Bosch WTMC5321US Installation and Use & Care (all languages) - Page 47

Conserve, Estas, Instrucciones

Page 47 highlights

pelusas, suciedad y polvo. Una salida obstruida puede impedir la circulación de aire. 14. El interior de la máquina y de la salida de aire debe limpiarse periódicamente por personal calificado. 15. Asegúrese siempre que el secador ha sido desconectado de la alimentación eléctrica, antes de intentar cualquier trabajo de mantenimiento. Desconecte el cable de alimentación, tomándolo del tomacorriente y no del cable. 16. Almacene todos los productos químicos y aditivos en un lugar fresco y seco de acuerdo con las recomendaciones del fabricante y de modo que no estén al alcance de los niños. 17. A fin de reducir el peligro de incendios, no ponga ropa, paños para la limpieza, estropajos o cosas similares en el secador, si contienen sustancias inflamables como aceites vegetales, aceite de cocina, aceites minerales o destilados de éstos, ceras, grasas, etc. en el secador. Estas prendas pueden contener sustancias inflamables aún, que pueden producir humo o incendiarse espontáneamente aún después de haberlas lavado. 18. No ubique prendas sucias con aceite de cocina en su secador. Prendas con este tipo de suciedad pueden contribuir a reacciones químicas que pueden causar un incendio. 19. No se siente sobre el secador. 20. A fin de evitar incendios, NO UTILICE cables de prolongación para conectar el secador a la alimentación de energía eléctrica. 21. El secador debe usarse únicamente para lo que fue diseñado. 22. Controle siempre los bolsillos y quite todos los objetos contenidos en éstos. Especialmente peligrosos son los cigarrillos y encendedores. 23. Reemplace cables y enchufes defectuosos. 24. No utilice el secador si se quitaron paneles o protecciones. 25. No utilice el secador si faltan piezas o están rotas. 26. No elimine la función de los dispositivos de seguridad. 27. No utilice conductos de material plástico o materiales flexibles no metálicos. Estos materiales pueden presentar peligros de incendios. 28. No haga funcionar el secador antes de asegurarse que fue instalado de acuerdo con las INSTRUCCIONES DE FUNCIONAIENTO y que la instalación y puesta a tierra cumplen con todos los reglamentos locales y/u otras reglas y requerimientos de aplicación. 29. Fallos en la instalación, el mantenimiento y/o operación del secador respecto de la instrucciones del fabricante, pueden ser causa de lesiones o daños. 30. Para evitar daños en el piso y también en el crecimiento de moho, no permita que salpicaduras o derramamientos de agua se acumulen alrededor o debajo del secador. Notas: A. Las INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD y los LLAMADOS DE ATENCIÓN que se presentan en este manual no cubren todas las situaciones posibles que pueden tener lugar. Deben aplicarse el sentido común, precaución y cuidado al instalar, mantener o hacer funcionar el secador. B. Consultar siempre con el comerciante, distribuidor, agente de servicio o fabricante cualquier problema o bien condiciones que no se han comprendido completamente. C. Tenga en cuenta también las informaciones de seguridad en las INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN y las INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO. INSTRUCCIONES PARA LA PUESTA A TIERRA Este electrodoméstico debe conectárselo a tierra. En caso de fallos en el funcionamiento o roturas, la conexión a tierra reduce el riesgo de descargas eléctricas, presentando una vía de baja resistencia por la que puede fluir la corriente. Para CANADA Este electrodoméstico está provisto de un cable de conexión con un conductor de tierra y el tomacorriente con la toma de tierra correspondiente. El tomacorriente debe conectarse en un enchufe adecuado que esté de acuerdo con todos los reglamentos y ordenanzas locales. En Estados Unidos Su secador se provee sin el cable de alimentación. El cable a conecĆ tar debe presentar las siguientes características: - Aprobación UL en USA - 208 a 240 volts de valor eficaz (mínimo) - 30 amperes - Tipo SRDT o DRT (UL 2158) - Cinco pie de longitud (mínimo) d ADVERTENĆ CIA d La conexión inadecuada de la puesta a tierra de este equipo puede conducir a un riesgo elevado de descargas eléctricas. Haga controlar la instalación por un electricista calificado si tiene dudas, a fin de determinar que el secador esté correctamente conectada a tierra. NO modifique el enchufe suministrado con el secador. Si no es adecuado al tomacorriente, haga instalar un tomacorriente adecuado por un electricista calificado o cambie el cable por uno que sea adecuado al secador. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA CONSULTAS POSTERIORES. En caso de un cambio de propietario, este manual debe entregarse conjuntamente con el secador. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES 47

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68

47
pelusas,
suciedad
y
polvo.
Una
salida
obstruida
puede
impedir
la
circulación
de
aire.
14.
El
interior
de
la
máquina
y
de
la
salida
de
aire
debe
limpiarse
periódicamente
por
personal
calificado.
15.
Asegúrese
siempre
que
el
secador
ha
sido
desconectado
de
la
alimentación
eléctrica,
antes
de
intentar
cualquier
trabajo
de
mantenimiento.
Desconecte
el
cable
de
alimentación,
tomándolo
del
tomacorriente
y
no
del
cable.
16.
Almacene
todos
los
productos
químicos
y
aditivos
en
un
lugar
fresco
y
seco
de
acuerdo
con
las
recomendaciones
del
fabricante
y
de
modo
que
no
estén
al
alcance
de
los
niños.
17.
A
fin
de
reducir
el
peligro
de
incendios,
no
ponga
ropa,
paños
para
la
limpieza,
estropajos
o
cosas
similares
en
el
secador,
si
contienen
sustancias
inflamables
como
aceites
vegetales,
aceite
de
cocina,
aceites
minerales
o±destilados
de
éstos,
ceras,
grasas,
etc.
en
el
secador.
Estas
prendas
pueden
contener
sustancias
inflamables
aún,
que
pueden
producir
humo
o
incendiarse
espontáneamente
aún
después
de
haberlas
lavado.
18.
No
ubique
prendas
sucias
con
aceite
de
cocina
en
su
secador.
Prendas
con
este
tipo
de
suciedad
pueden
contribuir
a±reacciones
químicas
que
pueden
causar
un
incendio.
19.
No
se
siente
sobre
el
secador.
20.
A
fin
de
evitar
incendios,
NO±UTILICE
cables
de
prolongación
para
conectar
el
secador
a
la
alimentación
de
energía
eléctrica.
21.
El
secador
debe
usarse
únicamente
para
lo
que
fue
diseñado.
22.
Controle
siempre
los
bolsillos
y±quite
todos
los
objetos
contenidos
en
éstos.
Especialmente
peligrosos
son
los
cigarrillos
y
encendedores.
23.
Reemplace
cables
y
enchufes
defectuosos.
24.
No
utilice
el
secador
si
se
quitaron
paneles
o±protecciones.
25.
No
utilice
el
secador
si
faltan
piezas
o
están
rotas.
26.
No
elimine
la
función
de
los
dispositivos
de
seguridad.
27.
No
utilice
conductos
de
material
plástico
o
materiales
flexibles
no
metálicos.
Estos
materiales
pueden
presentar
peligros
de
incendios.
28.
No
haga
funcionar
el
secador
antes
de
asegurarse
que
fue
instalado
de
acuerdo±con
las
INSTRUCCIONES
DE
FUNCIONAIENTO
y
que
la
instalación
y
puesta
a
tierra
cumplen
con
todos
los
reglamentos
locales
y/u
otras
reglas
y
requerimientos
de
aplicación.
29.
Fallos
en
la
instalación,
el
mantenimiento
y/o
operación
del
secador
respecto
de
la
instrucciones
del
fabricante,
pueden
ser
causa
de
lesiones
o±daños.
30.
Para
evitar
daños
en
el
piso
y
también
en
el
crecimiento
de
moho,
no
permita
que
salpicaduras
o
derramamientos
de
agua
se
acumulen
alrededor
o
debajo
del
secador.
Notas:
A.
Las
INSTRUCCIONES
IMPORTANTES
DE
SEGURIDAD
y
los
LLAMADOS
DE
ATENCIÓN
que
se
presentan
en
este
manual
no
cubren
todas
las
situaciones
posibles
que
pueden
tener
lugar.
Deben
aplicarse
el
sentido
común,
precaución
y
cuidado
al
instalar,
mantener
o
hacer
funcionar
el
secador.
B.
Consultar
siempre
con
el
comerciante,
distribuidor,
agente
de
servicio
o±fabricante
cualquier
problema
o
bien
condiciones
que
no
se
han
comprendido
completamente.
C.
Tenga
en
cuenta
también
las
informaciones
de
seguridad
en
las
INSTRUCCIONES
DE
INSTALACIÓN
y
las
INSTRUCCIONES
DE
FUNCIONAMIENTO.
INSTRUCCIONES
PARA
LA
PUESTA
A±TIERRA
Este
electrodoméstico
debe
conectárselo
a
tierra.
En
caso
de
fallos
en
el
funcionamiento
o±roturas,
la
conexión
a
tierra
reduce
el
riesgo
de
descargas
eléctricas,
presentando
una
vía
de
baja
resistencia
por
la
que
puede
fluir
la
corriente.
Para
CANADA
Este
electrodoméstico
está
provisto
de
un
cable
de
conexión
con
un
conductor
de
tierra
y
el
tomacorriente
con
la
toma
de
tierra
correspondiente.
El
tomacorriente
debe
conectarse
en
un
enchufe
adecuado
que
esté
de
acuerdo
con
todos
los
reglamentos
y±ordenanzas
locales.
En
Estados
Unidos
Su
secador
se
provee
sin
el
cable
de
alimentación.
El
cable
a
conecĆ
tar
debe
presentar
las
siguientes
características:
-
Aprobación
UL
en
USA
-
208
a
240
volts
de
valor
eficaz
(mínimo)
-
30
amperes
-
Tipo
SRDT
o
DRT
(UL
2158)
-
Cinco
pie
de
longitud
(mínimo)
d
ADVERTENĆ
CIA
d
La
conexión
inadecuada
de
la
puesta
a
tierra
de
este
equipo
puede
conducir
a
un
riesgo
elevado
de
descargas
eléctricas.
Haga
controlar
la
instalación
por
un
electricista
calificado
si
tiene
dudas,
a
fin
de
determinar
que
el
secador
esté
correctamente
conectada
a
tierra.
NO
modifique
el
enchufe
suministrado
con
el
secador.
Si±no±es
adecuado
al
tomacorriente,
haga
instalar
un
tomacorriente
adecuado
por
un
electricista
calificado
o
cambie
el
cable
por
uno
que
sea
adecuado
al
secador.
CONSERVE
ESTAS
INSTRUCCIONES
PARA
CONSULTAS
POSTERIORES.
En
caso
de
un
cambio
de
propietario,
este
manual
debe
entregarse
conjuntamente
con
el±secador.
CONSERVE
ESTAS
INSTRUCCIONES