HP Color LaserJet Enterprise CP5525 HP Color LaserJet Enterprise CP5520 - Imag - Page 27
直到拾纸轮卡入到位。
View all HP Color LaserJet Enterprise CP5525 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 27 highlights
KO NO Løsne de tre tappene, og trekk valsene i retningen som pilen viser. PL Odblokuj trzy wypustki, a następnie wyciągnij rolki w kierunku wskazywanym przez strzałkę. PT Solte as três guias e puxe os cilindros na direção da seta. RO Eliberaţi trei urechi, apoi trageţi rolele în direcţia săgeţii. RU SK Uvoľnite tri držiaky a potom potiahnite valčeky v smere šípky. SL Sprostite tri jezičke in nato povlecite valje v smeri puščice. SV Lossa de tre flikarna och dra sedan valsarna i pilens riktning. TH TW TR Üç tırnağı açın ve sonra silindirleri ok yönünde çekin. AR 20 EN To install the new rollers, push the end without the tab into the product until the roller snaps into place. FR Pour installer les nouveaux rouleaux, poussez l'extrémité sans onglet dans le produit jusqu'à ce que le rouleau s'enclenche. DE Zum Einsetzen der neuen Walzen drücken Sie das laschenlose Ende bis zum Einrasten in das Gerät. IT Per installare un nuovo rullo, spingere l'estremità senza la linguetta nel prodotto finché il rullo non scatta in posizione. ES Para instalar los rodillos nuevos, empuje el extremo sin la lengüeta en el producto hasta que el rodillo encaje en su lugar. CA Per a instal lar els roleus nous, empenyeu l'extrem sense la llengüeta en el producte fins que el roleu s'ajusti en el seu lloc. CH HR Kako biste instalirali nove valjke, gurajte kraj bez jezičca u uređaj dok valjak ne sjedne na svoje mjesto. CS Chcete-li nainstalovat nové válečky, zatlačte konec bez zarážky do produktu, dokud váleček nezapadne na místo. DA Hvis du vil montere nye valser, skal du skubbe enden uden tapper ind i produktet, indtil valserne låses på plads. NL Installeer de nieuwe rollen door het uiteinde zonder lipjes in het product te duwen totdat de rol vastklikt. FI Asenna uudet telat työntämällä laitteeseen päin reunaa, jossa ei ole kielekettä, kunnes tela napsahtaa paikalleen. EL ID Untuk memasang rol baru, tekan ujung tanpa tab ke produk hingga rol terpasang pada tempatnya. HU Az új görgők behelyezéséhez nyomja a fül nélküli végüket a készülékbe, amíg az a helyére nem kattan. JA KO NO Installer de nye valsene ved å dytte enden uten tapp inn i produktet til valsen klikker på plass. PL Aby zainstalować nowe rolki, włóż je do urządzenia końcem bez wypustek i dociśnij, aż wskoczą na swoje miejsce. PT Para instalar os novos cilindros, empurre a extremidade sem guia no produto até o cilindro encaixar. RO Pentru a instala noile role, apăsaţi capătul fără ureche în produs până când rola se fixează pe poziţie. RU 27