Singer Quantum Stylist 9985 Instruction Manual - Page 47
B. Couture En Marche ArriÈre, Remarque, B. Puntada Reversa, C. Point D'arrÊt Automatique, C. Puntada
View all Singer Quantum Stylist 9985 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 47 highlights
B. COUTURE EN MARCHE ARRIÈRE La couture en marche arrière est utilisée pour renforcer une fin de couture. 1. Placez le tissu en position pour être en mesure d'effectuer une couture en marche arrière et abaissez le pied presseur. 2. Appuyez et maintenez la touche de couture en marche arrière enfoncée. Cousez 4 à 5 points en marche arrière. 3. Relâchez la touche de couture en marche arrière et appuyez ensuite sur la touche marche/ arrêt (ou appuyez sur la pédale). La machine se remettra à coudre vers l'avant. 4. En fin de couture, appuyez et maintenez la touche de couture en marche arrière enfoncée. Cousez 4 à 5 points en marche arrière. Remarque: Le point de marche arrière est déjà incorporé sur les points No. 3 et No. 4. Voir la page 51 pour obtenir les informations nécessaire lors de l'utilisation de ces points. B. PUNTADA REVERSA La puntada reversa se usa para reforzar los finales de las costuras. 1. Coloque la tela en posición donde desea el refuerzo y baje el prensatelas. 2. Presione y mantenga el botón reversa. Cosa de 4-5 puntadas en reversa. 3. Libere el botón de reversa y presione el botón inicio / paro (o presione el pedal). La máquina coserá ahora hacia adelante. 4. Cuando alcance el final de la costura, presione y sostenga el botón de reversa y cosa 4-5 puntadas. Nota: Patrones de puntada No. 3 y No. 4 tienen una puntada de reversa incorporada. Ver página 51 para información de cómo coser con estas puntadas. C. POINT D'ARRÊT AUTOMATIQUE Vous pouvez utiliser le point d'arrêt automatique au début et à la fin d'une couture. Cette fonction peut être utilisée sur tous les points utilitaires. 1. Appuyez sur la touche du point d'arrêt automatique. La touche s'illuminera. 2. Débutez la couture. La machine débutera par coudre le point d'arrêt automatiquement et ensuite débutera la couture du point utilitaire sélectionné. 3. À la fin de la couture, appuyez une fois sur la touche de marche arrière. La machine effectuera l'opération du point d'arrêt et s'arrêtera automatiquement. 4. Si vous voulez désactiver cette fonction, appuyez de nouveau sur la touche du point d'arrêt. La touche ne sera plus en surbrillance. C. PUNTADA DE REFUERZO AUTOMATICA Puede coser una puntada de refuerzo al comienzo y final de la puntada. Esta función puede usarse con todos los patrones utilitarios. 1. Toque el botón Tack. El botón estará resaltado. 2. Comience a coser. La máquina hará el refuerzo de forma automática e iniciará cosiendo el patrón seleccionado. 3. Cuando alcance el final de la costura, presione el botón reversa una vez. La máquina coserá el refuerzo y se detendrá de forma automática. 4. Si quiere cancelar esta función, toque el botón tack de nuevo. El resaltado se apagará. 47