Pioneer P90HDD Owner's Manual - Page 153

Informations complémentaires

Page 153 highlights

Informations complémentaires ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH FRANÇAIS Soins à apporter au lecteur de CD • N'utilisez que les disques portant la marque Compact Disc Digital Audio. • N'utilisez que des disques standard circulaires. L'utilisation de disques ayant une forme différente peut provoquer une anomalie du lecteur, ou encore leur lecture peut être impossible. • Vérifiez les disques avant de les écouter. Rejetez tout disque fendu, rayé ou voilé car leur lecture peut être impossible. N'utilisez pas de disque en mauvais état. • Pendant la manipulation des disques, évitez de toucher leur face gravée (face ne portant aucune indication). • Rangez les disques dans leur coffret dès que vous ne les écoutez plus. • Conservez les disques à l'abri de la lumière directe du soleil et ne les exposez pas à des températures élevées. • Ne posez aucune étiquette à la surface des disques, n'écrivez pas sur un disque, n'appliquez aucun agent chimique sur un disque. • Pour nettoyer un disque, utilisez un chiffon doux en partant du centre vers la périphérie. • Lorsque, par temps froid, vous mettez le chauffage en service, l'humidité peut se condenser à l'intérieur du lecteur de CD. La condensation peut provoquer des anomalies de fonctionnement du lecteur. Si vous pensez que de la condensation s'est formée, mettez le lecteur de CD hors service pendant une heure environ, le temps nécessaire à son séchage, et essuyez le disque avec un chiffon doux pour supprimer l'humidité qui le recouvre. • Les cahots de la route peuvent interrompre la lecture des disques. • SACD (Super Audio CD) représente la capacité de ne lire que la couche CD d'un disque hybride. Disques CD-R et CD-RW • L'appareil ne pourra pas lire les CD-R/CD-RW qui n'ont pas subi le "processus de finalisation" (processus qui leur permet d'être lus sur un lecteur de CD classique). • La lecture de CD-R/CD-RW enregistrés sur un graveur de CD de musique ou un ordinateur individue peut ne pas être possible en rai- son des caractéristiques du disque, de la présence de rayures ou de poussière sur le disque, ou de la présence de poussière ou de condensation, etc. sur la lentille de l'appareil. • La lecture de disques enregistrés sur un ordinateur individuel peut ne pas être possible selon les réglages de l'application et l'environnement. Effectuez l'enregistrement au format correct. (Pour les détails, contactez le fabricant de l'application.) • La lecture des CD-R/CD-RW peut ne pas être possible en cas d'exposition directe au soleil ou à de hautes températures, ou en raison des conditions de rangement dans la voiture. • Les titres et autres informations de texte enregistrés sur un CD-R/CD-RW peuvent ne pas s'afficher sur l'appareil (au moment des données audio (CD-DA)). • L'appareil est compatible avec la fonction de saut des CD-R/CD-RW. Les plages renfer- mant les informations de saut de plages sont sautées automatiquement (au moment des données audio (CD-DA)). • Lorsque vous introduisez un CD-RW dans cet appareil, vous constatez que le temps d'attente avant lecture est beaucoup plus long qu'avec un CD ou un CD-R. • Lisez attentivement les notes qui concernent les CD-R/CD-RW avant de les utiliser. • La lecture des enregistrements sur CD-R/CD- RW n'est pas possible avec le système DDCD (Double Density CD). 70 ITALIANO NEDERLANDS

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163
  • 164
  • 165
  • 166
  • 167
  • 168

Informations complémentaires
S
oins à apporter au lecteur de CD
• N’utilisez que les disques portant la marque
Compact Disc Digital Audio.
• N’utilisez que des disques standard circu-
laires. L’utilisation de disques ayant une forme
différente peut provoquer une anomalie du
lecteur, ou encore leur lecture peut être
impossible.
• Vérifiez les disques avant de les écouter.
Rejetez tout disque fendu, rayé ou voilé car
leur lecture peut être impossible. N’utilisez
pas de disque en mauvais état.
• Pendant la manipulation des disques, évitez
de toucher leur face gravée (face ne portant
aucune indication).
• Rangez les disques dans leur coffret dès que
vous ne les écoutez plus.
• Conservez les disques à l’abri de la lumière
directe du soleil et ne les exposez pas à des
températures élevées.
• Ne posez aucune étiquette à la surface des
disques, n’écrivez pas sur un disque, n’ap-
pliquez aucun agent chimique sur un disque.
• Pour nettoyer un disque, utilisez un chiffon
doux en partant du centre vers la périphérie.
Lorsque, par temps froid, vous mettez le
chauffage en service, l’humidité peut se con-
denser à l’intérieur du lecteur de CD. La con-
densation peut provoquer des anomalies de
fonctionnement du lecteur. Si vous pensez que
de la condensation s’est formée, mettez le
lecteur de CD hors service pendant une heure
environ, le temps nécessaire à son séchage, et
essuyez le disque avec un chiffon doux pour
supprimer l’humidité qui le recouvre.
• Les cahots de la route peuvent interrompre la
lecture des disques.
• SACD (Super Audio CD) représente la
capacité de ne lire que la couche CD d’un
disque hybride.
Disques CD-R et CD-RW
• L’appareil ne pourra pas lire les CD-R/CD-RW
qui n’ont pas subi le “processus de finalisa-
tion” (processus qui leur permet d’être lus sur
un lecteur de CD classique).
• La lecture de CD-R/CD-RW enregistrés sur
un graveur de CD de musique ou un ordina-
teur individue peut ne pas être possible en rai-
son des caractéristiques du disque, de la
présence de rayures ou de poussière sur le
disque, ou de la présence de poussière ou de
condensation, etc. sur la lentille de l’appareil.
• La lecture de disques enregistrés sur un ordi-
nateur individuel peut ne pas être possible
selon les réglages de l’application et l’environ-
nement. Effectuez l’enregistrement au format
correct. (Pour les détails, contactez le fabri-
cant de l’application.)
• La lecture des CD-R/CD-RW peut ne pas être
possible en cas d’exposition directe au soleil
ou à de hautes températures, ou en raison
des conditions de rangement dans la voiture.
• Les titres et autres informations de texte
enregistrés sur un CD-R/CD-RW peuvent ne
pas s’afficher sur l’appareil (au moment des
données audio (CD-DA)).
• L’appareil est compatible avec la fonction de
saut des CD-R/CD-RW. Les plages renfer-
mant les informations de saut de plages sont
sautées automatiquement (au moment des
données audio (CD-DA)).
• Lorsque vous introduisez un CD-RW dans cet
appareil, vous constatez que le temps d’at-
tente avant lecture est beaucoup plus long
qu’avec un CD ou un CD-R.
• Lisez attentivement les notes qui concernent
les CD-R/CD-RW avant de les utiliser.
• La lecture des enregistrements sur CD-R/CD-
RW n’est pas possible avec le système DDCD
(Double Density CD).
70
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS