Benelli Sport II User Guide - Page 79

Bei der Waffenreini

Page 79 highlights

78 NB: tutte le canne sono cromate internamente. NOTA: lasciare lo strozzatore installato quando si esegue la pulizia dell'arma, per evitare l'accumulo di residui nei filetti di attacco dello strozzatore interni alla canna. Utilizzare sempre il set di pulizia (non in dotazione con il fucile) e l'olio Benelli Armi (fig. 30). NB: all barrels are internally chromium plated. NOTE: whilst cleaning the gun the internal choke tubes are not to be stripped out. This in order to avoid residues collecting in the barrel's internal choke tube's connection threads. Use only Benelli Armi cleaning set (not equipped with shotgun) and oil (fig. 30). NB: tous les canons sont chromés à l'intérieur. NOTE: Laissez le choke installé lorsque vous nettoyez votre arme afin d'éviter l'accumulation de résidus dans les filets de fixation du choke à l'intérieur du canon. Utiliser toujours le set de nettoyage (qui n'est pas fourni en dotation avec le fusil) et l'huile Benelli Armi (fig. 30). NB: Alle Läufe sind innen verchromt. ANMERKUNG: Bei der Waffenreinigung muss der Choke eingebaut sein, so dass es zu keinerlei Beschädigungen an den Gewinden kommen kann. Immer das Reinigungsset verwenden (nicht im Lieferumfang des Gewehrs enthalten) sowie Öl von Benelli Armi (Abb. 30). 30

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142

78
NB:
tutte le canne sono
cromate
inter-
namente.
NOTA:
lasciare lo strozzatore instal-
lato quando si esegue la pulizia del-
l’arma, per evitare l’accumulo di resi-
dui nei filetti di attacco dello strozza-
tore interni alla canna.
Utilizzare sempre il set di pulizia
(non in dotazione con il fucile)
e l'olio
Benelli Armi
(fig. 30).
NB:
all barrels are internally
chromium
plated
.
NOTE:
whilst cleaning the gun the
internal choke tubes are not to be
stripped out. This in order to avoid
residues collecting in the barrel’s
internal choke tube’s connection
threads.
Use only Benelli Armi cleaning set
(not equipped with shotgun)
and oil
(fig. 30).
NB:
tous les canons sont
chromés
à
l’intérieur.
NOTE:
Laissez le choke installé lors-
que vous nettoyez votre arme afin
d’éviter l’accumulation de résidus
dans les filets de fixation du choke à
l’intérieur du canon.
Utiliser toujours le set de nettoyage
(qui n’est pas fourni en dotation avec
le fusil)
et l’huile Benelli Armi
(fig. 30).
NB:
Alle Läufe sind innen
verchromt
.
ANMERKUNG:
Bei der Waffenreini-
gung muss der Choke eingebaut sein,
so dass es zu keinerlei Beschädigun-
gen an den Gewinden kommen kann.
Immer das Reinigungsset verwenden
(nicht im Lieferumfang des Gewehrs
enthalten)
sowie Öl von
Benelli Armi
(Abb. 30).
30