Brother International ZE-856A Instruction Manual - English and Spanish - Page 77

Témoin CD

Page 77 highlights

q Power indicator w LED display e Ħ and Ĥ salection keys r PATTERN key t PATTERN indicator y Zigzag width key u Zigzag base line position key i Zigzag stop position key o Start backtack key 7. USING THE OPERATION PANEL 7. VERWENDUNG DER BEDIENUNGSTAFEL 7. UTILISATION DU PANNEAU DE COMMANDE 7. USO DEL TABLERO DE CONTROLES !0 End backtack key !1 Fixed stitch/name label key !2 Thread trimming/needle raising key !3 AUTO key !4 Sewing speed key !5 Slow start key !6 Correction key !7 Needle up/down key !8 Half stitch key !9 TEST key @0 LOCK key @1 AB indicator @2 CD indicator @3 Tack width indicator @4 Lower thread counter display @5 Counter ĦĤ (setting) keys @6 Counter reset key @7 M (memory switch) key q Netzanzeige !0 Zurücknähtaste für das Ende w LED-Anzeige !1 Feststich/Etikettaste e Tasten Ħ und Ĥ !2 Fadenabschneide/Nadelanhebetaste r PATTERN-Taste !3 AUTO-Taste t Stichmusteranzeigen !4 Nähgeschwindigkeitstaste y Zickzackbreitentaste !5 Langsamstarttaste u Zickzackgrundlinientaste !6 Korrekturtaste i Zickzackstoppositionstaste !7 Nadeltaste o Zurücknähtaste für den Anfang !8 Halbstichtaste !9 TEST-Taste @0 LOCK-Taste @1 AB-Anzeige @2 CD-Anzeige @3 Riegelbreitenanzeige @4 Unterfadenzähleranzeige @5 Zählereinstelltasten ĦĤ @6 Zählerrückstelltaste @7 M-Taste (Speicherschalter) q Témoin d'alimentation !0 Touche de poins d'arrêt en fin de counter w Affichage LED !1 Touche de point fixe/étiquette de nom e Touches de sélection Ħ et Ĥ !2 Touche de coupe des fils / élévation de l'aiguille r Touche PATTERN t Témoins de motifs y Touche de largeur de zigzag u Touche de ligne de base de position de zigzag !3 Touche AUTO !4 Touche de vitesse de couture !5 Touche de démarrage à vitesse lente !6 Touche de correction i Touche de position d'arrêt de zigzag o Touche de points d'arrêt en début de couture !7 Touche d'élèvement/abaissement de l'aiguille !8 Touche de demi-point !9 Touche TEST @0 Touche LOCK @1 Témoin AB @2 Témoin CD @3 Témoin de largeur de points d'arrêt @4 Affichage du compteur de fil inférieur @5 Touches de compteur ĦĤ (réglage) @6 Touche de remise à zéro du compteur @7 Touche M (interrupteur mémoire) q Indicador de alimentación w Pantalla LED e Teclas de selectión Ħ y Ĥ r Tecla PATTERN t Indicadores de patrón y Tecla de ancho de puntada de zigzag !0 Tecla de rematado por atrás final !9 Tecla TEST !1 Tecla de puntadas fijas/etiquetas @0 Tecla LOCK !2 Tecla para cortar el hilo/levantar la aguja @1 Indicador AB !3 Tecla AUTO @2 Indicador CD !4 Tecla de velocidad de costura @3 Indicador de ancho de remate !5 Tecla de comienzo lento @4 Exhibición de contador de hilo inferior u Tecla de línea de base de positión de zigzag !6 Tecla de corrección @5 Teclas de contador ĦĤ (ajuste) i Tecla de positión de parada de !7 Tecla de aguja arriba/abajo puntada de zigzag @6 Tecla de reposición del contador o Tecla de rematado por atrás !8 Tecla de media puntada inicial @7 Tecla M (interruptor de memoria) ZE-855A,856A 58

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163
  • 164
  • 165
  • 166
  • 167
  • 168
  • 169
  • 170
  • 171
  • 172
  • 173
  • 174
  • 175
  • 176
  • 177
  • 178
  • 179
  • 180
  • 181
  • 182
  • 183
  • 184
  • 185
  • 186
  • 187
  • 188
  • 189
  • 190
  • 191
  • 192
  • 193
  • 194
  • 195
  • 196
  • 197
  • 198
  • 199
  • 200
  • 201
  • 202
  • 203
  • 204
  • 205
  • 206
  • 207
  • 208
  • 209
  • 210
  • 211
  • 212
  • 213
  • 214
  • 215
  • 216
  • 217
  • 218
  • 219
  • 220
  • 221
  • 222
  • 223
  • 224
  • 225
  • 226
  • 227
  • 228
  • 229
  • 230
  • 231
  • 232
  • 233
  • 234
  • 235
  • 236
  • 237
  • 238
  • 239
  • 240
  • 241
  • 242
  • 243
  • 244
  • 245
  • 246
  • 247
  • 248

58
ZE-855A,856A
q
Power indicator
!0
End backtack key
!9
TEST key
w
LED display
!1
Fixed stitch/name label key
@
0
LOCK key
e
±
and
²
salection keys
!2
Thread trimming/needle raising key
@1
AB indicator
r
PATTERN key
!3
AUTO key
@2
CD indicator
t
PATTERN indicator
!4
Sewing speed key
@3
Tack width indicator
y
Zigzag width key
!5
Slow start key
@4
Lower thread counter display
u
Zigzag base line position key
!6
Correction key
@5
Counter
±²
(setting) keys
i
Zigzag stop position key
!7
Needle up/down key
@6
Counter reset key
o
Start backtack key
!8
Half stitch key
@
7
M (memory switch) key
q
Netzanzeige
!0
Zurücknähtaste für das Ende
!9
TEST-Taste
w
LED-Anzeige
!1
Feststich/Etikettaste
@
0
LOCK-Taste
e
Tasten
±
und
²
!2
Fadenabschneide/Nadelanhebetaste
@1
AB-Anzeige
r
PATTERN-Taste
!3
AUTO-Taste
@2
CD-Anzeige
t
Stichmusteranzeigen
!4
Nähgeschwindigkeitstaste
@3
Riegelbreitenanzeige
y
Zickzackbreitentaste
!5
Langsamstarttaste
@4
Unterfadenzähleranzeige
u
Zickzackgrundlinientaste
!6
Korrekturtaste
@5
Zählereinstelltasten
±²
i
Zickzackstoppositionstaste
!7
Nadeltaste
@6
Zählerrückstelltaste
o
Zurücknähtaste für den Anfang
!8
Halbstichtaste
@7
M-Taste (Speicherschalter)
q
Témoin d’alimentation
!0
!9
Touche TEST
w
Affichage LED
!1
@
0
Touche LOCK
e
Touches de sélection
±
et
²
!2
@1
Témoin AB
r
Touche PATTERN
!3
Touche AUTO
@2
Témoin CD
t
Témoins de motifs
!4
Touche de vitesse de couture
@
3
Témoin de largeur de points d'arrêt
y
Touche de largeur de zigzag
!5
Touche de démarrage à vitesse
lente
@
4
Affichage du compteur de fil inférieur
u
!6
Touche de correction
@
5
Touches de compteur
±²
(réglage)
i
!7
@
6
Touche de remise à zéro du compteur
o
!8
Touche de demi-point
@
7
Touche M (interrupteur mémoire)
Touche de poins d’arrêt en fin de
counter
q
Indicador de alimentación
!0
Tecla de rematado por atrás final
!
9
Tecla TEST
w
Pantalla LED
!1
Tecla de puntadas fijas/etiquetas
@0
Tecla LOCK
e
Teclas de selectión
±
y
²
!2
Tecla para cortar el hilo/levantar la aguja
@1
Indicador AB
r
Tecla PATTERN
!
3
Tecla AUTO
@2
Indicador CD
t
Indicadores de patrón
!4
Tecla de velocidad de costura
@3
Indicador de ancho de remate
y
!5
Tecla de comienzo lento
@4
u
!6
Tecla de corrección
@5
Teclas de contador
±²
(ajuste)
i
!7
Tecla de aguja arriba/abajo
@6
Tecla de reposición del contador
o
!8
Tecla de media puntada
@7
Tecla M (interruptor de memoria)
7. USING THE OPERATION PANEL
7. VERWENDUNG DER BEDIENUNGSTAFEL
7. UTILISATION DU PANNEAU DE COMMANDE
7. USO DEL TABLERO DE CONTROLES
Touche de ligne de base de
position de zigzag
Touche de point fixe/étiquette de
nom
Tecla de ancho de puntada
de zigzag
Tecla de línea de base de
positión de zigzag
Tecla de positión de parada de
puntada de zigzag
Touche de points d’arrêt en
début de
couture
Touche de position d’arrêt de
zigzag
Touche d’élèvement/abaissement
de l’aiguille
Tecla de rematado por atrás
inicial
Touche de coupe des fils / élévation
de l'aiguille
Exhibición de contador de hilo
inferior