Maytag MVWB800VQ Use and Care Guide - Page 42

Start/Pause

Page 42 highlights

Tournelerboutopnourchoisilreprogrammdee[avagceorrecptourletypedev6tements [averL.orsquleeboutoenstpointv6ersunprogrammleet,dmoinlumineucxorrespondant s'allumeetletdmoinlumineuSxtart/Pa(umseisenmarche/paucslieg)noteS.ilesrdglages parddfauptoulresmodificateuertlsesoptioncsonvienne_nvtotrechargea,ppuyesrurStart/ Pauspeourcommenclepr rogrammdelavage. sheets norma! wrin[de control darks/colors whites super wash sanitar_ rapid wash hand wash drain & spin rinse & sF soak washer with affrSSh Pr6r6glages de programme Par commoditY, [es pr6r6glages de programme fournissent [es r6glages de soin recommand6 pour le tissu pour chaque programme. Utillsation des pr6r6glages de programme : 1. Appuyer sur POWER/CANCEl_ (a[imentation/annu[ation). 2. S6[ectionner [e programme d6sir6 en tournant [e bouton. I.es pr6r6g[ages de programme seront affich6s (voir tableau suivant). REMARQUE : I.es dur6es pr6r6g[6es peuvent varier [6g@ement en fonction du mod?de. 3. Appuyer sur START/PAUSE (mise en marche/pause). I.e programme de [avage commencera. Pr6r6g[ages de programme Programme Sanitary with Oxi (assainissement _ ['oxyg6ne) Super Wash (super [avage) Whites (blancs) Bu[ky (articles volumineux) Sheets (drops) Normal 42 Dur_e en minutes* 1:43 1:31 1:19 0:52 0:49 0:41 Niveau de sa[et_** Extra Heavy (tr6s grosse charge) Temp. de ]avage/rinsage Hot/Cold (chaude/froide) Extra Heavy (tr6s grosse charge) Extra Heavy (tr6s grosse charge) Heavy (grosse charge) Hot/Cold (chaude/froide) Hot/Cold (chaude/froide) Warm/Cold (ti_de/froide) Heavy (grosse charge) Heavy (grosse charge) Warm/Cold Warm/Cold (ti_de/froide) (ti_de/froide) Programme Dur_e en minutes* Niveau de saiet_** Temp. de iavage/rin_:age Wrinkle Control 0:44 (commande antifroissement) Medium (moyenne) Warm/Cold (tilde/ froide) Darks/Colors 0:45 (Cou[eurs fonc_s/ couleurs) Heavy (grosse charge) Warm/Cold (ti?_de/ froide) Rapid Wash 0:33 (lavage rapide) I.ight ([_g@e) Warm/Warm (tilde/ tilde) Hand Wash (lavage 0:36 Ja main) I.ight ([6g@e) Cool/Cold (fraiche/ Froide) CJean Washer with AFFRESH TM 1:01 (nettoyage de [a Javeuse avec AFFRESH rm) Sans objet Sans objet Soak (trempage) 0:31 I.ight ([6g6re) Cool/Cold Rinse & Spin 0:24 (rin_:age et essorage) Sans objet Cool/Cold Drain & Spin 0:14 Sans objet Sans objet (vidange et essorage) ... * Ces dur6es de programme sont _ titre de r6f6rence seulement, e[[es peuvent varier en fonction du mod?de. ** I_a dur6e du programme en minutes appara?t sur ['afficheur pendant que vous faites [es s6[ections. Une fois qu'on a appuy6 sur Start/Pause (mise en marche/pause), [a dur6e tota[e du programme appara?t, inc[uant [a dur6e estim6e pour [a vidange et[e remp[issage. REMARQUE : Charger uniquement jusqu'en haut du panier. Une surcharge peut causer un nettoyage mddiocre. Voir "Mise en marche de [a [aveuse'. IMPORTANT : Pour [e [avage d'articles imperm6ables/r6sistants _ ['eau tels que [es couvremate[as _ doub[ures en p[astique, [es rideaux de douche, [es b_ches, [es vestes, ou [es sacs de couchage, s6[ectionner [e r6g[age de vitesse d'essorage [a plus basse disponib[e pour [e programme et[e mod?de de [aveuse uti[is6s. Sanitary with Oxi (assaln[ssement _ ['oxyg6ne) Uti[iser ce programme pour 6[iminer 99,9 % des bact6ries [ors de ['uti[isation en conjonction avec [e programme Stain Boost with Heater (action anti-taches avec dispositif chauffant). I_e r6g[age de programme pr6r6g[6 dolt 6tre uti[is6 pour obtenir un assainissement correct. Vei[[er ajouter un d6tachant _ ['oxyg6ne ou un agent de b[anchiment sans danger pour [es cou[eurs.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56

Tourner
lebouton
pourchoisir
leprogramme
de[avage
correct
pour
letypedev6tements
[aver.
Lorsque
lebouton
estpoint6
versunprogramme,
letdmoin
lumineux
correspondant
s'allume
etletdmoin
lumineux
Start/Pause
(misenmarche/pause)
clignote.
Silesrdglages
parddfaut
pour
lesmodificateurs
etlesoptions
conviennent
_votrecharge,
appuyer
surStart/
Pause
pourcommencer
leprogramme
delavage.
norma!
sheets
wrin[de
control
darks/colors
whites
rapid
wash
super
hand
wash
wash
sanitar_
drain & spin
rinse & sF
washer
soak
with affrSSh
Pr6r6glages
de
programme
Par commoditY,
[es pr6r6glages de programme
fournissent
[es r6glages de soin recommand6
pour le tissu pour chaque programme.
Utillsation
des pr6r6glages de
programme
:
1.
Appuyer
sur POWER/CANCEl_
(a[imentation/annu[ation).
2.
S6[ectionner
[e programme
d6sir6
en tournant
[e bouton.
I.es pr6r6g[ages
de programme
seront
affich6s
(voir
tableau
suivant).
REMARQUE
: I.es dur6es
pr6r6g[6es
peuvent
varier
[6g@ement
en fonction
du
mod?de.
3.
Appuyer
sur START/PAUSE
(mise
en marche/pause).
I.e programme
de
[avage
commencera.
Pr6r6g[ages
de
programme
Programme
Dur_e
en minutes*
Niveau
de sa[et_**
Temp.
de ]avage/rinsage
Sanitary
with
Oxi
1:43
Extra
Heavy
(tr6s
Hot/Cold
(chaude/froide)
(assainissement
_
grosse
charge)
['oxyg6ne)
Super
Wash
(super
1:31
Extra
Heavy
(tr6s
Hot/Cold
(chaude/froide)
[avage)
grosse
charge)
Whites
(blancs)
1:19
Extra
Heavy
(tr6s
Hot/Cold
(chaude/froide)
grosse
charge)
Bu[ky
(articles
0:52
Heavy
(grosse
charge)
Warm/Cold
(ti_de/froide)
volumineux)
Sheets
(drops)
0:49
Heavy
(grosse
charge)
Warm/Cold
(ti_de/froide)
Normal
0:41
Heavy
(grosse
charge)
Warm/Cold
(ti_de/froide)
Programme
Dur_e
en minutes*
Niveau
de saiet_**
Temp.
de
iavage/rin_:age
Wrinkle
Control
0:44
Medium
(moyenne)
Warm/Cold
(tilde/
(commande
froide)
antifroissement)
Darks/Colors
0:45
Heavy
(grosse
charge)
Warm/Cold
(ti?_de/
(Cou[eurs
fonc_s/
froide)
couleurs)
Rapid
Wash
0:33
I.ight ([_g@e)
Warm/Warm
(tilde/
(lavage
rapide)
tilde)
Hand
Wash
(lavage
0:36
I.ight ([6g@e)
Cool/Cold
(fraiche/
Ja
main)
Froide)
CJean Washer
1:01
Sans objet
Sans objet
with
AFFRESH
TM
(nettoyage
de
[a Javeuse
avec
AFFRESH rm)
Soak
(trempage)
0:31
I.ight ([6g6re)
Cool/Cold
Rinse
&
Spin
0:24
Sans objet
Cool/Cold
(rin_:age
et
essorage)
Drain
& Spin
0:14
Sans objet
Sans objet
(vidange
et
essorage)
..........................................................................................................................................................................
*
Ces dur6es
de programme
sont _ titre
de r6f6rence
seulement,
e[[es
peuvent
varier
en fonction
du
mod?de.
**
I_a dur6e
du
programme
en
minutes
appara?t
sur ['afficheur
pendant
que
vous
faites
[es
s6[ections.
Une
fois
qu'on
a appuy6
sur Start/Pause
(mise
en marche/pause),
[a dur6e
tota[e
du
programme
appara?t,
inc[uant
[a dur6e
estim6e
pour
[a vidange
et[e
remp[issage.
REMARQUE
: Charger
uniquement
jusqu'en
haut
du panier.
Une
surcharge
peut
causer
un
nettoyage
mddiocre.
Voir
"Mise
en marche
de
[a [aveuse'.
IMPORTANT
: Pour
[e [avage d'articles
imperm6ables/r6sistants
_ ['eau
tels que
[es couvre-
mate[as
_ doub[ures
en p[astique,
[es rideaux
de douche,
[es b_ches,
[es vestes,
ou
[es sacs
de couchage,
s6[ectionner
[e r6g[age
de vitesse
d'essorage
[a plus
basse
disponib[e
pour
[e
programme
et[e
mod?de
de [aveuse
uti[is6s.
Sanitary
with
Oxi
(assaln[ssement
_ ['oxyg6ne)
Uti[iser
ce programme
pour
6[iminer
99,9
% des bact6ries
[ors de
['uti[isation
en conjonction
avec
[e programme
Stain
Boost
with
Heater
(action
anti-taches
avec
dispositif
chauffant).
I_e
r6g[age
de programme
pr6r6g[6
dolt
6tre uti[is6
pour
obtenir
un
assainissement
correct.
Vei[[er
ajouter
un d6tachant
_ ['oxyg6ne
ou
un
agent
de b[anchiment
sans danger
pour
[es cou[eurs.
42