Sony DCR-PC7 Operating Instructions (English and Spanish) - Page 58

Resetting the date, and time, Reajuste de fecha y

Page 58 highlights

Resetting the date and time Reajuste de fecha y hora The date and time are set at the factory. Set the time according to your local time. If you do not use the camcorder for about a year, the date and time settings may be released (bars may appear) because the vanadium-lithium battery installed in the camcorder will have been discharged. In this case, first charge the vanadium-lithium battery, then reset the date and time. (1) While pressing the small green button on the POWER switch, set it to CAMERA. (2) Press MENU to display the menu on the LCD screen. (3) Select CLOCK SET, then press EXECUTE. (4) Press v or V to adjust the year, and then press EXECUTE. (5) Set the month, day, hour and minutes by pressing v or V and pressing EXECUTE. (6) Press MENU to erase the menu display. La fecha y la hora se ajustan en fábrica. Ajuste la hora según el horario local de su país. Si no utiliza la videocámara durante un año, la fecha y la hora pueden borrarse (aparecen barras) debido a que la pila de vanadio-litio instalada se ha descargado. En ese caso, cargue en primer lugar la pila de vanadio-litio y, a continuación, vuelva a ajustar la fecha y la hora. (1) Ajuste el interruptor POWER en CAMERA mientras pulsa el botón verde pequeño del interruptor. (2) Pulse MENU para ver el menú en la pantalla LCD. (3) Seleccione CLOCK SET y después pulse EXECUTE. (4) Pulse v o V para ajustar el año y después pulse EXECUTE. (5) Ajuste el mes, el día, la hora y los minutos pulsando v o V y pulsando EXECUTE. (6) Pulse MENU para que el menú desaparezca de la pantalla. 1 POWER VTR OFF CAMERA PHOTO 2,6 MENU 3 EXECUTE MENU S SHOT COMMANDER REC MODE BEEP REC LAMP LCD COLOR CLOCK SET [MENU]:END JAN 1 1996 12:00:00 AM MENU 1996 JAN 1 CLOCK SET [MENU]:END 12 00 AM 4 1996 JAN 1 12 00 AM 1997 JAN 1 12 00 AM 5 EXECUTE 1997 JAN 1 12 00 AM 1997 JUL 1 12 00 AM EXECUTE 1997 JUL 4 12 00 AM EXECUTE 1997 JUL 4 5 00 PM EXECUTE 58 DCR-PC7.3-858-174-22 (E,S)

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92

58
DCR-PC7.3-858-174-22 (E,S)
The date and time are set at the factory.
Set the
time according to your local time.
If you do not
use the camcorder for about a year, the date and
time settings may be released (bars may appear)
because the vanadium-lithium battery installed
in the camcorder will have been discharged.
In
this case, first charge the vanadium-lithium
battery, then reset the date and time.
(
1
)
While pressing the small green button on the
POWER switch, set it to CAMERA.
(
2
)
Press MENU to display the menu on the LCD
screen.
(
3
)
Select CLOCK SET, then press EXECUTE.
(
4
)
Press
v
or
V
to adjust the year, and then press
EXECUTE.
(
5
)
Set the month, day, hour and minutes by
pressing
v
or
V
and pressing EXECUTE.
(
6
)
Press MENU to erase the menu display.
Resetting the date
and time
Reajuste de fecha y
hora
La fecha y la hora se ajustan en fábrica. Ajuste la
hora según el horario local de su país.
Si no
utiliza la videocámara durante un año, la fecha y
la hora pueden borrarse (aparecen barras) debido
a que la pila de vanadio-litio instalada se ha
descargado.
En ese caso, cargue en primer lugar
la pila de vanadio-litio y, a continuación, vuelva
a ajustar la fecha y la hora.
(
1
)
Ajuste el interruptor POWER en CAMERA
mientras pulsa el botón verde pequeño del
interruptor.
(
2
)
Pulse MENU para ver el menú en la pantalla
LCD.
(
3
)
Seleccione CLOCK SET y después pulse
EXECUTE.
(
4
)
Pulse
v
o
V
para ajustar el año y después
pulse EXECUTE.
(
5
)
Ajuste el mes, el día, la hora y los minutos
pulsando
v
o
V
y pulsando EXECUTE.
(
6
)
Pulse MENU para que el menú desaparezca
de la pantalla.
3
EXECUTE
MENU
S SHOT
COMMANDER
REC MODE
BEEP
REC LAMP
LCD COLOR
CLOCK SET
[MENU]:END
JAN 1 1996
12:00:00 AM
MENU
CLOCK SET
[MENU]:END
1996
JAN
1
12
00
AM
1996
JAN
1
12
00
AM
1997
JAN
1
12
00
AM
1997
JAN
1
12
00
AM
1997
JUL
1
12
00
AM
1997
JUL
4
12
00
AM
1997
JUL
4
5
00
PM
EXECUTE
EXECUTE
EXECUTE
EXECUTE
5
4
VTR
POWER
OFF
CAMERA
PHOTO
1
2,6
MENU