Brother International PT-580C Users Manual - English and Spanish - Page 180

Press Any Key, Change Adaptor

Page 180 highlights

MENSAJE DE ERROR CANCELED DATA! PRESS ANY KEY CAN'T DELETE TAPE EDGE! CAN'T HERE CHANGE ADAPTOR CLOSE THE COVER! CAUSA •Este mensaje aparecerá si se pre- siona la tecla CANCEL mientras se están transmitiendo datos desde el ordenador a esta unidad en el modo de interfaz. • Este mensaje aparecerá si no puede detectarse el fin de la cinta • Este mensaje aparecerá si introduce un carácter un símbolo, o un nuevo bloque cuando el cursor se encuentra en un campo de código de barras. • Este mensaje aparecerá si el cursor se encuentra en un campo de código de barras y pulsa una tecla de formato de texto (juego tipográfico, anchura de tamaño, estilo, subrayado y encuadre, o color). • Este mensaje aparecerá si invoca un archivo de texto y lo enlaza con el mensaje actual mientras el cursor se encuentre en un campo de código de barras. • Este mensaje aparecerá si está utilizando un adaptador de alta tensión. • Este mensaje aparecerá en cualquier modo cuando la cubierta del compartimiento de la cinta esté abierta. SOLUCIÓN •Presione cualquier tecla que no se CODE, SHIFT, ALT o CAPS, y vuélvalo a intenar. •Saque algo de exceso de cinta y sostenga el extremo de la cinta mientras gira el rollo de la cinta para tensarla en el cassette. •Alinee el extremo de la cinta con el borde del cassette, y entonces pruebe usar otra vez la función de impresión en colores múltiples. Presione las teclas CODE y 6 para saltar los colores y volver al punto donde se paró la impresión. •Mueva el cursor o borre el campo de código de barras antes de introducir el carácter, el símbolo, el retorno, o el nuevo bloque. •Mueva el cursor o borre el campo de código de barras antes de pulsar la tecla de formato de texto. •Mueva el cursor o borre el campo de código de barras antes de invocar el archivo de texto.. •Desconecte el adaptador de alta tensión y conecte un adaptador de 7,0 V CA, 1,2 A, opcional. •Cierre la cubierta del compartimiento. 39

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163
  • 164
  • 165
  • 166
  • 167
  • 168
  • 169
  • 170
  • 171
  • 172
  • 173
  • 174
  • 175
  • 176
  • 177
  • 178
  • 179
  • 180
  • 181
  • 182
  • 183
  • 184
  • 185
  • 186
  • 187
  • 188

39
MENSAJE DE ERROR
CAUSA
SOLUCIÓN
CANCELED DATA!
PRESS ANY KEY
Este mensaje aparecerá si se pre-
siona la tecla
CANCEL
mientras
se están transmitiendo datos de-
sde el ordenador a esta unidad en
el modo de interfaz.
Presione cualquier tecla que
no se
CODE, SHIFT, ALT
o
CAPS,
y vuélvalo a intenar.
CAN’T DELETE
TAPE EDGE!
Este mensaje aparecerá si no
puede detectarse el fin de la cinta
Saque algo de exceso de
cinta y sostenga el extremo
de la cinta mientras gira el
rollo de la cinta para tensarla
en el cassette.
Alinee el extremo de la cinta
con el borde del cassette, y
entonces pruebe usar otra
vez la función de impresión
en colores múltiples.
Pre-
sione las teclas
CODE
y
6
para saltar los colores y vol-
ver al punto donde se paró
la impresión.
CAN’T HERE
Este mensaje aparecerá si intro-
duce un carácter un símbolo, o un
nuevo bloque cuando el cursor se
encuentra en un campo de código
de barras.
Este mensaje aparecerá si el cu-
rsor se encuentra en un campo de
código de barras y pulsa una tecla
de formato de texto (juego tipográ-
fico, anchura de tamaño, estilo, su-
brayado y encuadre, o color).
Este mensaje aparecerá si invoca
un archivo de texto y lo enlaza con
el mensaje actual mientras el cur-
sor se encuentre en un campo de
código de barras.
Mueva el cursor o borre el
campo de código de barras
antes de introducir el carác-
ter, el símbolo, el retorno, o
el nuevo bloque.
Mueva el cursor o borre el
campo de código de barras
antes de pulsar la tecla de
formato de texto.
Mueva el cursor o borre el
campo de código de barras
antes de invocar el archivo
de texto..
CHANGE ADAPTOR
Este mensaje aparecerá si está
utilizando un adaptador de alta
tensión.
Desconecte el adaptador de
alta tensión y conecte un
adaptador de 7,0 V CA, 1,2
A, opcional.
CLOSE
THE COVER!
Este mensaje aparecerá en cual-
quier modo cuando la cubierta del
compartimiento de la cinta esté ab-
ierta.
Cierre la cubierta del com-
partimiento.