Sony DCR-PC7 Operating Instructions (English and Spanish) - Page 38

Desactivación de la, función STEADYSHOT, Releasing the, SteadyShot function

Page 38 highlights

Releasing the SteadyShot function Desactivación de la función STEADYSHOT When you shoot, the indicator appears on the LCD screen or in the viewfinder. This indicates that the SteadyShot function is working and the camcorder compensates for camera-shake. You can release the SteadyShot function when you do not need to use the SteadyShot function. Do not use the SteadyShot function when shooting a stationary object with a tripod. (1) Press MENU to display the menu on the LCD screen. (2) Press v or V to select S SHOT, then press EXECUTE. (3) Press v to select OFF, then press EXECUTE. (4) Press MENU to erase the menu display. El indicador aparece en la pantalla LCD o en el visor electrónico durante una videofilmación. Esto indica que la función SteadyShot está activa y que la videocámara compensa las sacudidas de la cámara. La función SteadyShot puede desactivarse cuando no sea necesaria. No utilice la función SteadyShot cuando videofilme un objeto estacionario con un trípode. (1) Pulse MENU para ver el menú en la pantalla LCD. (2) Pulse v o V para seleccionar S SHOT y después pulse EXECUTE. (3) Pulse v para seleccionar OFF y después pulse EXECUTE. (4) Pulse MENU para que el menú desaparezca de la pantalla. 1 MENU MENU PGM AE WHT BAL D ZOOM S SHOT COMMANDER REC MODE BEEP [MENU]:END AUTO 2 MENU PGM AE WHT BAL D ZOOM S SHOT ON COMMANDER REC MODE BEEP [MENU]:END EXECUTE MENU S SHOT ON OFF [MENU]:END 3 EXECUTE 4 MENU MENU S SHOT ON OFF [MENU]:END MENU PGM AE WHT BAL D ZOOM S SHOT OFF COMMANDER REC MODE BEEP [MENU]:END 38 DCR-PC7.3-858-174-22 (E,S)

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92

DCR-PC7.3-858-174-22 (E,S)
38
Desactivación de la
función STEADYSHOT
Releasing the
SteadyShot function
When you shoot, the
indicator appears on the
LCD screen or in the viewfinder.
This indicates
that the SteadyShot function is working and the
camcorder compensates for camera-shake.
You can release the SteadyShot function when
you do not need to use the SteadyShot function.
Do not use the SteadyShot function when
shooting a stationary object with a tripod.
(
1
)
Press MENU to display the menu on the LCD
screen.
(
2
)
Press
v
or
V
to select S SHOT, then press
EXECUTE.
(
3
)
Press
v
to select OFF, then press EXECUTE.
(
4
)
Press MENU to erase the menu display.
2
MENU
PGM AE
WHT BAL
D ZOOM
S SHOT
COMMANDER
REC MODE
BEEP
[MENU]:END
ON
EXECUTE
3
MENU
S SHOT
[MENU]:END
ON
OFF
EXECUTE
1
MENU
MENU
PGM AE
WHT BAL
D ZOOM
S SHOT
COMMANDER
REC MODE
BEEP
[MENU]:END
AUTO
MENU
S SHOT
[MENU]:END
ON
OFF
MENU
PGM AE
WHT BAL
D ZOOM
S SHOT
COMMANDER
REC MODE
BEEP
[MENU]:END
OFF
4
MENU
El indicador
aparece en la pantalla LCD o en
el visor electrónico durante una videofilmación.
Esto indica que la función SteadyShot está activa
y que la videocámara compensa las sacudidas de
la cámara.
La función SteadyShot puede desactivarse
cuando no sea necesaria. No utilice la función
SteadyShot cuando videofilme un objeto
estacionario con un trípode.
(
1
)
Pulse MENU para ver el menú en la pantalla
LCD.
(
2
)
Pulse
v
o
V
para seleccionar S SHOT y
después pulse EXECUTE.
(
3
)
Pulse
v
para seleccionar OFF y después pulse
EXECUTE.
(
4
)
Pulse MENU para que el menú desaparezca
de la pantalla.