Sony DCR-PC7 Operating Instructions (English and Spanish) - Page 23

To view the picture frame-by-frame, To change the playback direction, Para ver la imagen fotograma

Page 23 highlights

Basic operations / Operaciones básicas To view the picture frame-by-frame Press ' or 7 on the Remote Commander in playback pause mode. If you keep pressing the button, you can view the picture at 1/30 speed. To resume normal playback, press ·. To change the playback direction Press < on the Remote Commander for reverse direction or > on the Remote Commander for forward direction during playback. To resume normal playback, press ·. Notes on playback •The sound is muted in the various playback modes. •During playback other than normal playback, the previous recording may appear in mosaic image. This is not malfunction. •When playback pause mode lasts for 5 minutes, the camcorder automatically enters stop mode. To resume playback, press ·. Note on slow playback The slow playback can be performed smoothly on this camcorder; however, this function does not work for an output signal from the DV IN/ OUT jack. Para ver la imagen fotograma a fotograma Pulse ' o 7 en el mando a distancia en el modo de pausa de reproducción. Si continúa pulsando el botón, podrá ver la imagen a una velocidad de 1/30. Para reanudar la reproducción normal, pulse ·. Para cambiar el sentido de reproducción Durante la reproducción, pulse < en el mando a distancia para el sentido inverso o > para el sentido normal. Para reanudar la reproducción normal, pulse · . Notas sobre la reproducción • El sonido se desconecta en los distintos modos de reproducción. • Al reproducir en un modo que no sea el normal, la grabación anterior puede aparecer como una imagen mosaico, lo cual no indica un funcionamiento defectuoso. • Cuando el modo de pausa de reproducción dura más de 5 minutos, la videocámara entra automáticamente en modo de parada. Para reanudar la reproducción, pulse · . Nota sobre la reproducción lenta La reproducción lenta puede efectuarse satisfactoriamente con esta videocámara; sin embargo, esta función no puede emplearse con señales de salida procedentes de la toma DV IN/ OUT. 23 DCR-PC7.3-858-174-22 (E,S)

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92

DCR-PC7.3-858-174-22 (E,S)
23
Basic operations / Operaciones básicas
To view the picture frame-by-frame
Press
'
or
7
on the Remote Commander in
playback pause mode. If you keep pressing the
button, you can view the picture at 1/30 speed.
To resume normal playback, press
·
.
To change the playback direction
Press
<
on the Remote Commander for reverse
direction or
>
on the Remote Commander for
forward direction during playback.
To resume
normal playback, press
·
.
Notes on playback
•The sound is muted in the various playback
modes.
•During playback other than normal playback,
the previous recording may appear in mosaic
image. This is not malfunction.
•When playback pause mode lasts for 5 minutes,
the camcorder automatically enters stop mode.
To resume playback, press
·
.
Note on slow playback
The slow playback can be performed smoothly
on this camcorder; however, this function does
not work for an output signal from the DV IN/
OUT jack.
Para ver la imagen fotograma a
fotograma
Pulse
'
o
7
en el mando a distancia en el
modo de pausa de reproducción. Si continúa
pulsando el botón, podrá ver la imagen a una
velocidad de 1/30.
Para reanudar la reproducción normal, pulse
·
.
Para cambiar el sentido de
reproducción
Durante la reproducción, pulse
<
en el mando a
distancia para el sentido inverso o
>
para el
sentido normal. Para reanudar la reproducción
normal, pulse
·
.
Notas sobre la reproducción
• El sonido se desconecta en los distintos modos
de reproducción.
• Al reproducir en un modo que no sea el
normal, la grabación anterior puede aparecer
como una imagen mosaico, lo cual no indica un
funcionamiento defectuoso.
• Cuando el modo de pausa de reproducción
dura más de 5 minutos, la videocámara entra
automáticamente en modo de parada. Para
reanudar la reproducción, pulse
·
.
Nota sobre la reproducción lenta
La reproducción lenta puede efectuarse
satisfactoriamente con esta videocámara; sin
embargo, esta función no puede emplearse con
señales de salida procedentes de la toma DV IN/
OUT.