Benelli Sport II User Guide - Page 105
Variazione e, deviazione piega, Drop and cast, adjustment, Variation et, déviation pente,
View all Benelli Sport II manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 105 highlights
104 Variazione e deviazione piega Prima di effettuare qualunque tipo di intervento sul fucile, accertarsi sempre che camera di scoppio e serbatoio siano completamente vuoti! (Leggere attentamente le istruzioni di caricamento e scaricamento dell'arma). Il fucile è dotato di un "kit variazione piega" (fig. 62), che permette di variare la configurazione in cui viene fornita l'arma. Il kit è formato da un piastrino serraggio calcio (in acciaio) e da spessori variazioni piega (in plastica). Ciascun elemento è marcato con la lettera di piega e deviazione corrispondente. Il kit permette di ottenere cinque diverse configurazioni di piega (indicate in tabella) e due diverse deviazioni (destro o sinistro). Drop and cast adjustment Before beginning any operation on your shotgun, always make sure that chamber and magazine have been completely emptied! (Carefully read loading and unloading instructions). The shotgun is supplied with a "drop change kit" (fig. 62) which enables you to adjust the original drop the shotgun is supplied with. The kit consists of one stock locking plate (in steel), plus drop change shims (in plastic). Each unit is marked with the corresponding drop and cast letter. The kit enables you to obtain five different drop patterns (as specified in the following table) and two different deflections (right hand or left hand). Variation et déviation pente Avant d'effectuer n'importe quel type d'intervention sur votre fusil, toujours vérifier que la chambre d'explosion et le magasin soient complètement vides! (Lire attentivement les instructions de chargement et de déchargement). Le fusil est équipé d'un "kit de variation de la pente" (fig. 62), permettant de varier la configuration établie d'origine à l'usine. Le kit est formé d'une platine de serrage de la crosse (en acier) et des épaisseurs de variation de la pente (en plastique). Chaque élément est marqué de la lettre de pente et de déviation correspondante. Le kit permet d'obtenir différentes configurations de pente (indiquées au tableau) et deux différentes déviations (droite ou gauche). Einstellmöglichkeiten des Schafts Vor jeder Waffenhandhabung sollten Sie sicherstellen, dass die Patronenlager und das Magazin ihres Gewehrs völlig leer sind! (Bitte lesen Sie aufmerksam die Anweisungen für das Laden und das Entladen der Waffe). Das Gewehr wird mit einem "Schaftverstellungs-Kit" geliefert (Abb. 62), das ermöglicht, die Standarteinstellung der Waffe zu variieren. Dieses Kit besteht aus einer Schaftbefestigungsplatte (aus Stahl) und SchaftverstellungsZwischenstücken (aus Plastik). Jedes Teil des Kits ist mit einem der Einstellung entsprechenden Buchstaben versehen. Das Kit ermöglicht fünf Einstellungsvarianten zur Senkung (siehe Tabelle) und zwei Einstellmöglichkeiten nach rechts und links (Schränkung). 62