Singer CG-500 Commercial Grade Instruction Manual 2 - Page 9

OptionalSew&amp, SergeFoot, Recorta-lados

Page 9 highlights

OptionalSew& SergeFoot TheSideCutterisanoptionalattachmentthat willtrimtheexcessmaterialwhilesewing.This accessory may be purchased from your retailer. MachinePreparation: ! Selectoneofthefollowingstitches:Zigzag, SlantOveredgeorOveredge. ! Setwidthandlengthaccordingtoyoursewing machine manual. After the side cutter is attached, the stitch width may need to be adjusted. AttachingtheCutter AttachtheCutter,makingsurethecutter's"arm" fitsaround the needle bar thumb screw. The "arm" is the long metal piece on the Cutter, whichmovesupanddown. Thigthenthethumbscrew,securingtheCutter. Slowly turnthehandwheel;theneedleshould go over the stitch finger on the Cutter. If the needle is hitting the metal stitch finger then widenthestitchwidth.Iftheneedleishittingthe metalsidesthenreducethestitchwidth.Never useastraightstitch. SewingInstructions 1. Cut a 1x1-inch notch at top edge of your fabric. This is necessarybecause the cutter's bladecutspriortotheneedlestitchinganditis bestforthemachinetohavematerialunderthe needlewhilesewing. 2. Place the material OVER the first metal platform and then UNDER t h e S e c o n d m e t a l platform.IftheCutterisnotcutting,itisusually duetothematerialnotbeingplaced OVERthe firstplatform. 3.Sewslowlyandgentlyguidethematerial.The Cutterworksbestifapproximatelynomorethan 1inchisbeingtrimmedaway. 86 Recorta-lados El recorta-ladosesunaccesorioquerecorta el excesso de material mientras cose. Los accesoriosadicionalespuedeadquirirlosen sucentrodecostura . Preparacióndelamáquina ! Seleccioneunadalassiguientespuntadas: ZigZag,SobrepuestaLateraloSobrepuesta. ! Seleccione la puntada de acuerdo al manual de su máquina.Después de que el recorta-lados esté puesto, el ancho de la puntadadebeserajustado. Colocandoelrecorta-lados Coloque el recorta-lados asegurándose de que e l " b r a z o " e s t é ajustado alrededor del tornillo de labarradelasagujas.El"brazo" es lapiezalargademetalenlacortadorael cualsemuevedearribaparaabajo. Apriete el tornillo asegurando el cortador. Despacio voltee la rueda/volante; la aguja debe ir sobre la uñeta de puntada del cortador.Silaagujaestápegandolealmetal de la uñeta entonces cambie el ancho la puntada. Si la aguja está pegandole a los lados, entonces disminuya el ancho de la puntada.Nuncausepuntadarecta. Instruccionesparacoser 1. Corte una muesca de 1x1 de la parte de arribadelatela.Estoesnecesarioporquela cuchilladelrecorta-ladoscortaantesdeque la aguja cosa y es mejor que la máquina tengateladebajodelaagujamientrascose. 2.PongalatelaSOBRElaprimeraplataforma de metal y luego DEBAJO de la segunda plataforma. Si el recorta-lados no está cortandosedebealquelatelanoestapuesta SOBRElaprimeraplataforma. 3. C o s a d e s p a c i o y g u i é l a t e l a s u a v e m e n t e . El recorta-lados trabaja mejor si sólo se recorta1pulgadaalavez. 1 446492 2 161927 3 4 507836 5 507664 179967 6 7 313117 9 353364 8 172336 Accessoires Lesaccessoiressuivantssontfournisavecvotre machine pour faciliterlacoutureetaugmenter lespossibilitésdevotremachine. Lalettrequevousvoyezillustréesetrouvesurla pièceelle-mêmeetvouspermetdesélectionner rapidement l'accessoire correspondant à vos besoins. 1. Piedbourdon(J) 2. Piedboutonnière(L) 3. Piedfermetureglissière(E) 4. Grandétrier 5. Petitétrier(Q) 6. Assortimentd'aiguilles 7. Couvre-griffes(F) 8. Bobines(3unités) 9. Piedpointinvisible 10. Protègedoigt 356630 10 116863 7

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48

7
9
1
2
3
4
5
6
7
8
10
446492
161927
507836
179967
507664
353364
172336
356630
313117
116863
1.
Piedbourdon(J)
4
6.
Assortimentd’aiguilles
7.
Couvre-griffes(F)
8.
Bobines(3unités)
9.
Piedpointinvisible
10.
Protègedoigt
2.
Piedboutonnière(L)
3.
Piedfermetureglissière(E)
.
Grandétrier
5.
Petitétrier(Q)
Accessoires
Lesaccessoiressuivantssontfournisavecvotre
machine pour faciliterlacoutureetaugmenter
lespossibilitésdevotremachine.
Lalettrequevousvoyezillustréesetrouvesurla
pièceelle-mêmeetvouspermetdesélectionner
rapidement l’accessoire correspondant à vos
besoins.
OptionalSew&
SergeFoot
TheSideCutterisanoptionalattachmentthat
willtrimtheexcessmaterialwhilesewing.This
accessory
may
be
purchased
from
your
retailer.
Selectoneofthefollowingstitches:Zigzag,
SlantOveredgeorOveredge.
Setwidthandlengthaccordingtoyoursewing
machine
manual.
After
the
side
cutter
is
attached, the stitch width may need to be
adjusted.
AttachtheCutter,makingsurethecutter’s“arm”
fitsaround the needle bar thumb screw. The
“arm” is the long metal piece on the Cutter,
whichmovesupanddown.
Thigthenthethumbscrew,securingtheCutter.
Slowly turnthehandwheel;theneedleshould
go over the stitch finger on the Cutter. If the
needle is hitting the metal stitch finger then
widenthestitchwidth.Iftheneedleishittingthe
metalsidesthenreducethestitchwidth.Never
useastraightstitch.
1. Cut a 1x1-inch notch at top edge of your
fabric. This is necessarybecause the cutter’s
bladecutspriortotheneedlestitchinganditis
bestforthemachinetohavematerialunderthe
needlewhilesewing.
2.
Place
the material OVER the
first metal
platform and then UNDERtheSecondmetal
platform.IftheCutterisnotcutting,itisusually
duetothematerialnotbeingplaced OVERthe
firstplatform.
3.Sewslowlyandgentlyguidethematerial.The
Cutterworksbestifapproximatelynomorethan
1inchisbeingtrimmedaway.
MachinePreparation:
!
!
AttachingtheCutter
SewingInstructions
Recorta-lados
El recorta-ladosesunaccesorioquerecorta
el excesso de material mientras cose. Los
accesoriosadicionalespuedeadquirirlosen
sucentrodecostura
Seleccioneunadalassiguientespuntadas:
ZigZag,SobrepuestaLateraloSobrepuesta.
Seleccione la puntada de acuerdo al
manual de su máquina.Después de que el
recorta-lados esté puesto, el ancho de la
puntadadebeserajustado.
Coloque el recorta-lados asegurándose de
queel“brazo”esté ajustado alrededor del
tornillo de labarradelasagujas.El“brazo”
es lapiezalargademetalenlacortadorael
cualsemuevedearribaparaabajo.
Apriete el tornillo asegurando el cortador.
Despacio voltee la rueda/volante; la aguja
debe
ir
sobre la uñeta
de
puntada
del
cortador.Silaagujaestápegandolealmetal
de la uñeta entonces cambie el ancho la
puntada. Si la aguja está pegandole a los
lados, entonces disminuya el ancho de la
puntada.Nuncausepuntadarecta.
1. Corte una muesca de 1x1 de la parte de
arribadelatela.Estoesnecesarioporquela
cuchilladelrecorta-ladoscortaantesdeque
la aguja cosa y es mejor que la máquina
tengateladebajodelaagujamientrascose.
2.PongalatelaSOBRElaprimeraplataforma
de metal y luego DEBAJO de la segunda
plataforma.
Si
el
recorta-lados
no
está
cortandosedebealquelatelanoestapuesta
SOBRElaprimeraplataforma.
3.Cosadespacioyguiélatelasuavemente.
El recorta-lados trabaja mejor si sólo se
recorta1pulgadaalavez.
.
Preparacióndelamáquina
Instruccionesparacoser
!
!
Colocandoelrecorta-lados
86