Samsung SC-X105L User Manual (ENGLISH) - Page 11

Notes Regarding the LCD Display

Page 11 highlights

ENGLISH Notices and Safety Precautions FRANÇAIS Avertissements et instructions de sécurité Note Regarding the Lens ✤ Do not film with the camera lens pointing directly at the sun. Direct sunlight can damage the CCD (Charge Coupled Device, the imaging sensor). Remarque concernant l'objectif ✤ Ne filmez pas en orientant l'objectif du caméscope directement vers le soleil. La lumière directe du soleil est susceptible d'endommager le dispositif à couplage de charge (capteur d'image CCD). Notes Regarding the LCD Display Remarques concernant l'écran ACL 1. The LCD monitor has been manufactured using the high precision technology. However, there may be tiny dots (red, blue or green in color) that appear on the LCD monitor. These dots are normal and do not affect the recorded picture in any way. 2. When you use the LCD monitor under direct sunlight or outdoors, it may be difficult to see the picture clearly. 3. Direct sunlight can damage the LCD monitor. 1. L'écran ACL est un composant de haute précision. Il se peut toutefois que de minuscules points (rouges, bleus ou verts) apparaissent sur celui-ci. Ce phénomène est normal et n'affecte aucunement l'image enregistrée. 2. Lorsque vous utilisez l'écran ACL en plein soleil ou à l'extérieur, il se peut que l'image soit difficile à distinguer. 3. La lumière directe peut endommager l'écran ACL. Precautions Regarding Service ✤ Do not attempt to service the CAM yourself. ✤ Opening or removing covers may expose you to dangerous voltage or other hazards. ✤ Refer all servicing to qualified service personnel. Précautions relatives aux réparations ✤ N'essayez pas de réparer vous-même le CAM. ✤ En ouvrant ou en retirant les capots, vous vous exposez à des tensions électriques dangereuses, ou autres risques. ✤ Confiez toute réparation à un technicien expérimenté. Precautions Regarding Replacement Parts Précautions relatives aux pièces de rechange ✤ When replacement parts are required, be sure the service technician has used replacement parts specified by the manufacturer and having the same characteristics as the original part. ✤ Unauthorized substitutions may result in fire, electric shock or other hazards. ✤ Lorsque des pièces doivent être remplacées, assurez-vous que le réparateur utilise des pièces de rechange spécifiées par le fabricant et possédant les mêmes caractéristiques que celles d'origine. ✤ L'utilisation de toute pièce de rechange non autorisée pourrait occasionner un incendie, une électrocution ou d'autres dangers. 11

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137

Avertissements et instructions de sécurité
Ne filmez pas en orientant l’objectif du caméscope directement
vers le soleil. La lumière directe du soleil est susceptible
d’endommager le dispositif à couplage de charge (capteur
d’image CCD).
1.
L’écran ACL est un composant de haute précision. Il se peut
toutefois que de minuscules points (rouges, bleus ou verts)
apparaissent sur celui-ci. Ce phénomène est normal et n’affecte
aucunement l’image enregistrée.
2.
Lorsque vous utilisez l’écran ACL en plein soleil ou à l’extérieur, il
se peut que l’image soit difficile à distinguer.
3.
La lumière directe peut endommager l’écran ACL.
N’essayez pas de réparer vous-même le CAM.
En ouvrant ou en retirant les capots, vous vous exposez à des
tensions électriques dangereuses, ou autres risques.
Confiez toute réparation à un technicien expérimenté.
Lorsque des pièces doivent être remplacées, assurez-vous que le
réparateur utilise des pièces de rechange spécifiées par le
fabricant et possédant les mêmes caractéristiques que celles
d’origine.
L’utilisation de toute pièce de rechange non autorisée pourrait
occasionner un incendie, une électrocution ou d’autres dangers.
Remarque concernant l’objectif
Remarques concernant l’écran ACL
Précautions relatives aux réparations
Précautions relatives aux pièces de rechange
Notices and Safety Precautions
11
11
ENGLISH
FRANÇAIS
Do not film with the camera lens pointing directly at the sun.
Direct sunlight can damage the CCD (Charge Coupled Device, the
imaging sensor).
1.
The LCD monitor has been manufactured using the high precision
technology. However, there may be tiny dots
(red, blue or green in color) that appear on the LCD monitor. These
dots are normal and do not affect the recorded picture in any way.
2.
When you use the LCD monitor under direct sunlight or outdoors, it
may be difficult to see the picture clearly.
3.
Direct sunlight can damage the LCD monitor.
Do not attempt to service the CAM yourself.
Opening or removing covers may expose you to dangerous
voltage or other hazards.
Refer all servicing to qualified service personnel.
When replacement parts are required, be sure the service
technician has used replacement parts specified by the
manufacturer and having the same characteristics as the original
part.
Unauthorized substitutions may result in fire, electric shock or other
hazards.
Note Regarding the Lens
Notes Regarding the LCD Display
Precautions Regarding Service
Precautions Regarding Replacement Parts