Sony DCR-PC7 Operating Instructions (English and Spanish) - Page 41

Using the PROGRAM AE, function, Uso de la función PROGRAM AE

Page 41 highlights

Advanced operations / Operaciones avanzadas Using the PROGRAM AE function (1) While the camcorder is in recording or Standby mode press MENU to display the menu. (2) Press v or V to select PGM AE, then press EXECUTE. (3) Press v or V to select the desired mode, then press EXECUTE. If you want to change the other modes, repeat steps 2 and 3. The symbol of the selected mode appears on the LCD screen. (4) Press MENU to erase the menu display. Uso de la función PROGRAM AE (1) Con la videocámara en modo de grabación o de espera, pulse MENU para mostrar el menú en la pantalla LCD. (2) Pulse v o V para seleccionar PGM AE y, a continuación, pulse EXECUTE. (3) Pulse v o V para elegir el modo apropiado y, a continuación, pulse EXECUTE. Si desea cambiar los otros modos, repita los pasos 2 y 3. El símbolo del modo seleccionado aparece en la pantalla LCD. (4) Pulse MENU para que desaparezca el menú. MENU EXECUTE To return to automatic adjustment mode Select AUTO in the PGM AE menu. The symbol of the PROGRAM AE mode disappears. Note on shutter speed The shutter speed in Sports lesson mode is from 1/250 to 1/4000. Note on locking the exposure If the exposure is locked when using the PROGRAM AE function, the exposure is automatically released when the PROGRAM AE mode is changed. Note on white balance setting •In the Sunset & Moon and Landscape modes, the white balance is automatically set to outdoor mode. •If the white balance is set to AUTO, it is automatically set when using the PROGRAM AE function. Para volver al modo de ajuste automático Seleccione AUTO en el menú PGM AE. El símbolo del modo PROGRAM AE desaparece. Nota sobre la velocidad de obturador La velocidad de modo deportivo es de 1/250 a 1/ 4000. Nota sobre el bloqueo de la exposición Si la exposición está bloqueada al emplear la función PROGRAM AE, dicha exposición se cancela automáticamente al cambiar el modo PROGRAM AE. Nota sobre el ajuste del balance de blancos • En estos últimos modos, el equilibrio de blanco se ajusta automáticamente al modo de exteriores. • Si el equilibrio de blanco se ajusta a AUTO, se define de forma automática al utilizar la función PROGRAM AE. 41 DCR-PC7.3-858-174-22 (E,S)

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92

41
DCR-PC7.3-858-174-22 (E,S)
Advanced operations / Operaciones avanzadas
EXECUTE
MENU
Using the PROGRAM AE
function
(
1
)
While the camcorder is in recording or
Standby mode press MENU to display the
menu.
(
2
)
Press
v
or
V
to select PGM AE, then press
EXECUTE.
(
3
)
Press
v
or
V
to select the desired mode, then
press EXECUTE.
If you want to change the
other modes, repeat steps 2 and 3.
The symbol of the selected mode appears on
the LCD screen.
(
4
)
Press MENU to erase the menu display.
To return to automatic adjustment
mode
Select AUTO in the PGM AE menu. The symbol
of the PROGRAM AE mode disappears.
Note on shutter speed
The shutter speed in Sports lesson mode is from
1/250 to 1/4000.
Note on locking the exposure
If the exposure is locked when using the
PROGRAM AE function, the exposure is
automatically released when the PROGRAM AE
mode is changed.
Note on white balance setting
•In the Sunset & Moon and Landscape modes,
the white balance is automatically set to
outdoor mode.
•If the white balance is set to AUTO, it is
automatically set when using the PROGRAM
AE function.
Uso de la función PROGRAM AE
(
1
)
Con la videocámara en modo de grabación o
de espera, pulse MENU para mostrar el menú
en la pantalla LCD.
(
2
)
Pulse
v
o
V
para seleccionar PGM AE y, a
continuación, pulse EXECUTE.
(
3
)
Pulse
v
o
V
para elegir el modo apropiado y, a
continuación, pulse EXECUTE. Si desea
cambiar los otros modos, repita los pasos 2 y
3.
El símbolo del modo seleccionado aparece en
la pantalla LCD.
(
4
)
Pulse MENU para que desaparezca el menú.
Para volver al modo de ajuste
automático
Seleccione AUTO en el menú PGM AE. El
símbolo del modo PROGRAM AE desaparece.
Nota sobre la velocidad de obturador
La velocidad de modo deportivo es de 1/250 a 1/
4000.
Nota sobre el bloqueo de la exposición
Si la exposición está bloqueada al emplear la
función PROGRAM AE, dicha exposición se
cancela automáticamente al cambiar el modo
PROGRAM AE.
Nota sobre el ajuste del balance de blancos
• En estos últimos modos, el equilibrio de blanco
se ajusta automáticamente al modo de
exteriores.
• Si el equilibrio de blanco se ajusta a AUTO, se
define de forma automática al utilizar la
función PROGRAM AE.