HP 9040 HP Multifunction Finisher - Install Guide (multiple language) - Page 24

作:按下电源按钮,关闭电源 (按钮, 凸出)。, 间的连接。断开纸盘 4 或支架的电源, 开

Page 24 highlights

简体中文 4 Deinstaliranje višenamjenskog uređaja za završnu obradu: Pritisnite gumb napajanja da biste isključili napajanje (gumb viri van). Odspojite kabel za napajanje pisača iz utičnicu za napajanje. Odspojite kabel za napajanje ladice 4 ili stalka iz utičnicu za napajanje. Pritisnite ručicu za otpuštanje i odmaknite uređaj od pisača. Odinstalace multifunčního fiinišeru: Stlačte tlačítko napájení a napájení vypnżte (tlačítko je vysunuto). Odpojte kabel napájení tiskárny ze zásuvky. Odpojte kabel napájení zásobníku 4 nebo stojanu ze zásuvky. Stiskem uvolnżte držadlo zaʔízení a odsuńte jej od tiskárny. Hrvatski Čeština Sådan fjernes multifunktionsfinisheren: Tryk på tænd-/slukknappen for at slukke for printeren (knappen skal være ude). Fjern printerens netledning fra stikkontakten. Fjern netledningen til bakke 4 eller stativet fra stikkontakten. Tryk på udløserhåndtaget, og fjern enheden fra printeren. Dansk Nederlands De installatie van de multifunctionele afwerkeenheid ongedaan maken: Druk op de aan/uit-knop om de stroom uit te schakelen (knop uit). Haal het netsnoer voor de printer uit het stopcontact. Haal het netsnoer voor lade 4 of de standaard uit het stopcontact. Druk de hendel voor ontgrendeling in en haal het apparaat van de printer af. Monitoimisen viimeistelylaitteen irrottaminen: Katkaise virta virtapainikkeesta (painike nousee ylös). Irrota kirjoittimen virtajohto vaihtovirtapistorasiasta. Irrota lokero 4:n tai jalustan virtajohto vaihtovirtapistorasiasta. Paina vapauttimen kahvaa ja vedä laite irti kirjoittimesta. 23 Suomi

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72

Hrvatski
Čeština
Dansk
Nederlands
23
Suomi
简体中
要卸载多功能装订器,请执行以下操
作:按下电源按钮,关闭电源 (按钮
凸出)。
断开打印机电源线与交流电源插座之
间的连接。断开纸盘 4 或支架的电源
线与交流电源插座之间的连接。
按下松开手柄并将设备从打印机处移
开。
Deinstaliranje višenamjenskog uređaja
za završnu obradu:
Pritisnite gumb
napajanja da biste isključili napajanje
(gumb viri van).
Odspojite kabel za napajanje pisača iz utičnicu
za napajanje. Odspojite kabel za napajanje
ladice 4 ili stalka iz utičnicu za napajanje.
Pritisnite ručicu za otpuštanje i odmaknite uređaj
od pisača.
Sådan fjernes multifunktionsfinisheren:
Tryk på tænd-/slukknappen for at slukke for
printeren (knappen skal være ude).
Fjern printerens netledning fra stikkontakten.
Fjern netledningen til bakke 4 eller stativet
fra stikkontakten.
Tryk på udløserhåndtaget, og fjern enheden
fra printeren.
De installatie van de multifunctionele
afwerkeenheid ongedaan maken:
Druk op de aan/uit-knop om de stroom uit
te schakelen (knop uit).
Haal het netsnoer voor de printer uit
het stopcontact. Haal het netsnoer voor
lade 4 of de standaard uit het stopcontact.
Druk de hendel voor ontgrendeling in en haal
het apparaat van de printer af.
Monitoimisen viimeistelylaitteen
irrottaminen:
Katkaise virta virtapainikkeesta
(painike nousee ylös).
Irrota kirjoittimen virtajohto
vaihtovirtapistorasiasta. Irrota lokero
4:n tai jalustan virtajohto vaihtovirtapistorasiasta.
Paina vapauttimen kahvaa ja vedä laite irti
kirjoittimesta.
Odinstalace multifunčního fiinišeru:
Stlačte tlačítko napájení a napájení vypn΀te
(tlačítko je vysunuto).
Odpojte kabel napájení tiskárny ze zásuvky.
Odpojte kabel napájení zásobníku 4 nebo
stojanu ze zásuvky.
Stiskem uvoln΀te držadlo za٠ízení a odsṳte
jej od tiskárny.