HP DesignJet T7200 Assembly Instructions 1 - Page 10
Drehen Sie die Ablagestruktur um 90 Grad.
View all HP DesignJet T7200 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 10 highlights
30 31 32 33 90º x2 EN Fix the handle with two screws. FR Fixez la poignée à l'aide de deux vis. DE Schrauben Sie den Griff mit zwei Schrauben fest. IT Fissare la maniglia con due viti. ES Fije el asa con dos tornillos. PT Fixe a alça com dois parafusos. Insert the handle with fabric and structure bar into the frame: ensure that the holes are well aligned. Insérez la poignée avec le tissu et la barre de structure dans le cadre : veillez à aligner correctement les trous. erbinden Sie den Griff mit Stoff und Strukturstange mit dem Gestell: Die Löcher müssen übereinstimmen. Inserire la maniglia con tessuto e barra della struttura nell'intelaiatura, assicurandosi che i fori siano allineati in modo corretto. Inserte el asa de tela y la barra de la estructura en el marco: asegúrese de que los orificios estén bien alineados. Insira a alça com tecido e barra de estrutura na estrutura e verifique se os buracos estão bem alinhados. x2 Fix the handle with two screws. Fixez la poignée à l'aide de deux vis. Schrauben Sie den Griff mit zwei Schrauben fest. Fissare la maniglia con due viti. Fije el asa con dos tornillos. Fixe a alça com dois parafusos. Rotate the bin structure 90 degrees. Faites pivoter la structure de la corbeille de 90 degrés. Drehen Sie die Ablagestruktur um 90 Grad. Ruotare la struttura del vassoio di 90 gradi. Gire la estructura de la bandeja 90 grados. Gire a estrutura do compartimento 90 graus. 10