Celestron Advanced VX 700 Maksutov Cassegrain Telescope Advanced VX - Page 37

Page 37 highlights

Assemblage Ce chapitre explique comment assembler votre télescope Advanced VX. Votre monture devrait être livrée avec les éléments suivants : • Tête équatoriale • Trépied • Support à accessoires • Barre du contrepoids avec boulon de verrouillage • Vis de réglage d'azimut (x2) • Commande manuelle • Support pour la commande manuelle (2 pièces) • Câble du moteur de déclinaison • Câble d'adaptateur pour batterie de voiture • Contrepoids Si vous avez fait l'achat de la monture Advanced VX séparément, alors un contrepoids devrait être également livré dans la boîte. Si vous avez acheté la monture Advanced VX en tant que composant d'un kit, alors un ou deux contrepoids pourraient être livrés, selon le tube optique choisit. Ces contrepoids seront livrés dans des boîtes séparées. Vous trouverez plus d'informations dans la section du manuel dédiée à l'utilisation de votre tube optique. Retirez toutes les pièces de leurs sections internes et déposez-les sur une surface propre et plane. Un grand espace sur le sol est idéal. Pour installer votre monture Celestron, commencez par le trépied puis continuez ensuite. Ces instructions sont données dans l'ordre où elles doivent être appliquées. Installation du Trépied Le trépied Advanced VX est livré avec une Attache centrale des pieds du trépied / Support à accessoires métallique offrant un support solide comme le roc. Le trépied est livré assemblé avec une plaque métallique appelée tête de trépied, et qui tient les pieds attachées en haut. De plus, il s'y trouve une barre centrale qui descend sous la tête du trépied et fixe la monture équatoriale à celui-ci. Pour installer le trépied: 1. Retirez le trépied de la boîte et étirez les jambes du trépied, jusqu'à ce que chaque jambe soit complètement déployée. Le trépied peut maintenant tenir debout de lui-même. 2. P our régler la hauteur des pieds, desserrez le levier situé au bas de chaque pied en le faisant tourner dans le sens des aiguilles d'une montre. 3. É tendez chaque pied pour obtenir la longueur désirée puis fixez-la en faisant tourner les leviers dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Veillez à bien serrer les pieds, pour éviter qu'elles ne glissent dans les tubes de nouveau par accident. d'azimut séparées. Celles-ci devront donc être installées. Avant de fixer la monture au trépied : 1. Trouvez les molettes de réglage d'azimut dans la boîte contenant la tête équatoriale de l'Advanced VX. 2. Vissez chaque molette dans chacun des trous situés de chaque côté de la monture. 3. Ne vissez les molettes qu'à moitié, de manière à pouvoir insérer la cheville d'alignement du trépied, qui doit se glisser entre les deux extrémités des vis. Fixation de la monture équatoriale La monture équatoriale de l'Advanced VX permet d'incliner l'axe de rotation du télescope de manière à ce que vous puissiez suivre le déplacement des étoiles dans le ciel. La cheville d'alignement métallique se trouve sur l'un des côtés de la tête pour l'alignement de la monture. Ce côté du trépied sera orienté vers le nord pour son installation pour observation astronomique. Pour fixer la tête équatoriale : 1. Repérez les vis de réglage d'azimut sur la monture équatoriale. 2. Dévissez les vis de réglage de manière à ce qu'elles ne rentrent plus dans le boîtier d'azimut de la monture. Ne pas retirer les vis, car celles-ci seront nécessaires plus tard pour l'alignement polaire. 3. Tenez la monture équatoriale au dessus de la tête du trépied de manière à ce que le boîtier d'azimut se trouve au dessus de la cheville métallique. 4. Déposez la monture équatoriale sur la tête du trépied de manière à ce que les deux soient encastrés. 5. Poussez la molette située sur la barre centrale ellemême située sous la tête du trépied vers le haut et faites-la tourner dans le sens des aiguilles d'une montre pour fixer la monture équatoriale fermement. Tête du trépied Monture Équatoriale Molettes d'azimut (de chaque côté de la monture) Fixation des molettes de réglage d'azimut Pour des raisons de sécurité de livraison, votre monture Advanced VX est livrée avec les molettes de réglage Molette de monture FRANÇAIS I 5

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160

FRANÇAIS
I
5
Assemblage
Ce chapitre explique comment assembler votre télescope
Advanced VX° Votre monture devrait être livrée avec les
éléments suivants :
Tête équatoriale
Trépied
Support à accessoires
Barre du contrepoids avec boulon de verrouillage
Vis de réglage d’azimut (x2)
Commande manuelle
Support pour la commande manuelle (2 pièces)
Câble du moteur de déclinaison
Câble d’adaptateur pour batterie de voiture
Contrepoids
Si vous avez fait l’achat de la monture Advanced VX
séparément, alors un contrepoids devrait être égale-
ment livré dans la boîte° Si vous avez acheté la monture
Advanced VX en tant que composant d’un kit, alors un
ou deux contrepoids pourraient être livrés, selon le tube
optique choisit° Ces contrepoids seront livrés dans des
boîtes séparées° Vous trouverez plus d’informations dans
la section du manuel dédiée à l’utilisation de votre tube
optique°
Retirez toutes les pièces de leurs sections internes et
déposez-les sur une surface propre et plane° Un grand
espace sur le sol est idéal° Pour installer votre monture
Celestron, commencez par le trépied puis continuez ensuite°
Ces instructions sont données dans l’ordre où elles doivent
être appliquées°
Installation du Trépied
Le trépied Advanced VX est livré avec une Attache centrale
des pieds du trépied / Support à accessoires métallique of-
frant un support solide comme le roc°
Le trépied est livré assemblé avec une plaque métallique ap-
pelée tête de trépied, et qui tient les pieds attachées en haut°
De plus, il s’y trouve une barre centrale qui descend sous la
tête du trépied et fixe la monture équatoriale à celui-ci° Pour
installer le trépied:
Retirez le trépied de la boîte et étirez les jambes du
trépied, jusqu’à ce que chaque jambe soit complète-
ment déployée° Le trépied peut maintenant tenir debout
de lui-même°
Pour régler la hauteur des pieds, desserrez le levier situé
au bas de chaque pied en le faisant tourner dans le sens
des aiguilles d’une montre°
Étendez chaque pied pour obtenir la longueur désirée
puis fixez-la en faisant tourner les leviers dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre° Veillez à bien serrer
les pieds, pour éviter qu’elles ne glissent dans les
tubes de nouveau par accident°
Fixation des molettes de réglage d’azimut
Pour des raisons de sécurité de livraison, votre monture
Advanced VX est livrée avec les molettes de réglage
d’azimut séparées° Celles-ci devront donc être installées°
Avant de fixer la monture au trépied :
Trouvez les molettes de réglage d’azimut dans la boîte
contenant la tête équatoriale de l’Advanced VX°
Vissez chaque molette dans chacun des trous situés de
chaque côté de la monture°
Ne vissez les molettes qu’à moitié, de manière à pouvoir
insérer la cheville d’alignement du trépied, qui doit se
glisser entre les deux extrémités des vis°
Fixation de la monture équatoriale
La monture équatoriale de l’Advanced VX permet d’incliner
l’axe de rotation du télescope de manière à ce que vous
puissiez suivre le déplacement des étoiles dans le ciel° La
cheville d’alignement métallique se trouve sur l’un des cô-
tés de la tête pour l’alignement de la monture° Ce côté du
trépied sera orienté vers le nord pour son installation pour
observation astronomique° Pour fixer la tête équatoriale :
Repérez les vis de réglage d’azimut sur la monture
équatoriale°
Dévissez les vis de réglage de manière à ce qu’elles ne
rentrent plus dans le boîtier d’azimut de la monture°
Ne
pas retirer les vis, car celles-ci seront nécessaires
plus tard pour l’alignement polaire.
Tenez la monture équatoriale au dessus de la tête du
trépied de manière à ce que le boîtier d’azimut se trouve
au dessus de la cheville métallique°
Déposez la monture équatoriale sur la tête du trépied de
manière à ce que les deux soient encastrés°
Poussez la molette située sur la barre centrale elle-
même située sous la tête du trépied vers le haut et
faites-la tourner dans le sens des aiguilles d’une mon-
tre pour fixer la monture équatoriale fermement°
Molettes d’azimut
(de chaque côté de
la monture)
Monture
Équatoriale
Tête du trépied
Molette de
monture