Yamaha MCR E810SL Owners Manual - Page 298

Operazioni base col ricevitore, Modalità Pure Direct, Per disattivare la modalità Pure Direct

Page 298 highlights

Operazioni base col ricevitore Operazioni base col ricevitore Per scegliere una sorgente di segnale e regolare i parametri audio del ricevitore, fare quanto segue. PHONES BALANCE PURE DIRECT NATURAL SOUND STEREO RECEIVER RX-E810 PURE DIRECT TIMER STANDBY/ON PHONES DISPLAY MEMORY AUTO/MAN'L PRESET/BAND PRESET/TUNING BASS TIME ADJ TIMER TREBLE HOUR BALANCE MIN INPUT L R VOLUME MIN MAX 3 Iniziare la riproduzione con il componente sorgente del segnale o scegliere una stazione radio. Per informazioni sulla riproduzione di un disco, vedi pagina 25 e, per informazioni sulla sintonia, vedi pagina 37. 4 Premere VOLUME +/- per regolare il volume a piacere. BASS TREBLE STANDBY/ON () STANDBY/ON POWER TV 1 5 AE 9 SET UP 2 3 4 6 7 8 ENTERSCAN 0 DIMMA EER TOP MENU /RETURN TV VOL DISPLAY VOLUME SLEEP DVD/CD TUNER BAND TAPE/MD AUX/TV DOCK SUBTITLE ANGLE ZOOM AUDIO VOLUME +/- Selettori di ingresso 5 Girare BASS, TREBLE o BALANCEdel pannello anteriore del ricevitore per regolare i seguenti parametri. BASS: Regola le basse frequenze. TREBLE: Regola le alte frequenze. BALANCE: Regola il volume dei canali sinistro e destro dei diffusori. ■ Modalità Pure Direct La modalità Pure Direct disattiva i circuiti di controllo dei toni, permettendovi di riprodurre suono analogico con grande fedeltà. Premere PURE DIRECT del pannello anteriore del ricevitore per attivare la modalità Pure Direct. L'indicatore PURE DIRECT si accende e il display del pannello anteriore si affievolisce automaticamente. 1 Premere STANDBY/ON per accendere il ricevitore. Se il lettore DVD è collegato al ricevitore col cavo di controllo di sistema, il lettore DVD si accende automaticamente. Il pannello anteriore di ciascun componente si accende. y Questo sistema possiede una funzione di standby automatico (vedi pagina 45) che porta automaticamente il sistema in modalità di standby se non si danno comandi per 30 minuti quando il ricevitore è in modalità DVD/CD. Note • A modalità Pure Direct attivata, nè BASS, nè TREBLE o BALANCE sono utilizzabili. • Se si esegue qualche operazione mentre la modalità Pure Direct è attivata, il display del pannello anteriore si illumina brevemente a confermare la ricezione del comando, quindi torna alla luminosità originaria. Per disattivare la modalità Pure Direct Premere il pulsante PURE DIRECT in modo che l'indicatore PURE DIRECT si spenga ed il display del pannello anteriore si accenda. ■ Per usare cuffie Collegare le cuffie alla presa PHONES. Potete riprodurre il suono con delle cuffie invece che con i diffusori. 2 Premere uno dei selettori di ingresso per scegliere la sorgente di segnale desiderata per . 22 It

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163
  • 164
  • 165
  • 166
  • 167
  • 168
  • 169
  • 170
  • 171
  • 172
  • 173
  • 174
  • 175
  • 176
  • 177
  • 178
  • 179
  • 180
  • 181
  • 182
  • 183
  • 184
  • 185
  • 186
  • 187
  • 188
  • 189
  • 190
  • 191
  • 192
  • 193
  • 194
  • 195
  • 196
  • 197
  • 198
  • 199
  • 200
  • 201
  • 202
  • 203
  • 204
  • 205
  • 206
  • 207
  • 208
  • 209
  • 210
  • 211
  • 212
  • 213
  • 214
  • 215
  • 216
  • 217
  • 218
  • 219
  • 220
  • 221
  • 222
  • 223
  • 224
  • 225
  • 226
  • 227
  • 228
  • 229
  • 230
  • 231
  • 232
  • 233
  • 234
  • 235
  • 236
  • 237
  • 238
  • 239
  • 240
  • 241
  • 242
  • 243
  • 244
  • 245
  • 246
  • 247
  • 248
  • 249
  • 250
  • 251
  • 252
  • 253
  • 254
  • 255
  • 256
  • 257
  • 258
  • 259
  • 260
  • 261
  • 262
  • 263
  • 264
  • 265
  • 266
  • 267
  • 268
  • 269
  • 270
  • 271
  • 272
  • 273
  • 274
  • 275
  • 276
  • 277
  • 278
  • 279
  • 280
  • 281
  • 282
  • 283
  • 284
  • 285
  • 286
  • 287
  • 288
  • 289
  • 290
  • 291
  • 292
  • 293
  • 294
  • 295
  • 296
  • 297
  • 298
  • 299
  • 300
  • 301
  • 302
  • 303
  • 304
  • 305
  • 306
  • 307
  • 308
  • 309
  • 310
  • 311
  • 312
  • 313
  • 314
  • 315
  • 316
  • 317
  • 318
  • 319
  • 320
  • 321
  • 322
  • 323
  • 324
  • 325
  • 326
  • 327
  • 328
  • 329
  • 330
  • 331
  • 332
  • 333
  • 334
  • 335
  • 336
  • 337
  • 338
  • 339
  • 340
  • 341
  • 342
  • 343
  • 344
  • 345
  • 346
  • 347
  • 348
  • 349
  • 350
  • 351
  • 352
  • 353
  • 354
  • 355
  • 356
  • 357
  • 358
  • 359
  • 360
  • 361
  • 362
  • 363
  • 364
  • 365
  • 366
  • 367
  • 368
  • 369
  • 370
  • 371
  • 372
  • 373
  • 374
  • 375
  • 376
  • 377
  • 378
  • 379
  • 380
  • 381
  • 382
  • 383
  • 384
  • 385
  • 386
  • 387
  • 388
  • 389
  • 390
  • 391
  • 392
  • 393
  • 394
  • 395
  • 396
  • 397
  • 398
  • 399
  • 400
  • 401
  • 402
  • 403
  • 404
  • 405
  • 406
  • 407
  • 408
  • 409
  • 410
  • 411
  • 412
  • 413
  • 414
  • 415
  • 416
  • 417
  • 418
  • 419
  • 420
  • 421
  • 422
  • 423
  • 424
  • 425
  • 426
  • 427
  • 428
  • 429
  • 430
  • 431
  • 432
  • 433
  • 434
  • 435
  • 436
  • 437
  • 438
  • 439
  • 440
  • 441
  • 442
  • 443
  • 444
  • 445
  • 446
  • 447
  • 448
  • 449
  • 450
  • 451
  • 452
  • 453
  • 454
  • 455
  • 456
  • 457
  • 458
  • 459
  • 460
  • 461
  • 462
  • 463
  • 464
  • 465
  • 466
  • 467
  • 468
  • 469
  • 470
  • 471
  • 472
  • 473
  • 474
  • 475
  • 476
  • 477
  • 478
  • 479
  • 480
  • 481
  • 482
  • 483
  • 484
  • 485
  • 486
  • 487
  • 488
  • 489
  • 490
  • 491
  • 492
  • 493
  • 494
  • 495
  • 496
  • 497
  • 498
  • 499
  • 500
  • 501
  • 502
  • 503
  • 504
  • 505
  • 506
  • 507
  • 508
  • 509
  • 510
  • 511
  • 512
  • 513
  • 514
  • 515
  • 516
  • 517
  • 518
  • 519
  • 520
  • 521
  • 522
  • 523
  • 524
  • 525
  • 526
  • 527
  • 528
  • 529
  • 530
  • 531
  • 532
  • 533
  • 534
  • 535
  • 536
  • 537
  • 538
  • 539
  • 540
  • 541
  • 542
  • 543
  • 544
  • 545
  • 546
  • 547
  • 548

Operazioni base col ricevitore
22
It
Per scegliere una sorgente di segnale e regolare i parametri audio del ricevitore, fare quanto segue.
1
Premere STANDBY/ON per accendere il
ricevitore.
Se il lettore DVD è collegato al ricevitore col cavo di
controllo di sistema, il lettore DVD si accende
automaticamente. Il pannello anteriore di ciascun
componente si accende.
y
Questo sistema possiede una funzione di standby automatico
(vedi pagina 45) che porta automaticamente il sistema in modalità
di standby se non si danno comandi per 30 minuti quando il
ricevitore è in modalità DVD/CD.
2
Premere uno dei selettori di ingresso per
scegliere la sorgente di segnale desiderata
per .
3
Iniziare la riproduzione con il componente
sorgente del segnale o scegliere una
stazione radio.
Per informazioni sulla riproduzione di un disco, vedi
pagina 25 e, per informazioni sulla sintonia, vedi
pagina 37.
4
Premere VOLUME +/– per regolare il volume
a piacere.
5
Girare BASS, TREBLE o BALANCEdel
pannello anteriore del ricevitore per regolare
i seguenti parametri.
BASS:
Regola le basse frequenze.
TREBLE:
Regola le alte frequenze.
BALANCE:
Regola il volume dei canali sinistro e
destro dei diffusori.
Modalità Pure Direct
La modalità Pure Direct disattiva i circuiti di controllo dei
toni, permettendovi di riprodurre suono analogico con
grande fedeltà.
Premere PURE DIRECT del pannello anteriore del
ricevitore per attivare la modalità Pure Direct.
L’indicatore PURE DIRECT si accende e il display del
pannello anteriore si affievolisce automaticamente.
A modalità Pure Direct attivata, nè BASS, nè TREBLE o
BALANCE sono utilizzabili.
Se si esegue qualche operazione mentre la modalità Pure Direct
è attivata, il display del pannello anteriore si illumina
brevemente a confermare la ricezione del comando, quindi
torna alla luminosità originaria.
Per disattivare la modalità Pure Direct
Premere il pulsante PURE DIRECT in modo che
l’indicatore PURE DIRECT si spenga ed il display del
pannello anteriore si accenda.
Per usare cuffie
Collegare le cuffie alla presa PHONES. Potete riprodurre
il suono con delle cuffie invece che con i diffusori.
Operazioni base col ricevitore
DISPLAY
SLEEP
DVD/CD
TUNER
BAND
TAPE/MD
SUBTITLE
ANGLE
ZOOM
AUDIO
AUX/TV
DOCK
SET UP
TV VOL
VOLUME
TOP MENU
/RETURN
STANDBY/ON
POWER
TV
1
2
3
4
5
6
9
0
7
8
SCAN
DIMMER
MIN
MAX
VOLUME
INPUT
BALANCE
L
R
TREBLE
BASS
PHONES
STANDBY/ON
TIMER
DISPLAY
MEMORY
NATURAL SOUND STEREO RECEIVER
RX-E810
PRESET/BAND
PRESET/TUNING
PURE DIRECT
HOUR
TIMER
TIME ADJ
MIN
AUTO/MAN'L
PHONES
TREBLE
BASS
STANDBY/ON
(
)
VOLUME +/–
PURE DIRECT
Selettori di
ingresso
BALANCE
Note