Sony FWDS42H1 Operating Instructions - Page 192

Adaptadores opcionales, Adaptador HD-SDI/SDI INPUT BKM-FW16

Page 192 highlights

Adaptadores opcionales El terminal de la ranura OPTION qj (página 10) del lateral del equipo es de ranura. Puede cambiarse por el siguiente adaptador opcional (no suministrado). Para obtener más información acerca de la instalación, póngase en contacto con su distribuidor Sony. Para obtener más información acerca de los adaptadores opcionales para la ampliación del sistema, consulte los manuales de instrucciones correspondientes. Adaptador COMPONENT/RGB INPUT BKMFW11 1 Y/G, PB/CB/B, PR/CR/R IN (BNC): se conecta a la salida de señal RGB analógica o a la salida de señal de componente de un equipo de vídeo o de un ordenador. 2 HD, VD IN (BNC): se conecta a la salida de la señal de sincronización de un ordenador. Nota Cuando reciba una señal de componente, asegúrese de que no recibe señales de sincronización a través de los conectores HD y VD, puesto que la imagen podría no visualizarse correctamente. 3 AUDIO (minitoma estéreo): recibe la señal de audio. Se conecta con la salida de la señal de audio de un equipo de vídeo u ordenador. Adaptador HDMI INPUT BKM-FW15 Adaptador HD-SDI/SDI INPUT BKM-FW16 Se conecta a la salida de señales HD-SDI de un dispositivo de vídeo. Adaptador MONITOR CONTROL BKM-FW21 1 CONTROL S IN/OUT (Minitoma): es posible controlar varios equipos con un solo mando a distancia cuando la pantalla está conectada al conector CONTROL S del equipo de vídeo u otra pantalla. Conecte el conector CONTROL S OUT de este adaptador al conector CONTROL S IN del otro equipo y conecte el conector CONTROL S IN de este adaptador al conector CONTROL S OUT del otro equipo. 2 REMOTE (D-sub de 9 contactos): este conector permite controlar a distancia la pantalla mediante el protocolo RS-232C. Notas • El conector REMOTE y el conector REMOTE (LAN) qs (página 9) del lateral del equipo no se pueden usar al mismo tiempo. • Cuando utilice el conector REMOTE, seleccione "Option" en "Puerto de red". (página 30) Adaptador STREAMING RECEIVER BKMFW50 Puede disfrutar de vídeo mejorado o de alta definición y de audio digital de dos canales. El modo apropiado para un dispositivo de audio y vídeo o un ordenador se selecciona automáticamente en función del equipo conectado. Nota Asegúrese de utilizar únicamente un cable HDMI (no suministrado) que contenga el logotipo HDMI. Este adaptador le permite utilizar esta pantalla para señalización digital. Puede reproducir películas, imágenes fijas o sonido de fondo en formatos de datos designados con sólo insertar un medio de grabación. Pueda utilizar una red para ver imágenes de un ordenador remoto. Nota Se requiere una tarjeta de memoria Compact Flash (CF). 16 ES

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163
  • 164
  • 165
  • 166
  • 167
  • 168
  • 169
  • 170
  • 171
  • 172
  • 173
  • 174
  • 175
  • 176
  • 177
  • 178
  • 179
  • 180
  • 181
  • 182
  • 183
  • 184
  • 185
  • 186
  • 187
  • 188
  • 189
  • 190
  • 191
  • 192
  • 193
  • 194
  • 195
  • 196
  • 197
  • 198
  • 199
  • 200
  • 201
  • 202
  • 203
  • 204
  • 205
  • 206
  • 207
  • 208
  • 209
  • 210
  • 211
  • 212
  • 213
  • 214
  • 215
  • 216
  • 217
  • 218
  • 219
  • 220
  • 221
  • 222
  • 223
  • 224
  • 225
  • 226
  • 227
  • 228
  • 229
  • 230
  • 231
  • 232
  • 233
  • 234
  • 235
  • 236
  • 237
  • 238
  • 239
  • 240
  • 241
  • 242
  • 243
  • 244
  • 245
  • 246
  • 247
  • 248
  • 249
  • 250
  • 251
  • 252
  • 253
  • 254
  • 255
  • 256
  • 257
  • 258
  • 259
  • 260
  • 261
  • 262
  • 263
  • 264
  • 265
  • 266
  • 267
  • 268
  • 269
  • 270
  • 271
  • 272
  • 273
  • 274
  • 275
  • 276
  • 277
  • 278
  • 279
  • 280
  • 281
  • 282
  • 283
  • 284
  • 285
  • 286
  • 287
  • 288
  • 289
  • 290
  • 291
  • 292
  • 293
  • 294
  • 295
  • 296
  • 297
  • 298
  • 299
  • 300
  • 301
  • 302
  • 303

16
ES
Adaptadores
opcionales
El terminal de la ranura OPTION
qj
(página 10) del
lateral del equipo es de ranura. Puede cambiarse por el
siguiente adaptador opcional (no suministrado).
Para obtener más información acerca de la instalación,
póngase en contacto con su distribuidor Sony.
Para obtener más información acerca de los
adaptadores opcionales para la ampliación del
sistema, consulte los manuales de instrucciones
correspondientes.
Adaptador COMPONENT/RGB INPUT BKM-
FW11
1
Y/G, P
B
/C
B
/B, P
R
/C
R
/R IN (BNC)
: se conecta a
la salida de señal RGB analógica o a la salida de
señal de componente de un equipo de vídeo o de
un ordenador.
2
HD, VD IN (BNC)
: se conecta a la salida de la
señal de sincronización de un ordenador.
Cuando reciba una señal de componente, asegúrese de que no
recibe señales de sincronización a través de los conectores
HD y VD, puesto que la imagen podría no visualizarse
correctamente.
3
AUDIO (minitoma estéreo)
: recibe la señal de
audio. Se conecta con la salida de la señal de audio
de un equipo de vídeo u ordenador.
Adaptador HDMI INPUT BKM-FW15
Puede disfrutar de vídeo mejorado o de alta definición
y de audio digital de dos canales.
El modo apropiado para un dispositivo de audio y
vídeo o un ordenador se selecciona automáticamente
en función del equipo conectado.
Asegúrese de utilizar únicamente un cable HDMI (no
suministrado) que contenga el logotipo HDMI.
Adaptador HD-SDI/SDI INPUT BKM-FW16
Se conecta a la salida de señales HD-SDI de un
dispositivo de vídeo.
Adaptador MONITOR CONTROL BKM-FW21
1
CONTROL S IN/OUT
(Minitoma): es posible
controlar varios equipos con un solo mando a
distancia cuando la pantalla está conectada al
conector CONTROL S del equipo de vídeo u otra
pantalla. Conecte el conector CONTROL S OUT
de este adaptador al conector CONTROL S IN del
otro equipo y conecte el conector CONTROL S
IN de este adaptador al conector CONTROL S
OUT del otro equipo.
2
REMOTE
(D-sub de 9 contactos): este conector
permite controlar a distancia la pantalla mediante
el protocolo RS-232C.
El conector REMOTE y el conector REMOTE (LAN)
qs
(página 9) del lateral del equipo no se pueden usar
al mismo tiempo.
Cuando utilice el conector REMOTE, seleccione
“Option” en “Puerto de red”. (página 30)
Adaptador STREAMING RECEIVER BKM-
FW50
Este adaptador le permite utilizar esta pantalla para
señalización digital.
Puede reproducir películas, imágenes fijas o sonido de
fondo en formatos de datos designados con sólo
insertar un medio de grabación. Pueda utilizar una red
para ver imágenes de un ordenador remoto.
Se requiere una tarjeta de memoria Compact Flash (CF).
Nota
Nota
Nota
Notas