Maytag MVWB800VQ Use and Care Guide - Page 46

Conseils

Page 46 highlights

Lid Lock (couvercle verroui[16) I.orsque le t6moin lad I.ock est allum6, le couvercle de la laveuse est verrouill6. dolt 6tre ferm6 pour que [a [aveuse se metre en marche. I.e couvercle REMARQUE : I1 est n6cessaire d'attendre que [e t6moin Lid Lock soit 6teint avant de pouvoir ouvrir [e couverc[e. Votre nouve[[e [aveuse est susceptible de faire des sons que ['apparel[ prdcddent ne produisait pas. Comme ces sons ne vous sont pas fami[iers, i[s peuvent vous inquidter. Ces sons sont normaux. Pendant [e [avage Vous entendez un bruit d'essorage/de pu[v6risation tout au long du programme. Pendant [a vidange Si ['eau est 6vacu6e rapidement de [a [aveuse (en fonction entendre I'air aspir6 par la pompe _ la fin de la vidange. de votre installation), vous pouvez Pendant le lavage et I'essorage Cette [aveuse ne comporte pas de transmission. I_emoteur fournit un entratnement direct pour ['agitation et ['essorage. Vous entendrez des sons qui sont diff6rents de ceux d'une [aveuse conventionnel[e. CONSEILS DE LESSIVAGE Pr6paration des v6tements pour le [avage Suivre les recommandations suivantes pour prolonger la vie de vos v6tements. Uti[iser uniquement des d6tergents Haute efficacit6. Pour ce type de d6tergent, "HE" ou "Haute efficacit6" sera mentionn6 sur ['emba[[age. Ce syst&me de [avage, uti[isant moins d'eau, provoquera trop de mousse avec un d6tergent ordinaire non HE. L'uti[isation d'un d6tergent ordinaire est susceptible d'occasionner des erreurs de [a part de [a [aveuse, des dur6es de programmes plus Iongues, et une performance de rinqage r6duite. Ceci peut aussi entra?ner des d6fai[[ances des composants et une moisissure perceptible. Les d6tergents HE sont con_:us pour produire [a quantit6 de mousse ad6quate pour [e mei[[eur rendement. Suivre [es recommandations du fabricant pour d6terminer [a quantit6 de d6tergent _ uti[iser. N'oub[iez pas que [es d6tergents concentr6s (par exemp[e 2 x ou plus) uti[iseront moins de d6tergent se[on [a tai[[e de [a charge. Tri [] Sdparer [es articles tr@s sales des articles [dg@rement sales, me,me si on [es lave norma[ement ensemble. Sdparer [es articles qui forment de [a charpie (serviettes, chenille) des articles qui retiennent [a charpie We[ours c6te[6, synthdtiques, pressage permanent). Dans [a mesure du possible, retoumer [es articles qui forment de [a charpie. [] S6parer [es couleurs fonc6es des couleurs claires et [es articles grand teint des articles qui d6teignent. [] Trier en fonction des tissus et de [a confection (cotons so[ides, tricots, articles d6[icats). [] S6parer [es articles encombrants, non absorbants tels que [es couettes, oreillers, et vestes avec rembourrage en polyester. Utiliser le programme Bulky (articles volumineux) pour ces articles. S6parer [es draps, tales d'oreiller, couvertures [6g6res ou jet6s et uti[iser [e programme Sheets (draps) pour [aver ces articles. Pour un mei[[eur rendement, d6poser [es articles en vrac de faqon uniforme [e long des parois du panier et ne pas charger d'artic[es directement sur ['impu[seur dans ce programme. Udfiser uniquement un ddtergent "HE" Haute efficacitd. [] Fermer [es fermetures _ glissi6re, [es boutons pression, et [es crochets pour 6viter d'accrocher d'autres articles. Retirer [es 6pingles, boucles, et autres objets durs pour 6viter d'dgratigner ['intdrieur de [a [aveuse. Oter [es garnitures et [es ornements non [avab[es. [] Vider [es poches et [es retoumer. [] Retourner [es revers et en[ever [a charpie et [a poussi@re avec une brosse. [] Retourner [es tricots synthdtiques pour 6viter [e boulochage. [] Attacher [es cordons et [es ceintures pour emp6cher ['emm6lement. [] Raccommoder [es ddchirures, [es ourlets ddfaits, et [es coutures. [] Traiter [es taches. Pour [e [avage d'artic[es imperm6ab[es/r6sistants _ ['eau te[s que [es couvre-mate[as doublures en plastique, les rideaux de douche, les b&ches, les vestes, ou les sacs de couchage, s61ectionner le r6glage de vitesse d'essorage la plus basse disponible pour [e programme et [e mod?Ae de [aveuse uti[is6s. D6chargement [] Retirer [es v6tements de [a [aveuse une fois que [e programme est termin6. Les objets en m6ta[ comme [es fermetures _ glissi6re, [es boutons-pression, et [es bouc[es peuvent rouiller si on les laisse Iongtemps dans le panier de la laveuse. [] [.es v6tements tach6s ou moui[[6s doivent 6tre [av6s sans d6lai pour obtenir [es mei[[eurs r6su[tats. [] Retourner [es [aines et [es tricots avant de [es [aver. 46

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56

Lid
Lock
(couvercle
verroui[16)
I.orsque
le t6moin
lad I.ock
est allum6,
le couvercle
de la laveuse
est verrouill6.
I.e couvercle
dolt
6tre ferm6
pour
que
[a [aveuse
se metre
en marche.
REMARQUE
:
I1 est n6cessaire
d'attendre
que
[e t6moin
Lid Lock
soit
6teint
avant
de pouvoir
ouvrir
[e couverc[e.
Votre
nouve[[e
[aveuse
est susceptible
de faire
des sons que
['apparel[
prdcddent
ne produisait
pas. Comme
ces
sons ne vous
sont
pas fami[iers,
i[s peuvent
vous
inquidter.
Ces sons
sont
normaux.
Pendant
[e
[avage
Vous entendez
un bruit d'essorage/de pu[v6risation
tout au long du programme.
Pendant
[a
vidange
Si ['eau
est
6vacu6e
rapidement
de [a [aveuse
(en fonction
de votre
installation),
vous
pouvez
entendre
I'air
aspir6
par la pompe
_ la fin
de
la vidange.
Pendant
le lavage et I'essorage
Cette [aveuse ne comporte pas de transmission.
I_emoteur fournit un entratnement
direct pour
['agitation
et ['essorage. Vous entendrez
des sons qui sont diff6rents de ceux d'une [aveuse
conventionnel[e.
CONSEILS
Pr6paration
des
v6tements
pour
le
[avage
Suivre les recommandations
suivantes pour prolonger
la vie de vos v6tements.
Uti[iser
uniquement
des d6tergents
Haute
efficacit6.
Pour ce type
de d6tergent,
"HE"
ou
"Haute
efficacit6"
sera mentionn6
sur
['emba[[age.
Ce syst&me
de [avage,
uti[isant
moins
d'eau,
provoquera
trop
de mousse
avec
un d6tergent
ordinaire
non
HE.
L'uti[isation
d'un
d6tergent
ordinaire
est susceptible
d'occasionner
des erreurs
de
[a part de
[a [aveuse,
des dur6es
de programmes
plus
Iongues,
et une
performance
de rinqage
r6duite.
Ceci
peut
aussi entra?ner
des d6fai[[ances
des composants
et une
moisissure
perceptible.
Les
d6tergents
HE sont
con_:us
pour
produire
[a quantit6
de mousse
ad6quate
pour
[e mei[[eur
rendement.
Suivre
[es recommandations
du fabricant
pour
d6terminer
[a quantit6
de
d6tergent
_ uti[iser.
N'oub[iez
pas que
[es d6tergents
concentr6s
(par exemp[e
2 x ou
plus)
uti[iseront
moins
de d6tergent
se[on
[a tai[[e
de [a charge.
Udfiser uniquement
un ddtergent
"HE" Haute efficacitd.
[]
Fermer
[es fermetures
_ glissi6re,
[es boutons
pression,
et
[es crochets
pour
6viter
d'accrocher
d'autres
articles.
Retirer
[es
6pingles,
boucles,
et autres
objets
durs pour
6viter
d'dgratigner
['intdrieur
de [a [aveuse.
Oter
[es garnitures
et [es ornements
non
[avab[es.
[]
Vider
[es poches
et [es retoumer.
[]
Retourner
[es revers
et en[ever
[a charpie
et [a poussi@re
avec
une brosse.
[]
Retourner
[es tricots
synthdtiques
pour
6viter
[e boulochage.
[]
Attacher
[es cordons
et [es ceintures
pour
emp6cher
['emm6lement.
[]
Raccommoder
[es ddchirures,
[es ourlets
ddfaits,
et [es coutures.
DE
Tri
[]
[]
[]
LESSIVAGE
Sdparer
[es articles
tr@s sales des articles
[dg@rement
sales,
me,me si on
[es lave
norma[ement
ensemble.
Sdparer
[es articles
qui
forment
de
[a charpie
(serviettes,
chenille)
des articles
qui
retiennent
[a charpie
We[ours
c6te[6,
synthdtiques,
pressage
permanent).
Dans
[a mesure
du possible,
retoumer
[es articles
qui
forment
de [a charpie.
S6parer [es couleurs fonc6es des couleurs claires et [es articles grand teint des articles
qui d6teignent.
Trier
en fonction
des tissus
et de [a confection
(cotons
so[ides,
tricots,
articles
d6[icats).
[]
S6parer
[es articles
encombrants,
non
absorbants
tels
que
[es couettes,
oreillers,
et vestes
avec
rembourrage
en
polyester.
Utiliser
le programme
Bulky
(articles
volumineux)
pour
ces articles.
S6parer
[es draps,
tales
d'oreiller,
couvertures
[6g6res
ou
jet6s et uti[iser
[e programme
Sheets (draps)
pour
[aver ces
articles.
Pour
un
mei[[eur
rendement,
d6poser
[es articles
en vrac
de faqon
uniforme
[e long
des parois
du
panier
et ne pas charger
d'artic[es
directement
sur ['impu[seur
dans ce programme.
Pour
[e [avage d'artic[es
imperm6ab[es/r6sistants
_ ['eau te[s que
[es couvre-mate[as
doublures
en
plastique,
les rideaux
de douche,
les b&ches,
les vestes,
ou
les sacs de
couchage,
s61ectionner
le r6glage
de vitesse
d'essorage
la plus
basse
disponible
pour
[e programme
et [e mod?Ae de
[aveuse
uti[is6s.
D6chargement
[]
Retirer
[es v6tements
de [a [aveuse
une fois
que
[e programme
est termin6.
Les objets
en
m6ta[
comme
[es fermetures
_ glissi6re,
[es boutons-pression,
et [es bouc[es
peuvent
rouiller
si on
les laisse
Iongtemps
dans
le panier
de la laveuse.
[]
Traiter
[es taches.
[]
[.es v6tements
tach6s
ou
moui[[6s
doivent
6tre
[av6s sans d6lai
pour
obtenir
[es mei[[eurs
r6su[tats.
[]
Retourner
[es [aines
et
[es tricots
avant
de
[es [aver.
46