Icom IC-R8600 Notice french Manual

Icom IC-R8600 Manual

Icom IC-R8600 manual content summary:

  • Icom IC-R8600 | Notice french Manual - Page 1
    NOTICE RÉCEPTEUR DE COMMUNICATIONS |R8600
  • Icom IC-R8600 | Notice french Manual - Page 2
    manuel contient d'importantes instructions d'utilisation de l'IC-R8600. Par la présente, Icom Inc. déclare que les versions de l'IC-R8600 qui ont le disponible à l'adresse internet suivante : https://www.icomjapan.com/support/ DÉFINITIONS EXPLICITES TERME DÉFINITION Risque d'accident mortel, de
  • Icom IC-R8600 | Notice french Manual - Page 3
    SDR Tandis que des récepteurs à large bande classiques doivent être équipés de circuits de démodulateur dédiés pour chaque mode de réception, le IC-R8600 utilise des traitements numériques avancés pour démoduler les signaux entrants. Le signal IF est envoyé au convertisseur A/N, créant ainsi un
  • Icom IC-R8600 | Notice french Manual - Page 4
    être mis au rebut dans le respect de la réglementation en vigueur dans votre secteur. Icom n'est pas responsable de la destruction ou des dommages sur l'émetteur-récepteur Icom, si le dysfonctionnement est causé par : ••Force majeure, sans toutefois s'y limiter, les incendies, tremblements de
  • Icom IC-R8600 | Notice french Manual - Page 5
    de la façon suivante. " " (Guillemets) : Servent à indiquer les icônes, les éléments de réglage, et les titres d'écran affichés sur l'écran. Les titres d'écran sont également indiqués en lettres majuscules. (Exemple : Écran FUNCTION) Instructions détaillées 1. Appuyer sur MENU . [ ] (crochets
  • Icom IC-R8600 | Notice french Manual - Page 6
    SDR ii TECHNOLOGIE DE CODAGE VOCAL ii INFORMATIONS SUR LES INSTRUCTIONS iv DDOpérations tactiles iv DDPrécautions avec l'écran tactile 1-7 DDÉléments de FUNCTION 1-7 Saisies et modifications avec le clavier 1-7 DDSaisie et modification des caractères 1-7 DDTypes de clavier 1-8
  • Icom IC-R8600 | Notice french Manual - Page 7
    Fonction Silencieux à commande par tonalités5-9 Fonction D.SQL (Silencieux numérique 5-9 DDSilencieux de code numérique 5-9 DDCode d'accès réseau (NAC 5-9 DDCode de groupe (COM ID) et CC 5-10 DDNuméro d'accès radio (RAN 5-10 DDCode utilisateur (UC 5-10 Fonction de débrouillage 5-10 Fonction
  • Icom IC-R8600 | Notice french Manual - Page 8
    DDRéinitialisation partielle 12-2 DDRéinitialisation générale 12-2 Calibration écran tactile 12-3 Résolution des problèmes 12-4 13 MISE À JOUR DE LA FIRMWARE 13-1 Généralités 13-1 DDInformations sur la mise à jour du micrologiciel13-1 DDVérification de la version du micrologiciel� 13-1 Pr
  • Icom IC-R8600 | Notice french Manual - Page 9
    Contactez votre revendeur ou distributeur Icom pour obtenir des conseils. R WARNING! NE JAMAIS placer le récepteur sur un support instable où il risque de défaut, mais d'une caractéristique normale des affichages LCD. L'IC-R8600 est susceptible de recevoir ses propres oscillations de fréquence, ré
  • Icom IC-R8600 | Notice french Manual - Page 10
    Cette section décrit les touches, commandes et molettes que vous utilisez pour exploiter l'IC-R8600. Consultez les pages signalées près de chaque touche, commande, ou vernier la fréquence de trafic ou la valeur de réglage. !7 RECEIVE INDICATOR S'allume en vert lors de la réception d'un signal ou
  • Icom IC-R8600 | Notice french Manual - Page 11
    1 DESCRIPTION DU BOITIER Panneau avant (Suite) @6 @5 @4 !9 MEMORY CHANNEL DIAL KEY Appuyez sur cette touche (s'allume en blanc) puis tournez pour changer le numéro du canal de mémoire. @0 MEMORY WRITE KEY ••Appuyer pour ouvrir l'écran MW MENU. ••Maintenez la touche enfoncée pendant 1
  • Icom IC-R8600 | Notice french Manual - Page 12
    (3,5 mm : 1/8 in (d)) LFaites glisser le commutateur vers la gauche lorsque vous utilisez la fonction Muet. Le système de circuit de réception de l'IC-R8600 est désactivé au moyen de la tension d'entrée. LFaites glisser le commutateur vers la droite lorsque vous utilisez la fonction de Mesure BER
  • Icom IC-R8600 | Notice french Manual - Page 13
    3 !5 !6 4 !7 5 6 7 8 9 (cet écran est un exemple uniquement.) 10 q MODE INDICATOR Affiche le mode de réception sélectionné. o NETWORK CONTROL INDICATOR S'affiche lorsque l'IC-R8600 est commandé à 11 w VSC INDICATOR Apparaît lorsque la fonction de Contrôle vocal du distance par le RS
  • Icom IC-R8600 | Notice french Manual - Page 14
    Affiche les paramètres de fonctionnement, les modes, les fréquences et les indicateurs, selon vos sélections. @1 FUNCTION GUIDES Affiche la fonction actuellement accessible. @2 RECEIVED SIGNAL STRENGTH INDICATOR Affiche la force absolue du signal reçu dans une mesure de la charge terminée ou ouverte
  • Icom IC-R8600 | Notice french Manual - Page 15
    sur . LTouchez pour sélectionner un élément, puis tournez . ••En maintenant enfoncé pendant 1 seconde. ••La fonction de Monitorage est activée ([RECEIVE] s'allume en vert). LRelâchez pour désactiver la fonction de Monitorage. DDMULTI DIAL MENU ( ) zzAppuyez sur pour ouvrir le Menu
  • Icom IC-R8600 | Notice french Manual - Page 16
    - ou DUP+ *1 Toucher pendant 1 seconde pour ouvrir son menu de fonction. *2 Touchez pour ouvrir son le menu de fonction. Saisies et modifications avec le clavier DDSaisie et modification des caractères Vous pouvez saisir et modifier les caractères dans les éléments du tableau suivant. Catégorie
  • Icom IC-R8600 | Notice french Manual - Page 17
    1 DESCRIPTION DU BOITIER Saisies et modifications avec le clavier (Suite) DDTypes de clavier Vous pouvez sélectionner le Clavier complet ou le Clavier réduit dans "Keyboard Type" dans QUICK MENU. 1. Lorsque le
  • Icom IC-R8600 | Notice french Manual - Page 18
    et retirez ensuite le connecteur de la prise. Noir Rouge IC-R8600 Câble d'alimentation CC fourni SP-39AD (en option) Prise de courant CA Connecteur court : Connecter lorsque Câble du haut-parleur le SP-39AD ou l'AD-55NS est utilisé. Support Prise de courant CA AD-55NS (en option) Câble
  • Icom IC-R8600 | Notice french Manual - Page 19
    (Icom ne garantit pas les performances du logiciel applicatif, du PC, du périphérique réseau ou des réglages réseau.) 16 17 Type B Vers le port USB IC-R8600 Un ) ••Vous pouvez télécharger le pilote USB et le guide d'installation sur le site Web d'Icom. https://www.icomjapan.com/support/ 2-2
  • Icom IC-R8600 | Notice french Manual - Page 20
    des commandes CI-V. LConsultez le site web d'Icom pour les commandes CI-V. https://www.icomjapan.com/support/ Port [I/Q OUT] (USB type B) É PC. • Commande à distance à l'aide du RS-R8600 en option. ••Programmation à l'aide du CS-R8600 en option. Connecteur d'alimentation électrique CC [DC 13.8
  • Icom IC-R8600 | Notice french Manual - Page 21
    silencieux est fermé, le bruit de l'audio est coupé et l'indicateur [RECEIVE] est désactivé. N° de groupe N° du canal Mode VFO : CW ↔ CW-R, ou USB ↔ LSB [FSK] FSK ↔ FSK-R LVous pouvez choisir les icônes de mode de réception qui apparaissent lorsque vous touchez la touche [DIGITAL]. MENU » SET
  • Icom IC-R8600 | Notice french Manual - Page 22
    érence. Cette méthode est efficace pour réduire les distorsions dues à l'effet d'évanouissement ou les interférences provenant de stations voisines. ••Lorsque les icônes "D-STAR" et "FM" clignotent en alternance : Indique qu'un signal FM est en cours de réception tout en étant en mode Digital
  • Icom IC-R8600 | Notice french Manual - Page 23
    Programmable Vous pouvez prérégler le pas de syntonisation entre 0,1 kHz et 999,9 kHz par pas de 100 Hz. Sélection de l'antenne L'antenne IC-R8600 dispose de trois connecteurs d'antenne : ANT1, ANT2, et ANT3. Vous pouvez 1 utiliser ANT1, ANT2 ou ANT3 pour une réception de moins de 30
  • Icom IC-R8600 | Notice french Manual - Page 24
    3 FONCTIONS DE BASE Réglage du variateur du rétroéclairage 1. Appuyer sur . ••Ouvre le menu de réglage. 2. Touchez [BACKLIGHT]. ••Plage de réglage : 0 (sombre) ~ 100% (clair) Sélection de l'affichage de la mesure Il est possible d'afficher l'un des 4 différents paramètres de signal de ré
  • Icom IC-R8600 | Notice french Manual - Page 25
    bande sélectionnée, ainsi que les forces relatives de différents signaux. L'IC-R8600 possède deux modes d'analyse de spectre. Le premier est le mode dans ce mode. Limite (Fréquence supérieure) Réseau (fréquence/niveau) Icône mode fixe Limite (Fréquence inférieure) Affiche les mouvements de fré
  • Icom IC-R8600 | Notice french Manual - Page 26
    4 ANALYSEUR Écran de l'analyseur de spectre (Suite) DDRéglage de la largeur Réglez la gamme de fréquence autour de la fréquence de réception. Portée réglable : ±2,5 ; 5,0 ; 10 ; 25 ; 50 ; 100 ; 250 ; 500 kHz ; 1,0 et 2,5 MHz. 1. Ouvrir l'écran SPECTRUM SCOPE. MENU » SCOPE 2. Touchez [CENT/FIX]
  • Icom IC-R8600 | Notice french Manual - Page 27
    4 ANALYSEUR Écran de l'analyseur de spectre (Suite) DDRecherche du signal de crête Vous pouvez trouver le signal le plus élevé dans la gamme de fréquence de l'analyseur. 1. Ouvrir l'écran SPECTRUM SCOPE. MENU » SCOPE 2. Touchez [] pour sélectionner le menu []. LChaque pression alterne entre
  • Icom IC-R8600 | Notice french Manual - Page 28
    4 ANALYSEUR Écran de l'analyseur de spectre (Suite) DDAjustement du niveau de référence Régler le niveau de référence de l'écran vous aide à visualiser un signal faible dissimulé dans le bruit de fond. ••Même si ce réglage est modifié, il n'affecte pas le niveau d'entrée de l'analyseur. ••Lorsque
  • Icom IC-R8600 | Notice french Manual - Page 29
    4 ANALYSEUR Écran de l'analyseur de spectre (Suite) DDÉcran Scope set L'écran Scope Set est utilisé pour configurer les paramètres de l'écran d'analyseur, tel que la couleur de la forme d'onde. 1. Ouvrir l'écran SPECTRUM SCOPE. MENU » SCOPE 2. Toucher [EXPD/SET] pendant 1 seconde. ••Ouvre la fenê
  • Icom IC-R8600 | Notice french Manual - Page 30
    4 ANALYSEUR Écran de l'analyseur de spectre (Suite) DDÉcran de réglage de l'analyseur (Suite) Waveform Type (Défaut : Fill) Sélectionner l'affichage du contour de la forme d'onde pour l'écran FFT scope. • Fill : La forme d'onde est tracée en couleur uniquement. • Fill + Line :  La forme
  • Icom IC-R8600 | Notice french Manual - Page 31
    5 AUTRES FONCTIONS Informations sur l'écran Function Sur l'écran Function, vous pouvez configurer les paramètres de différentes fonctions pour chaque mode de réception. 1. Appuyer sur pour ouvrir l'écran Function. 2. Toucher (ou toucher pendant 1 seconde) une touche de fonction. ••Chaque
  • Icom IC-R8600 | Notice french Manual - Page 32
    du notch. Auto Notch : Utilisé dans les modes SSB, AM et FM. Manual Notch : U tilisé dans les modes SSB, CW, FSK et AM. zzToucher [NOTCH] de 2 filtres PBT (PBT1 et PBT2) afin de rejeter les interférences. L'IC-R8600 utilise le DSP pour la fonction PBT. 1. Appuyer sur . 2. Toucher [PBT1]
  • Icom IC-R8600 | Notice french Manual - Page 33
    IF numérique L'IC-R8600 possède 3 largeurs de bande passante du filtre IF numérique pour chaque mode de réception. zzToucher l'icône du filtre plusieurs MAIN DIAL pour régler la largeur de bande passante. LLors de la modification de la largeur de bande passante, le réglage de Double PBT revient en
  • Icom IC-R8600 | Notice french Manual - Page 34
    5 AUTRES FONCTIONS Suppresseur de bruit (NB) Modes SSB, CW, FSK et AM Le suppresseur de bruit élimine les perturbations impulsionnelles telles que celles générées par le circuit d'allumage des véhicules. 1. Sur l'écran FUNCTION, toucher [NB]. LChaque pression permet d'activer ou de désactiver
  • Icom IC-R8600 | Notice french Manual - Page 35
    , la fréquence de réception risque de ne pas se régler à la fréquence centrale. 1. Appuyer sur . DDAffichage des données FSK décodées L'IC-R8600 décode les signaux FSK à l'aide d'un 1 décodeur intégré. Les caractères décodés sont affichés sur l'écran FSK DECODE. 2 zzOuvre l'écran FSK DECODE
  • Icom IC-R8600 | Notice french Manual - Page 36
    5 AUTRES FONCTIONS Réception du signal FSK (RTTY) (Suite) Écran FSK DECODE Toucher pendant 1 seconde pour ouvrir l'écran FSK DECODE SET. zzToucher pour passer au Menu 2. FUNCTION MENU2 [Éléments du menu Fonction] Touche Action Alterne le menu Fonction entre Menu 1 et Menu 2. HOLD/
  • Icom IC-R8600 | Notice french Manual - Page 37
    5 AUTRES FONCTIONS Réception du signal FSK (RTTY) (Suite) DDAffichage du contenu du journal FSK Vous pouvez vérifier le contenu des différents journaux FSK enregistrés sur une carte SD. 1. Ouvrir l'écran FSK DECODE LOG VIEW en mode FSK. MENU » DECODE > > LOG VIEW 2. Sélectionner le fichier
  • Icom IC-R8600 | Notice french Manual - Page 38
    équence dans le journal de réception FSK. ••OFF : pas de mise en mémoire ••ON : met en mémoire les données de fréquence Font Color (Receive) (Défault : R : 128, G : 255, B : 128) Régler la couleur de la police de caractères pour les caractères reçus. LToucher et sélectionner l'échelle R (rouge
  • Icom IC-R8600 | Notice french Manual - Page 39
    5 AUTRES FONCTIONS Fonction Silencieux à commande par tonalités Mode FM Le silencieux de tonalité s'ouvre uniquement lorsque vous recevez un signal incluant une tonalité sous le seuil de l'audition correspondante. 1. Toucher [TONE] sur l'écran FUNCTION. ••C haque pression alterne entre [TSQL],
  • Icom IC-R8600 | Notice french Manual - Page 40
    5 AUTRES FONCTIONS D.SQL (Silencieux numérique) (Suite) DDCode de groupe (COM ID) et CC Mode dPMR Le silencieux s'ouvre uniquement lorsque vous recevez un signal dPMR incluant un COM ID (ID commun) ou CC correspondant. ••Plage de réglage : 1 ~ 255 (COM ID), 0 ~ 63 (CC) 1. Toucher [D.SQL] sur l'é
  • Icom IC-R8600 | Notice french Manual - Page 41
    IND (Individuel) *Pour DCR. LSi ce que vous recevez n'est pas un appel individuel ou si le fabricant de l'émetteur-récepteur DCR n'est pas Icom, seul le code utilisateur est affiché. ••File Information : Affiche le nom, la taille et la date de la capture d'écran sélectionnée. ••Effacer : Sur
  • Icom IC-R8600 | Notice french Manual - Page 42
    signal est reçu. Vous pouvez poursuivre l'enregistrement indépendamment de la présence du signal. ••Si votre carte SD ne possède pas de dossier "IC-R8600", faites une copie de sauvegarde des données se trouvant sur la carte SD, insérez-là dans la fente pour carte du récepteur puis formatez
  • Icom IC-R8600 | Notice french Manual - Page 43
    ées (fréquence, date, etc.) ne 1 sont pas affichées. 2 1. Insérer la carte SD dans la fente pour carte SD du PC. 3 IC-R8600 PC 4 5 Carte 6 SD IC-R8600 CLaepcttuereur de carte mémoire 7 2. Faites un double clic sur le dossier "Voice". 8 Hiérarchie 1 HiDéreacrocdheie 2 HiéraFrcshkie
  • Icom IC-R8600 | Notice french Manual - Page 44
    6 ENREGISTREMENT ET LECTURE Vérification des informations sur le fichier L'IC-R8600 peut afficher le la fréquence de trafic du fichier enregistré, son mode d'opération, la date et ainsi de suite. 1. Ouvrir l'écran PLAY FILES.
  • Icom IC-R8600 | Notice french Manual - Page 45
    le 19 fichier, même si l'état du silencieux bascule entre ouvert et fermé. 20 Quand le volume du fichier enregistré atteint 2 Go, l'IC-R8600 poursuit l'enregistrement 21 dans un nouveau fichier. ••ON : Lors de l'enregistrement, et si l'état du silencieux bascule entre ouvert et fermé, un
  • Icom IC-R8600 | Notice french Manual - Page 46
    utiliser la carte SD, lire entièrement les instructions de la carte. ••Les données de la des données importantes sur votre PC. ••Icom ne peut être tenu responsable pour des d'écran ('.png' ou '.bmp'). e Le dossier de journal de IC-R8600 Capture décodage FSK est créé. r L es données du journal
  • Icom IC-R8600 | Notice french Manual - Page 47
    sur une carte SD. Vous pouvez écrire le fichier de réglage enregistré dans une version antérieure sur une version antérieure du micrologiciel de l'IC-R8600. LSelon la version du récepteur, cet élément peut ne pas être affiché. Dans ce cas, sauvegarder le fichier dans la version en cours. LVoir la
  • Icom IC-R8600 | Notice french Manual - Page 48
    Adjust" à l'étape 4, "The new "REF IN/OUT, REF Adjust" setting will be saved" s'affiche. 7. Lorsque le chargement est terminé, "Restart the IC-R8600" s'affiche. LÉteignez le récepteur, puis allumez-le à nouveau. 3. 7-3 ••Ouvre l'écran SD CARD. Pour fermer l'écran SD CARD, appuyer plusieurs fois
  • Icom IC-R8600 | Notice french Manual - Page 49
    8 OPÉRATIONS DE MÉMOIRE Canaux de mémoire GROUPES MEMORY CHANNELS USAGE Groupe 00 ~ 99 (100 groupes) 00 ~ 99 Comporte 100 groupes de mémoire. LJusqu'à 2 000 canaux peuvent être enregistrés séparément dans les 100 grouper de canaux de mémoire. Écriture Met automatiquement en mémoire
  • Icom IC-R8600 | Notice french Manual - Page 50
    8 OPÉRATIONS DE MÉMOIRE Sélection d'un canal de mémoire zzTourner ou pour sélectionner le canal de mémoire souhaité. LSeuls les canaux de mémoire ayant un contenu sont affichés. Mode Mémoire Numéro de groupe Numéro de canal (Exemple : canal de mémoire 04) DDSélection avec 1. Appuyer
  • Icom IC-R8600 | Notice french Manual - Page 51
    8 OPÉRATIONS DE MÉMOIRE Copie du contenu de la mémoire Effacement d'un canal de mémoire Vous pouvez copier le contenu de la mémoire sur le VFO. 1. Appuyer sur V/M pour sélectionner le mode Mémoire. 2. Sélectionner le canal de mémoire à copier. 3. Maintenir V/M enfoncé pendant 1 seconde. ••Un
  • Icom IC-R8600 | Notice french Manual - Page 52
    10 caractères maximum. 7. Toucher [ENT] pour enregistrer le nom saisi. ••L'écran MEMORY NAME se ferme et l'écran MEMORY revient. LVoir «Saisies et modifications avec le clavier» pour plus de détails. 7. Toucher [ENT] pour enregistrer le nom saisi. ••L'écran MEMORY NAME se ferme et l'écran GROUP
  • Icom IC-R8600 | Notice french Manual - Page 53
    défiler la liste des canaux de mémoire. 19 y Nom de la mémoire Permet d'afficher le nom de mémoire, s'il est saisi. 20 u Icône de mémoire de sélection 21 Toucher cette icône pour définir le numéro de sélection "1" ~ "9" ou OFF (désactivé). LP our effacer le réglage de la mémoire de
  • Icom IC-R8600 | Notice french Manual - Page 54
    9 BALAYAGE Types de balayage SCAN TYPE SCANNING DETAILS VFO SCAN PROGRAMMED SCAN Balaie à plusieurs reprises entre 2 fréquences de limites de balayage des canaux de mémoire de la limite de balayage de programme. Le balayage démarre à partir de la fréquence de la limite inférieure. FINE
  • Icom IC-R8600 | Notice french Manual - Page 55
    BALAYAGE 9 Réglage de la fonction Reprise de balayage DDRégler la temporisation de pause du balayage Vous pouvez régler le délai pour la reprise du balayage. zzTourner le vernier pour régler le temps de pause. LL es valeurs réglables sont affichées tout en faisant tourner le vernier. ••1s
  • Icom IC-R8600 | Notice french Manual - Page 56
    9 BALAYAGE Écran de réglage du balayage Configurer le balayage à l'écran de réglage du balayage. 1. Ouvrir l'écran SCAN. MENU » SCAN 2. Toucher [TYPE/SET]. Écran SCAN 3. Toucher [SET]. 4. Toucher pour sélectionner l'élément de votre choix. Écran SCAN SET 5. Toucher pour sélectionner l'option
  • Icom IC-R8600 | Notice french Manual - Page 57
    BALAYAGE 9 Balayage programmé et balayage programmé précis Balayage programmé et balayage programmé précis (Exemple) P00A/00B P00A 144 MHz P00B 148 MHz LPour modifier les canaux de mémoire de limite de 1 balayage, voir « Écriture d'un canal de mémoire » pour plus de détails. 2 Limite infé
  • Icom IC-R8600 | Notice french Manual - Page 58
    9 BALAYAGE Balayage ∂F Balayage ∂F et balayage ∂F précis (Exemple) Largeur : 100 kHz 93.2 MHz 93.3 MHz 93.4 MHz 100 kHz 100 kHz Démarrage Saut Limite inférieure Fréquence centrale Limite supérieure DD∂Fonctionnement du balayage F 1. Sélectionner le mode VFO ou Mémoire, puis régler la fr
  • Icom IC-R8600 | Notice french Manual - Page 59
    BALAYAGE 9 Balayage de l'Écriture de la mémoire automatique Balayage de l'Écriture de la mémoire automatique La fréquence du signal reçu est enregistrée dans un groupe d'Écriture de la mémoire automatique Balayage Signal reçu Signal reçu Signal reçu Gp. de can. d'Écr. de mém. auto. Canal
  • Icom IC-R8600 | Notice french Manual - Page 60
    9 BALAYAGE Balayage de la mémoire et balayage de la mémoire de sélection Balayage de la mémoire (Exemple) Groupe : ALL (Chaque canal est dans le groupe différent.) Balayage de la mémoire de sélection (Exemple) G roupe : ALL (Chaque canal est dans le groupe différent.) 00ch 99ch 01ch 02ch
  • Icom IC-R8600 | Notice french Manual - Page 61
    de mémoire de sélection. 5. Toucher [SELECT] pour sélectionner le numéro de balayage de sélection. LChaque pression alterne entre "★1" à "★9" et "(aucune icône)". DDAnnulation des réglages du canal de 1 mémoire de sélection Vous pouvez annuler le réglage de la mémoire de 2 sélection
  • Icom IC-R8600 | Notice french Manual - Page 62
    MEMORY SCAN" et les points décimaux clignotent pendant le balayage. Clignote 2. Toucher [SKIP]. LChaque pression alterne entre "SKIP," "PSKIP" et "(aucune icône)". Écran VFO/MEMORY L"PSKIP" disparaît et le réglage de saut est annulé. 3. Pour fermer l'écran VFO/MEMORY, appuyer sur EXIT
  • Icom IC-R8600 | Notice french Manual - Page 63
    BALAYAGE 9 Réglage du Saut Temporaire Vous pouvez définir une fréquence en tant que saut temporaire de fréquence qui sera sauté (ignoré) lors d'un balayage VFO* ou d'un balayage de mémoire, pendant une période de temps (par défaut : 5 minutes). *Balayage programmé, Balayage programmé précis,
  • Icom IC-R8600 | Notice french Manual - Page 64
    pression permet d'activer ou de désactiver la fonction VSC. ••"VSC" apparaît lorsque la fonction est activée. Fonctionnement du balayage de tonalité Mode FM L'IC-R8600 peut détecter une fréquence de tonalité sous le seuil de l'audition ou le code DTCS dans un signal reçu. Il est possible de
  • Icom IC-R8600 | Notice french Manual - Page 65
    de gestion de l'heure. 1 LPour utiliser cette fonction, une connexion Internet est nécessaire. 2 DDExécution de la synchronisation 3 temporelle L'IC-R8600 accède à l'adresse du serveur NTP 4 définie dans l'élément "NTP Server Address". 5 1. Ouvrir l'écran DATE/TIME. MENU » SET> Time Set
  • Icom IC-R8600 | Notice french Manual - Page 66
    glage : 5 ~ 120 minutes (par pas de 5 minutes) 1. Maintenir enfoncé pendant 1 seconde. 2. Toucher [Sleep Timer]. DDRéglage du Minuteur journalier L'IC-R8600 s'allume et s'éteint automatiquement au jour et à l'heure spécifiés. LVous pouvez configurer jusqu'à 3 emplacements de minuterie pour le
  • Icom IC-R8600 | Notice french Manual - Page 67
    faut : ----) 12 Sélectionne le numéro du canal de mémoire qui s'affiche au démarrage. Lorsque la Minuterie de 13 réservation est activée, l'IC-R8600 démarre avec le canal de mémoire sélectionné. 14 LVous pouvez sélectionner le canal de mémoire de votre choix, à l'exception d'un canal vierge
  • Icom IC-R8600 | Notice french Manual - Page 68
    11 MODE RÉGLAGE Description du mode Réglage Vous pouvez utiliser l'écran du mode Réglage pour configurer des valeurs ou des réglages de fonction rarement changés. CONSEIL : Le mode Réglage est construit selon une structure arborescente. Vous pouvez vous diriger vers le niveau d'arborescence suivant
  • Icom IC-R8600 | Notice french Manual - Page 69
    mode de réception n'est pas annoncé. ••ON : Le mode de réception est annoncé lorsque 21 vous modifiez celui-ci. SPEECH > SCAN SPEECH (at Receive Pause)  (Défaut : OFF) Permet d'activer ou de désactiver l'annonce vocale de la fréquence. ••OFF : La fréquence n'est pas annoncée. ••ON : Lorsqu
  • Icom IC-R8600 | Notice french Manual - Page 70
    " est sélectionné et lorsque le Verrouillage du Panneau est activé, tourner ou active le rétroéclairage de l'écran. [NOTCH] Switch (SSB) (Défaut : Auto/Manual) Sélectionne le type de la fonction Notch utilisée dans le mode SSB ou AM. • Auto : Uniquement le filtre de notch automatique (AN
  • Icom IC-R8600 | Notice french Manual - Page 71
    MODE RÉGLAGE 11 Function (Suite) Digital Set (Suite) Screen Capture File Type (Défaut : PNG) RX History Log > Date > Date (Défault : yyyy/mm/dd) Sélectionne le format de fichier pour la fonction Capture d'écran. Permet de sélectionner le format de la date entre 1 ••Options : PNG ou BMP "
  • Icom IC-R8600 | Notice french Manual - Page 72
    11 MODE RÉGLAGE Connectors MENU » SET > Connectors Phones Level Ratio (Défaut : 1.00) Règle le rapport de sortie du niveau de sortie du hautparleur et du niveau de sortie du casque. • Plage : 0,40 ~ 2,00 AF/IF > Output Select (Défaut : AF) Sélectionne la sortie du signal sur [AF/IF]. ••AF
  • Icom IC-R8600 | Notice french Manual - Page 73
    connecté. 6 CI-V > CI-V Address Sélectionne l'adresse Cl-V. 7 (Défaut : 96h) ••Plage : 02h ~ 96h ~ DFh L"96 h" est l'adresse par défaut de l'IC-R8600. 8 CI-V > CI-V Transceive 9 (Défaut : ON) Permet d'activer ou de désactiver la fonction d'émission­ réception. 10 ••OFF : l'état n'est pas
  • Icom IC-R8600 | Notice french Manual - Page 74
    du signal. ••Signal+SQL : Force du signal et niveau du silencieux. External Meter Level (Défaut : 50%) Lorsque vous commandez à distance l'IC-R8600 à l'aide du RS-R8600, le réglage d'une passerelle par défaut est nécessaire. LCe réglage est valable si "OFF" est sélectionné dans l'élément [DHCP
  • Icom IC-R8600 | Notice french Manual - Page 75
    LConsulter la page 1-7 pour la saisie des caractères. Network Control (Valid after Restart) (Défaut : OFF) Lorsque vous commandez à distance l'IC-R8600 à l'aide du RS-R8600, sélectionnez "ON". • OFF : Désactive la fonction. • ON : Active la fonction. LCe réglage ne prend effet qu'après le red
  • Icom IC-R8600 | Notice french Manual - Page 76
    11 MODE RÉGLAGE Display MENU » SET > Display LCD Backlight (Défaut : 50%) Permet de régler la luminosité du rétroéclairage de l'écran LCD. ••Plage : 0 (sombre) ~ 100% (clair) LED Bright Permet de régler la luminosité de la DEL. ••Plage : 0 (sombre) ~ 100% (clair) (Défaut : 80%) Display
  • Icom IC-R8600 | Notice french Manual - Page 77
    au format de version actuelle sur une version antérieure du micrologiciel de l'IC-R8600. SD Card Info Affiche la capacité de la carte SD et le temps sélectionnée. LVoir «Fonction de Capture d'écran» pour plus de détails. Firmware Update Entre dans le mode de mise à jour du micrologiciel. LVoir
  • Icom IC-R8600 | Notice french Manual - Page 78
    12 MAINTENANCE Nettoyage N E PAS utiliser de dissolvants agressifs tels que du benzène ou de l'alcool lors du nettoyage, car ils endommageraient les surfaces du récepteur. Si le récepteur est poussiéreux ou sale, nettoyez-le avec un tissu doux et sec. Remplacement d'un fusible Si un fusible
  • Icom IC-R8600 | Notice french Manual - Page 79
    11 4. Après avoir lu attentivement le message affiché, toucher [YES] pour effectuer la Réinitialisation générale. 12 L Après la réinitialisation, l'IC-R8600 redémarrera automatiquement. 13 14 15 16 17 CONSEIL : S i vous ne pouvez pas utiliser l'écran Si une erreur de fonctionnement
  • Icom IC-R8600 | Notice french Manual - Page 80
    12 MAINTENANCE Calibration écran tactile Si aucune action ne se produit à l'écran, ou si une autre fonction est activée après avoir touché l'écran, le point touché et le point détecté peuvent être différents. Dans ce cas, la fonction Étalonnage de l'écran tactile permettra de corriger la précision
  • Icom IC-R8600 | Notice french Manual - Page 81
    ème, ou de le résoudre grâce à l'utilisation de ce tableau, 2 contactez votre revendeur ou le centre de service Icom le plus proche. 3 PROBLEM POSSIBLE CAUSE L'appareil ne s'allume Le câble d'alimentation n'est pas SOLUTION Rebrancher correctement le câble d'alimentation. 4 pas lorsque
  • Icom IC-R8600 | Notice french Manual - Page 82
    12 MAINTENANCE Résolution des problèmes (Suite) PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Le rétroéclairage est désactivé. L'écran tactile ne fonctionne pas. L'indicateur s'allume. (La Appuyer sur pour désactiver la fonction fonction de Verrouillage
  • Icom IC-R8600 | Notice french Manual - Page 83
    télécharger le fichier du micrologiciel. https://www.icomjapan.com/support/ 2 L Ces instructions sont basées sur le système d'exploitation Microsoft® Windows® 10. 3 1. Cliquez sur le lien "Firmware/Software". 4 5 6 2. Saisissez « IC-R8600 » dans la zone de 7 recherche, puis cliquez sur
  • Icom IC-R8600 | Notice french Manual - Page 84
    d'être endommagé et vous devrez renvoyer le récepteur à votre distributeur Icom le plus proche pour le réparer. Ce type de réparation n' Sélectionner "Firmware Update". Touchez pendant 1 seconde 9. "Firmware updating has completed." s'affiche dans la boîte de dialogue. ••L'IC-R8600 redémarrera
  • Icom IC-R8600 | Notice french Manual - Page 85
    14 SPÉCIFICATIONS DDGénéralités ••Fréquences couvertes : USA 0,010000 ~ 821,999999 MHz* 851,000000 ~ 866,999999 MHz 1 France 896,000000 ~ 3000,000000 MHz 2 0,135700 ~ 0,137800 MHz 1,810000 ~ 1,850000 MHz 3 3,500000 ~ 3,800000 MHz 7,000000 ~ 7,200000 MHz 4 10,100000 ~ 10,150000 MHz 14,
  • Icom IC-R8600 | Notice french Manual - Page 86
    supérieur à 30 dB. ••Puissance de sortie audio : Plus de 2 W (charge de 8 Ω, 10% de distorsion) ••Impédance de sortie AF : 8 Ω LCaractéristiques typiques et sujettes à modifications sans préavis ni obligation d'information. 14-2
  • Icom IC-R8600 | Notice french Manual - Page 87
    fonction de la version. 145 (L) × 118 (H) × 227 (P) mm 6 5,7(L) × 4,65 (H) × 10,9 (P) in • De même hauteur que (Protubérances non comprises) l'IC-R8600. 7 (Est muni d'un support de bureau.) 8  AH-710 ANTENNE DIPÔLE PLIÉE Couvre la gamme de fréquences de 2 à 30 MHz. Longueur de l'élément
  • Icom IC-R8600 | Notice french Manual - Page 88
    LLe pilote IQ et le guide d'instruction peuvent être téléchargés sur le site Web Icom. https://www.icomjapan.com/support/ ••Impédance : 4,7 kΩ de réception est désactivé. LUtiliser cette fonction lorsque vous utilisez l'IC-R8600 avec un émetteur- récepteur. LLe courant absorbé est d'environ 1
  • Icom IC-R8600 | Notice french Manual - Page 89
    récepteur avec les données au format CI-V. (3,5 mm : 1/8 in (d)) LVous pouvez télécharger le pilote USB et le guide d'installation sur le site web d'Icom. https://www.icomjapan.com/support/ [EXT-SP] Permet de raccorder un haut-parleur externe tel que le SP-39AD en option. (3,5 mm : 1/8 in (d)) [DC
  • Icom IC-R8600 | Notice french Manual - Page 90
    or without modification, are OR SERVICES; LOSS test program, follow the instructions given at the top compiler. - gzdopen is not supported on RISCOS or BEOS. - who reported problems and suggested various Mark Adler This software is provided 'as appreciate *not* receiving lengthy legal documents
  • Icom IC-R8600 | Notice french Manual - Page 91
    REMARQUE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
  • Icom IC-R8600 | Notice french Manual - Page 92
    A7375H-5EU-2 Printed in Japan © 2017-2021 Icom Inc. Jul. 2021 1-1-32 Kamiminami, Hirano-ku, Osaka 547-0003, Japan
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92

RÉCEPTEUR DE COMMUNICATIONS
|R8600
NOTICE