Sony DCR-PC7 Operating Instructions (English and Spanish) - Page 20

Hints for better shooting, Consejos para videofilmar, mejor

Page 20 highlights

Hints for better shooting Consejos para videofilmar mejor Place the camcorder on a flat surface or use a tripod Try placing the camcorder on a table top or any other flat surface of suitable height. If you have a tripod for a still camera, you can also use it with the camcorder. When attaching a non-Sony tripod, make sure that the length of the tripod screw is less than 9/32 inches (6.5 mm). Otherwise, the screw may damage the inner parts of the camcorder. If you wear glasses You can bend back the eyecup to get a better view of viewfinder [d]. Cautions on the LCD panel and on the viewfinder •Do not pick up the camcorder by the viewfinder or the LCD panel [e]. •Do not place the camcorder so as to point the viewfinder or the LCD panel toward the sun. The inside of the viewfinder or the LCD panel may be damaged. Be careful when placing the camcorder under sunlight or by a window [f]. •Do not point the lens toward the sun with a close-up lens attached. Doing so may damage the camcorder. Sitúe la videocámara en una superficie plana o use un trípode Coloque la videocámara en la superficie de una mesa o en otra superficie plana de la altura adecuada. Si dispone de un trípode para una cámara fija, también puede usarlo con la videocámara. Cuando utilice trípodes que no sean Sony, cerciórese de que la longitud del tornillo del trípode es inferior a 6,5 mm, pues en caso contrario el tornillo puede dañar los componentes internos de la videocámara. Si lleva gafas Puede doblar el ocular hacia atrás para visualizar mejor el visor electrónico [d]. Precauciones sobre el panel LCD y el visor electrónico •No agarre la videocámara por el visor electrónico o el panel LCD [e]. •Sitúe la videocámara de forma que el visor electrónico o la pantalla LCD no quede orientado hacia el sol, ya que el panel LCD o el interior de dicho visor puede dañarse. Tenga cuidado cuando sitúe la videocámara a la luz del sol o junto a una ventana [f]. •No oriente el objetivo hacia el sol con un objetivo de primeros planos instalado, ya que puede dañar la videocámara. [d] [e] [f] 20 DCR-PC7.3-858-174-22 (E,S)

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92

20
DCR-PC7.3-858-174-22 (E,S)
Hints for better shooting
Consejos para videofilmar
mejor
Place the camcorder on a flat surface or use a
tripod
Try placing the camcorder on a table top or any
other flat surface of suitable height.
If you have a
tripod for a still camera, you can also use it with
the camcorder.
When attaching a non-Sony
tripod, make sure that the length of the tripod
screw is less than 9/32 inches (6.5 mm).
Otherwise, the screw may damage the inner
parts of the camcorder.
If you wear glasses
You can bend back the eyecup to get a better
view of viewfinder
[d]
.
Cautions on the LCD panel and on the
viewfinder
•Do not pick up the camcorder by the
viewfinder or the LCD panel
[e]
.
•Do not place the camcorder so as to point the
viewfinder or the LCD panel toward the sun.
The inside of the viewfinder or the LCD panel
may be damaged. Be careful when placing the
camcorder under sunlight or by a window
[f]
.
•Do not point the lens toward the sun with a
close-up lens attached.
Doing so may damage
the camcorder.
[d]
[f]
[e]
Sitúe la videocámara en una superficie plana o
use un trípode
Coloque la videocámara en la superficie de una
mesa o en otra superficie plana de la altura
adecuada. Si dispone de un trípode para una
cámara fija, también puede usarlo con la
videocámara. Cuando utilice trípodes que no
sean Sony, cerciórese de que la longitud del
tornillo del trípode es inferior a 6,5 mm, pues en
caso contrario el tornillo puede dañar los
componentes internos de la videocámara.
Si lleva gafas
Puede doblar el ocular hacia atrás para visualizar
mejor el visor electrónico
[d]
.
Precauciones sobre el panel LCD y el visor
electrónico
•No agarre la videocámara por el visor
electrónico o el panel LCD
[e]
.
•Sitúe la videocámara de forma que el visor
electrónico o la pantalla LCD no quede
orientado hacia el sol, ya que el panel LCD o el
interior de dicho visor puede dañarse. Tenga
cuidado cuando sitúe la videocámara a la luz
del sol o junto a una ventana
[f]
.
•No oriente el objetivo hacia el sol con un
objetivo de primeros planos instalado, ya que
puede dañar la videocámara.