Maytag MVWB800VQ Use and Care Guide - Page 52
OxiTreat, Stains, estuneoptionpard6faut, eprogramme, Super, super, avage, etSanitary, sanitaire,
View all Maytag MVWB800VQ manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 52 highlights
m [.'optioOnxiTreaSt tainesstuneoptionpard6faudtan[seprogrammSuepeWr ash(super [avaget)Sanita(rsyanitaireetp) ou6ttre ajout6e _ d'autres programmes. Avez-vous [av6 une trbs grosse charge? Une grosse charge d6s6qui[ibr6e pout entratner une r6duction de [a vitesse d'essorage et des v6tements moui[[6s _ [a fin du programme. R6partir uniform6ment [a charge et veil[or ce que [a hauteur de [a charge n'exc6de pas [a rang6e de trous sup6rieure du panier. S6[ectionner [)rain & Spin (vidange et essorage) pour en[ever ['exc?_s d'eau de [a charge. R_sMus ou charpie sur [e lingo [] Avez-vous vers_ le d_tergent darts [e distributeur? Pour des r6su[tats optimaux, uti[iser [e distributeur pour dissoudre [e d6tergent. Avez-vous effectu6 [e tri correctement? Trier [es articles causant [a charpie (serviettes, chenille) des articles qui retiennent [a charpie (velours c6te[6, synth6tiques). Trier 6ga[ement en fonction des cou[eurs. Avez-vous surcharg6 [a [aveuse? [.a charge de [avage dolt 6tre 6qui[ibrde et pas surchargde. Les v6tements doivent pouvoir cu[buter [ibrement. De [a charpie ou du d6tergent en poudre peuvent 6tre coinc6s dans [a charge s'i[ y a surcharge. [_aver des charges plus petites. Voir "Mise en marche de [a [aveuse" pour [a tai[[e de charge maxima[e. Avez-vous utilis_ suffisamment de d_tergent? Suivre [es directives du fabricant de d6tergent. maintenir [a charpie dans ['eau. Uti[iser suffisamment de d6tergent pour Avez-vous fair s_cher vos v&tements sur un fil 5. lingo? Si c'est [e cas, attendez-vous _ trouver de [a charpie sur [es v6tements. I.e mouvement de ['air et [e cu[butage d'une s6cheuse suppriment [a charpie de [a charge. [] Avez-vous laiss6 du papier ou des mouchoirs en papier darts les poches? [] La temperature de ['eau est-elle inf_rieure 5. 60°F (15,6°C)? Une eau de [avage dont [a temp6rature est inf6rieure _ 60°F (15,6°C) pout ne pas dissoudre comp[6tement [e d6tergent. Avez-vous utilis_ le niveau de salet_ et le programme de lavage appropri_s pour [a charge? [.a diminution de [a dur6e et de [a vitesse de [avage constituent un moyen de r6duire [a charpie. Avez-vous s6lectionn6 un programme Water Save Rinse (rinqage 5. 6conomie d'eau)? Pour [es charges contenant des particu[es comme du sable ou de [a charpie, un programme Extra Rinse (rind:age supp[6mentaire) pout 6tre ajout6 _ tous[es programmes de [avage pour favoriser ['6[imination des particu[es et des r6sidus de d6tergent et d'agent de b[anchiment. La charge est frolss6e, entortiH6e, ou enchev6tr6e Avez-vous d6charg6 [a [aveuse imm6diatement? D6charger [a [aveuse dbs qu'e[[e s'arr6te. Avez-vous utilis6 [e bon programme pour [a charge 5. laver? Pour r6duire [e froissement, ['entorti[[ement et ['enchev6trement, s6[ectionner un programme avec vitesses d'essorage basses avec [e programme s6[ectionn6, ou s6[ectionner un programme plus d6[icat, tel que [es programmes Hand Wash ([avage _ [a main) ou Wrinkle Control (commande antifroissement). Avez-vous surcharg6 la [aveuse? [.a charge de [avage dolt 6tre 6qui[ibrde et pas surchargde. [_es charges doivent pouvoir se d6p[acer [ibrement durant [e [avage pour r6duire [e froissement, ['entorti[[ement, et ['enchev6trement. L'eau de lavage _tait-eiie suffisamment chaude pour r_duire le froissement? Si c'est sans danger pour [a charge, uti[iser une eau de [avage ti?_de ou chaude. Uti[iser une eau de rind:age froide. [] Los robinets d'eau chaude et froide ont-ils _t_ inverses? V6rifier que [es tuyaux d'eau chaude et d'eau froide sont connect6s aux bons robinets. Si[es robinets d'eau chaude et d'eau froide ont 6t6 invers6s, [a [aveuse affiche un code d'erreur "HC" _ [a fin du programme. Voir "Raccordement des tuyaux d'a[imentation'. Un rind:age _ ['eau chaude suivi d'un essorage provoquera un froissement. Taches, b[ancs gris&tres, cou[eurs d_fra_chies [] Avez-vous bien tri_ la charge? [.e transfert de teinture peut se produire [ors du md[ange d'artic[es b[ancs et de cou[eur dans une m6me charge. S6parer [es articles de teinte fonc6e des articles b[ancs ou c[airs. [] La temperature de iavage _tait-e[[e trop basse? Uti[iser [es [avages _ ['eau ti?_de ou chaude si ce[[e-ci est sans danger pour [a charge. S'assurer que [e syst6me d'eau chaude est ad6quat pour fournir un [avage _ ['eau chaude. Avez-vous utilis_ suffisamment de d_tergent, ou avez-vous une eau dure? Uti[iser plus de d6tergent pour [aver [a sa[et6 intense _ ['eau froide ou dure. [.a temp6rature de ['eau dolt 6tre d'au moins 60°F (15,6°C) pour que [e d6tergent se dissolve et fonctionne correctement. Pour des r6su[tats optimaux, uti[iser [es quantit6s recommand6es par [e fabricant de d6tergent. Avez-vous suivi los directives du fabricant pour I'addition de d_tergent et d'assoup[issant? Mesurer [a quantit6 de d6tergent et d'assoup[issant de tissu. Uti[iser suffisamment de d6tergent pour on[ever [a sa[et6 et [a maintenir en suspension. Ne pas [aisser cou[er d'assoup[issant de tissu sur [es v6tements. [] La presence de fer (rouille) darts I'eau est-eiie sup_rieure 5. la moyenne? Vous aurez peut-6tre besoin d'insta[[er un fi[tre _ fer. [] Avez-vous vers_ [e d_tergent darts [e distributeur? Pour des rdsu[tats optimaux, uti[iser [e distributeur pour dissoudre [e ddtergent. [] Avez-vous versd ['assouplissant de tissu diredement sur [a charge? Uti[iser [e distributeur d'assoup[issant de tissu et sd[ectionner ['option Fabric softener (assoup[issant de tissu). Ne pas [aisser cou[er d'assoup[issant de tissu sur [es v6tements. 52