Pfaff creative 1469 Owner's Manual - Page 15

Oberfaden, einlegen, Upper, threading, Passage, d'aiguille, Leiden, bovendraad

Page 15 highlights

Oberfaden einlegen: Nadelstellung oben, Nähful3 anheben. Den Faden den Pfeilen nach in Schlitz A, von unten in Schlitz B, in den Fadenhebel 137, zurück in Schlitz B und in die rechte Fuhrung am Nadelhalter ziehen. Upper threading: With the needle in its up position, raise the sewing foot. Draw the thread into slot A, from below into slot B and take-up lever 137 (see arrows), then back into slot B and into the right thread guide on the needle holder. Passage du fil d'aiguille: Aiguille et releveur de fil en position haute. Tirer le fil dans Ia fente A selon es flèches: remonter par Ia fente B dans le releveur de fil 137, redescendre par Ia fente B et passer le fil par le guide-fil droit au pince-aiguille. Leiden van de bovendraad: Naald in de hoogste stand; naaivoet omhoog. Dan de draad volgens de pijltjes door gleuf A via gleuf B door de rechter draadgeleider van het naaldslot leiden. 4 Den Oberfaden von vorn nach hinten durch das Nadelöhr fädeln. Thread the needle from front to back. Enfiler le fil d'aiguille de 'avant en arrière par le chas d'aiguille. Steek de draad van voren door het oog van de naald.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65

Oberfaden
einlegen:
Nadelstellung
oben,
Nähful3
anheben.
Den
Faden
den
Pfeilen
nach
in
Schlitz
A,
von
unten
in
Schlitz
B,
in
den
Fadenhebel
137,
zurück
in
Schlitz
B
und
in
die
rechte
Fuhrung
am
Nadelhalter
ziehen.
Upper
threading:
With
the
needle
in
its
up
position,
raise
the
sewing
foot.
Draw
the
thread
into
slot
A,
from
below
into
slot
B
and
take-up
lever
137
(see
arrows),
then
back
into
slot
B
and
into
the
right
thread
guide
on
the
needle
holder.
Passage
du
fil
d’aiguille:
Aiguille
et
releveur
de
fil
en
position
haute.
Tirer
le
fil
dans
Ia
fente
A
selon
es
flèches:
remonter
par
Ia
fente
B
dans
le
releveur
de
fil
137,
redescendre
par
Ia
fente
B
et
passer
le
fil
par
le
guide-fil
droit
au
pince-aiguille.
Leiden
van
de
bovendraad:
Naald
in
de
hoogste
stand;
naaivoet
omhoog.
Dan
de
draad
volgens
de
pijltjes
door
gleuf
A
via
gleuf
B
door
de
rechter
draadgeleider
van
het
naaldslot
leiden.
4
Den
Oberfaden
von
vorn
nach
hinten
durch
das
Nadelöhr
fädeln.
Thread
the
needle
from
front
to
back.
Enfiler
le
fil
d’aiguille
de
‘avant
en
arrière
par
le
chas
d’aiguille.
Steek
de
draad
van
voren
door
het
oog
van
de
naald.