Kenwood TM-281 Operation Manual - Page 89

Accessoires Fournis, Conventions AdoptÉes Dans Ce Manuel

Page 89 highlights

ACCESSOIRES FOURNIS Après avoir soigneusement déballé l'émetteur-récepteur, vérifiez la présence des articles énumérés dans le tableau ci-dessous. Nous vous recommandons de conservez la boîte et le matériel d'emballage, au cas où vous deviez éventuellement expédier l'appareil. Un code de marché (K, E, M2) est imprimé sur l'étiquette fixée sur la boîte d'emballage. Accessoire Qté Microphone Marché M2 (KMC-30) 1 Marchés K, E (DTMF Mic) Câble d'alimentation CC (Dos) 1 Fusible (Dos) 1 Support de montage 1 Ensemble de vis 1 Crochet à microphone 1 Carte de garantie (marchés K et E seulement) 1 Mode d'emploi 1 Mode d'emploi (marchés E seulement) 2 CONVENTIONS ADOPTÉES DANS CE MANUEL Les conventions d'écriture suivantes ont été adoptées dans le but de simplifier les instructions et d'éviter les répétitions inutiles. Instruction Quoi faire Appuyez sur [TOUCHE]. Appuyez sur TOUCHE et relâchez. Appuyez sur [TOUCHE] (1 s). Maintenez TOUCHE enfoncée pendant 1 seconde ou plus. Appuyez sur [TOUCHE1], [TOUCHE2]. Appuyez brièvement sur TOUCHE1, relâchez TOUCHE1, puis appuyez sur TOUCHE2. Maintenez TOUCHE1 enfoncée et appuyez sur TOUCHE2. S'il y a Appuyez sur [TOUCHE1]+[TOUCHE2]. plus de 2 touches à appuyer, appuyez et maintenez enfoncée chaque touche à tour de rôle jusqu'à ce que la dernière touche ait été appuyée. Appuyez sur [TOUCHE]+[ ]. Lorsque l'émetteur-récepteur est hors tension, maintenez TOUCHE enfoncée et mettez l'émetteurrécepteur sous tension en appuyant sur [ ] (Commutateur d'Alimentation). F-1

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163
  • 164
  • 165
  • 166
  • 167
  • 168
  • 169
  • 170
  • 171
  • 172
  • 173
  • 174
  • 175
  • 176
  • 177
  • 178
  • 179
  • 180
  • 181
  • 182
  • 183
  • 184
  • 185
  • 186
  • 187
  • 188
  • 189
  • 190
  • 191
  • 192
  • 193
  • 194
  • 195
  • 196
  • 197
  • 198
  • 199
  • 200
  • 201
  • 202
  • 203
  • 204
  • 205
  • 206
  • 207
  • 208
  • 209
  • 210
  • 211
  • 212
  • 213
  • 214
  • 215
  • 216
  • 217
  • 218
  • 219
  • 220
  • 221
  • 222
  • 223
  • 224
  • 225
  • 226
  • 227
  • 228
  • 229
  • 230
  • 231
  • 232
  • 233
  • 234
  • 235
  • 236
  • 237
  • 238
  • 239
  • 240
  • 241
  • 242
  • 243
  • 244

F-1
ACCESSOIRES FOURNIS
Après avoir soigneusement déballé l’émetteur-récepteur, vérifiez
la présence des articles énumérés dans le tableau ci-dessous.
Nous vous recommandons de conservez la boîte et le matériel
d’emballage, au cas où vous deviez éventuellement expédier
l’appareil.
Un code de marché (K, E, M2) est imprimé sur l’étiquette fixée sur
la boîte d’emballage.
e
r
i
o
s
s
e
c
c
A
é
t
Q
e
n
o
h
p
o
r
c
i
M
2
M
é
h
c
r
a
M
)
0
3
-
C
M
K
(
1
E
,
K
s
é
h
c
r
a
M
)
c
i
M
F
M
T
D
(
)
s
o
D
(
C
C
n
o
i
t
a
t
n
e
m
i
l
a
d
e
l
b
â
C
1
)
s
o
D
(
e
l
b
i
s
u
F
1
e
g
a
t
n
o
m
e
d
t
r
o
p
p
u
S
1
s
i
v
e
d
e
l
b
m
e
s
n
E
1
e
n
o
h
p
o
r
c
i
m
à
t
e
h
c
o
r
C
1
)
t
n
e
m
e
l
u
e
s
E
t
e
K
s
é
h
c
r
a
m
(
e
i
t
n
a
r
a
g
e
d
e
t
r
a
C
1
i
o
l
p
m
e
d
e
d
o
M
1
)
t
n
e
m
e
l
u
e
s
E
s
é
h
c
r
a
m
(
i
o
l
p
m
e
d
e
d
o
M
2
CONVENTIONS ADOPTÉES DANS CE MANUEL
Les conventions d’écriture suivantes ont été adoptées dans le but
de simplifier les instructions et d’éviter les répétitions inutiles.
n
o
i
t
c
u
r
t
s
n
I
e
r
i
a
f
i
o
u
Q
r
u
s
z
e
y
u
p
p
A
]
E
H
C
U
O
T
[
.
r
u
s
z
e
y
u
p
p
A
E
H
C
U
O
T
.
z
e
h
c
â
l
e
r
t
e
r
u
s
z
e
y
u
p
p
A
)
s
1
(
]
E
H
C
U
O
T
[
.
z
e
n
e
t
n
i
a
M
E
H
C
U
O
T
e
é
c
n
o
f
n
e
.
s
u
l
p
u
o
e
d
n
o
c
e
s
1
t
n
a
d
n
e
p
r
u
s
z
e
y
u
p
p
A
]
1
E
H
C
U
O
T
[
,
]
2
E
H
C
U
O
T
[
.
r
u
s
t
n
e
m
e
v
è
i
r
b
z
e
y
u
p
p
A
1
E
H
C
U
O
T
z
e
h
c
â
l
e
r
,
1
E
H
C
U
O
T
,
r
u
s
z
e
y
u
p
p
a
s
i
u
p
2
E
H
C
U
O
T
.
r
u
s
z
e
y
u
p
p
A
]
2
E
H
C
U
O
T
[
+
]
1
E
H
C
U
O
T
[
.
z
e
n
e
t
n
i
a
M
1
E
H
C
U
O
T
t
e
e
é
c
n
o
f
n
e
r
u
s
z
e
y
u
p
p
a
2
E
H
C
U
O
T
a
y
l
i
S
.
,
r
e
y
u
p
p
a
à
s
e
h
c
u
o
t
2
e
d
s
u
l
p
e
é
c
n
o
f
n
e
z
e
n
e
t
n
i
a
m
t
e
z
e
y
u
p
p
a
e
l
ô
r
e
d
r
u
o
t
à
e
h
c
u
o
t
e
u
q
a
h
c
e
h
c
u
o
t
e
r
è
i
n
r
e
d
a
l
e
u
q
e
c
à
u
q
s
u
j
.
e
é
y
u
p
p
a
é
t
é
t
i
a
r
u
s
z
e
y
u
p
p
A
]
[
+
]
E
H
C
U
O
T
[
.
t
s
e
r
u
e
t
p
e
c
é
r
-
r
u
e
t
t
e
m
é
l
e
u
q
s
r
o
L
z
e
n
e
t
n
i
a
m
,
n
o
i
s
n
e
t
s
r
o
h
E
H
C
U
O
T
-
r
u
e
t
t
e
m
é
l
z
e
t
t
e
m
t
e
e
é
c
n
o
f
n
e
n
e
n
o
i
s
n
e
t
s
u
o
s
r
u
e
t
p
e
c
é
r
r
u
s
t
n
a
y
u
p
p
a
]
[
r
u
e
t
a
t
u
m
m
o
C
(
.
)
n
o
i
t
a
t
n
e
m
i
l
A
d