Brother International ULT-2003D User Manual - French

Brother International ULT-2003D Manual

Brother International ULT-2003D manual content summary:

  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 1
    MANUEL D'INSTRUCTIONS 114-230
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 2
    fil, l'aiguille , ou autre pièces mobiles. 2. N'oubliez pas de mettre la machine hors tension et de la débrancher : • Son utilisation terminée • Lors du inspecter ou ajuster la machine vous-même. Si le problème persiste, veuillez consulter votre revendeur Brother local autorisé. Pour plus
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 3
    , ainsi que des instructions détaillées illustrées sur le grand affichage à cristaux liquides. - La machine règle automatiquement la tension du fil - finis les essais ennuyeux. - Préparez le fil de la canette pour commencer à coudre à l'aide d'une seule touche - il n'est plus nécessaire de faire
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 4
    lettres, dessins intégrés, ou bords décoratifs pour encadrer les motifs préprogrammés de la machine, ou choisissez un modèle de la large gamme de patrons de broderie (vendus séparément configuration des caractères à l'aide des fonctions "Embroidery Edit" (Modification broderie). Introduction A-3
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 5
    ées, les pièces utilisées pour l'utilisation sont indiquées par l'action. . Comparez l'écran des instructions avec le véritable écran et effectuez Si, lors de l'utilisation de la machine, vous ne comprenez pas quelque chose, ou si vous aimeriez en savoir plus à propos d'une fonction, consultez
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 6
    TABLE DES MATIERES CE QUE CETTE MACHINE touche de réglages de la machine 1-20 Utilisation de la touche de fonctions de la machine 1-21 I Contenu des autres catégories 1-23 Utilisation de la touche double entraînement 1-40 I Réinstallation du support de pied-de-biche 1-42 Remplacement de l'
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 7
    ourlet (3 3-52 Boutonnières 3-53 I Couture de tissus élastiques 3-56 I Boutons de forme spéciales ou qui n´entrent pas dans la plaque de support de bouton 3-56 Raccommodage 3-57 Points d´arrêt 3-59 Couture bouton 3-61 I Fixation de boutons à 4 trous 3-62 I Ajout d´un talon sur le bouton
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 8
    13 Motifs d'encadrement 5-15 Sélection de motifs provenant d'une carte de broderie 5-17 Sélection d'un motif provenant d'une disquette (uniquement pour les machines équipées de lecteur de disquette 5-18 VISUALISATION DE L'ÉCRAN DE COUTURE 5-19 PRÉPARATION DU CADRE DE BRODERIE 5-20 Fixation d'un
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 9
    8-2 I Nettoyage de l'écran LCD 8-2 I Nettoyage du capot de la machine ........ 8-2 I Nettoyage du logement et du boîtier de la canette 8-2 NETTOYAGE DES TETES DU LECTEUR DE DISQUETTE 8-4 Chapitre 9 Guide de dépannage REGLAGE DE L'ECRAN 9-1 REGLAGE DU PANNEAU SENSIBLE AU TOUCHER 9-2 UTILISATION
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 10
    Touche "Bobinage de la canette" .... (P.1-5) E Curseur de réglage des griffes d'entraînement P.1-6) F L.C.D. (affichage à cristaux liquides) P.1-13) G Couvercle de bobine ...... (P.1-25,1-33) H Porte-bobine P.1-25,1-33) I Bobineur de canette P.1-27) J Guide V Vis du support de l'aiguille
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 11
    • Lors de l'entretien de la machine, ou lorsque vous changez ou retirez les ou ampoules, la machine 2 ou sa partie électrique doit être débranchée. I Unité de broderie 1 2 I Boîtier solide 1 Chariot 4 2 Touche de déclenchement 3 Connecteur d'unité de broderie 4 Support du cadre de broderie
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 12
    fils coupés, n'appuyez pas une seconde fois sur la touche coupe-fil. Le fil risquerait de s'emmêler ou l'aiguille pourrait casser et endommager la machine. ATTENTION • N'appuyez pas sur la touche "Coupe-fil" lorsqu'il n'y a pas de tissu dans la machine ou pendant un travail de couture. Le fil risque
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 13
    renfort" (les points sont cousus dans le sens inverse de la couture principale). (Voir page 2-3.) START STOP Touche "Marche/Arrêt" Lorsque vous appuyez sur cette touche, la machine coud quelques points à vitesse réduite et commence ensuite à coudre à la vitesse réglée par la commande de vitesse
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 14
    de vitesse de couture ATTENTION Si le pied-de-biche est relevé, la machine ne fonctionnera pas. Cette commande permet de régler la vitesse de couture. Faites vitesse réduite. 1 2 1 Vitesse réduite 2 Vitesse élevée Cette touche permet de bobiner la canette (voir page 125). I Capot supérieur
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 15
    de pantalon et de coudre d'autres pièces tubulaires. Retirez le plateau en le faisant glisser vers la gauche, afin de pouvoir utiliser la machine en mode Bras libre. I Sélecteur de réglage des griffes d'entraînement Vous utiliserez ce sélecteur lorsque vous coudrez des bou- tons (voir page 3-61
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 16
    correspond à la vitesse maximale de la pédale. 3. Pour arrêter la machine, relâchez la pression exercée sur la pédale. * Lorsque vous utilisez la pédale, la touche "Marche/ Arrêt" n'a aucun effet sur le fonctionnement de la machine. * Vous ne pouvez pas utiliser la pédale si vous fixez le module
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 17
    -001 X53840-301 X59370-051 XC3021-051 X56409-001 130489-001 XA8320-101 XC3198-001 X54243-001 XA3812-051 X58358-001 X59296-001 Remarque • La machine est fournie munie d'un pied zigzag "J". • Utilisez toujours les accessoires recommandés pour cette
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 18
    à genou (P.1-7) XA6941-001 39 Canette de broderie fil XA8375-001 40 Manuel d'instructions XC3261-001 41 Guide de référence rapide XC3265-001 42 Coffret de rangement XC1291-002 de l'unité de broderie La vis du support du pied-de-biche est vendue par votre revendeur autorisé (code de la pi
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 19
    à coudre : Ne faites pas passer le fil dans le guide-fil du porte-fil multiple. Faites passer le fil dans le guide-fil de la machine à coudre, puis faites-le passer autour de la plaque du guide-fil. 1 Guide-fil de la machine à coudre 1 • Utilisation du porte-fil multiple lorsque placé sur la
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 20
    1 6 7 ATTENTION Les patrons de broderie achetés à l'étranger ne marcheront pas nécessairement avec votre machine. No. Nom de la pièce 6 Patron de broderie No. 1 Alphabet No. 2 Fleur No. 3 Dinosaure No. 6 L'univers de Moskowitz No. 7 Vie campagnarde No. 8 Vacances No. 9
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 21
    Ne touchez pas la fiche si vous avez les mains mouillées. Autrement vous risqueriez de vous électrocuter. • Lorsque vous débranchez la machine, veuillez toujours mettre la machine hors tension en premier. Tenez toujours la fiche pour la retirer de la prise murale. Si vous tirez sur le cordon, celui
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 22
    de l'affichage à cristaux liquides Lorsque vous mettez la machine sous tension, l'écran affichera le nom de la machine. Touchez l'écran pour afficher le point de couture le point sélectionné. 6 Pour sélectionner, appuyez sur la touche du motif de point que vous désirez utiliser. Installation 1-13
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 23
    touches Affichage Nom des touches Touche d'explication des motifs Touche de guide de fonctionnement Touche de réglage Touche de points de couture courants Touche de points décoratifs/de caractères Touche de broderie Touche de modification de broderie Touche machine. Appuyez sur cette touche
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 24
    é avec l'aiguille jumelée. Indique les réglages de largeur de zigzag et de longueur de points du motif actuellement sélectionné. Il est possible d'utiliser les touches plus et moins pour modifier la longueur de point et la largeur du zigzag. Indique le réglage de tension de fil du motif actuellement
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 25
    ou sélectionnez une fonction ou opération indiquée sur la touche. ATTENTION Touchez l'écran uniquement de votre doigt ou avec le 10 minutes. • Si vous ne vous trouvez pas directement en face de la machine lorsque vous regardez l'écran à cristaux liquides, il se peut que les couleurs semblent
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 26
    1 1. Appuyez sur pour ouvrir l'écran de gauche. 2. Appuyez sur pour passer à l'écran suivant. 3. A l'affichage luminosité de l'écran. dutilisez et pour modifier la * rend l'écran plus sombre. * rend l'écran plus clair. 4. La luminosité de l'écran modifiée, appuyez sur . Installation
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 27
    Appuyez sur 2. Appuyez sur pour ouvrir l'écran de gauche. pour passer à l'écran suivant. 1 1-18 3. Lorsque ce est affiché, appuyez sur les touches fléchées pour choisir la langue d'affichage. * Choisissez une des langues suivantes : ENGLISH DEUTSCH (GERMAN) FRANCAIS (FRENCH) ITALIANO (ITALIAN
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 28
    renfermant des données de motifs autres que celles enregistrées avec l'application, l'appareil de conception des données ou une machine à coudre, car la machine à coudre pourrait ne pas fonctionner correctement. (Vous ne pouvez utiliser que des fichiers de motif .pes, .phc et .dst.) 6. Lorsque la
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 29
    Utilisation de la touche de réglages de la machine Appuyez sur pour changer les réglages par défaut de la machine (position d'arrêt de l' 3.0 est la version du logiciel de votre machine. Voir avec votre revendeur Brother local autorisé à www.brother.com pour toutes informations sur les mises à
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 30
    sur pour aller à l'écran suivant. 1 Vous pouvez personnaliser les numéros de 1 couleur de fil (voir page 5-43). Utilisation de la touche de fonctions de la machine Appuyez sur pour ouvrir l'écran indiqué ci-dessous. La partie supérieure de l'écran affi- che cinq catégories. Appuyez sur une
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 31
    sur gera. 3. Appuyer sur . . La partie inférieure de l'écran chan- (enfilage supérieur). 4. Cet écran indique comment effectuer l'enfilage de la machine. Utilisez les touches fléchées pour faire défiler vers le bas les informations. = pour un défilement lent = pour un défilement rapide Si vous
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 32
    1 I Contenu des autres catégories Installation 1-23
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 33
    : Afficher des informations sur 1. Appuyez sur . (Si l'écran de sélection de point actuellement affiché ne comprend pas utilisez les touches de sélection d'écran pour passer à l'écran souhaité). 2. Appuyez sur . 3. L'écran montre des informations concernant . 4. Appuyez sur pour repasser au
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 34
    ressort de l'axe du bobineur et placez la canette sur l'axe. 1 Rainure de la canette 2 Ressort de l'axe 1 2 3 3. Tirez le porte-bobine vers l'avant de machine. Placez la bobine de fil sur le porte-bobine de façon à ce que le fil se déroule à partir de l'avant de la bobine. 4. Enfoncez
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 35
    5. Tenez le fil de la bobine des deux mains et passez-le derrière le capot du guide-fil en haut de la machine. A l'aide de vos deux mains, faites passer le fil autour de la plaque du guide-fil. 1 Plaque du guide-fil 3 6. Tirez le fil comme indiqué sur le dessin. 1-26 Installation
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 36
    disque de pré-tension, comme indiqué sur le dessin. Assurez-vous que le fil est correctement inséré dans le disque de pré-tension. 1 Axe du guide-fil 2 Disque de pré-tension 2 3 1 9. Enroulez 4 ou 5 fois le fil dans le sens des aiguilles d'une montre autour de la canette (comme indiqué sur
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 37
    (vous devez entendre un déclic). 1 Porte-canette 1 12.Appuyez sur la touche "Bobineur de canette" pour démarrer le bobinage de la canette. 13.Une fois de déboîter ou d'enlever la base du bobineur et d'endommager la machine. ATTENTION Si vous n'installez pas correctement la canette, il se peut que
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 38
    I Bobiner la canette tout en cousant Cette machine vous permet de bobiner la canette tout en est différente de celle décrite dans la section précédente. Veuillez donc lire et respecter soigneusement ces instructions. 1 3 2 4 1 1 Porte-bobine supplémentaire 5 6 1 2 1. Alignez la rainure de
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 39
    droite, tenez l'extrémité du fil et à l'aide de vos deux mains, faites passer le fil autour des guides-fil. 1 Boucle des guides-fil 1 2 5. Faites passer le fil autour de la boucle des guides-fil et faites passer ensuite le fil en dessous du disque de prétension. Veillez à bien fixer le fil
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 40
    le fil de la canette. Si vous avez besoin de sortir le fil de la canette (pour la broderie en mouvement libre), reportez-vous aux instructions illustrées de la page 1-38. Installation 1-31
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 41
    3 2 1 11 1. Relevez le levier du pied-de-biche. 1 ATTENTION La machine est équipée d'un verrou d'enfilage supérieur, afin d'assurer un enfilage correct. supérieur. 1 Verrou d'enfilage supérieur 2. Appuyez sur la touche "Positionnement aiguille" pour mettre l'aiguille en position haute. Cette op
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 42
    2 1 1 2 1 M 3 2 1 1 3. Tirez le porte-bobine vers l'avant de machine. Placez la bobine de fil sur le porte-bobine de façon à ce que le fil se le fil de la bobine des deux mains et passez-le derrière la plaque des guides-fil. A l'aide de vos deux mains, faites passer le fil autour de la plaque des
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 43
    enfilage (numéros) indiquée sur la machine. M 1 7. Pour enfiler le levier releveur de fil, passez le fil du côté arrière-droit au côté avant-gauche. 1 Enfilage du levier releveur de fil 8. Faites passer le fil derrière le crochet guide-fil du support d'aiguille. Pour installer facilement le fil
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 44
    dans l'angle du guidefil. 1 Angle du guide-fil 10.Coupez le fil à l'aide du coupe-fil situé sur le côté de la machine. 3 5 11. Abaissez le levier du . Si vous continuez sans abaisser ce levier, vous risquez d'endommager la machine. 5 6 12.Abaissez au maximum le levier de l'enfileur d'aiguille.
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 45
    5 6 14.Tirez la boucle formée par le fil vers l'arrière de la machine. Remarque Ne tirez pas trop fort sur le fil : vous risqueriez de tordre l'aiguille recommencez à partir de l'étape 8 (passage du fil dans le guide-fil du support d'aiguille). • Certains fils décoratifs ne peuvent être enfilés à
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 46
    fil métallisé puor vos travaux de broderie. 1. Insérez la porte-bobbine vertical supplémentaire à la 3 fin de l'arbre du bobineur de shaft du fil métallisé, nous vous recommandons d'utiliser une aiguille 90/14 pour machine à coudre domestique. Remarque Cette méthode permet d'empêcher la torsion
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 47
    la canette. 2. Tout en tenant le fil supérieur, appuyez sur la touche de positionnement de l'aiguille et faites remonter l'aiguille. 6 3. Tirez doucement sur 10 cm (3 à 4 pouces) vers l'arrière de la machine, afin qu'il corresponde au fil supérieur. 5. Replacez le couvercle du compartiment à canette
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 48
    blesser. I Retrait du pied-de-biche 1 1. Appuyez sur la touche "Positionnement aiguille" pour relever l'aiguille et mettez la machine hors tension. 2. Relevez le levier du pied-de-biche. 2 1 3. Appuyez sur le bouton noir situé à l'arrière du support de pied-de-biche. Le pied-de-biche se détache
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 49
    înement. Adaptateur Grosse vis 1. Appuyez sur la touche "Positionnement aiguille" pour mettre l'aiguille en position haute et mettez la machine 1 hors tension. 2. Relevez le levier du pied-de-biche. 2 1 3. Appuyez sur le bouton noir situé sur le support de piedde-biche et retirez le pied-de
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 50
    entraîne- ment de façon à ce que la fourche s'enclenche sur le support de l'aiguille et fixez le pied à double entraîne- 6 ment sur l'axe tourner le volant vers l'avant de la machine pour vérifier que l'aiguille ne touche pas le pied-de-biche. Si l'aiguille touche le pied-de-biche, vous risquez
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 51
    I Réinstallation du support de pied-de-biche 1. Appuyez sur la touche "Positionnement aiguille" pour relever l'aiguille et mettez la machine hors tension. 1 2. Relevez le levier du pied-de-biche. 2 6 3. Dévissez la vis à l'aide du tournevis et retirez le pied à double entraînement. 4. Retirez
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 52
    de vous blesser. • Utilisez le tournevis pour bien serrer la vis du support de pied-de-biche. Si la vis n'est pas suffisamment serrée, l'aiguille machine hors tension. Si la machine est sous tension et que vous appuyez accidentellement sur la touche "Marche/Arrêt" ou sur une autre touche, la machine
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 53
    machine et retirez l'aiguille. ATTENTION N'appuyez pas trop sur la vis du support d'aiguille. Sinon, vous risquez d'endommager l'aiguille ou la machine Veillez à enfoncer l'aiguille jusqu'à ce qu'elle touche la butée et à visser soigneusement la vis de support de l'aiguille à l'aide d'un tournevis.
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 54
    (par exemple : toile de jean, mousse, etc.) Les aiguilles 75/11 risquent de se tordre ou de casser, et vous pourriez vous blesser. • La machine à coudre est livrée avec une aiguille pour couture domestique 75/11. I Combinaisons Tissu/Fil/Aiguille Tissu moyen Tissu léger Tissu lourd Tissu élastique
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 55
    1-46 Installation
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 56
    , l'aiguille risque de casser et de vous blesser. 1. Mettez la machine sous tension à l'aide de l'interrupteur d'alimentation principal et appuyez sur la touche "Positionnement aiguille" pour relever l'aiguille. 2. Appuyez sur une touche de sélection de point pour sélectionner un point. 3. Fixez le
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 57
    coupé les fils. Autrement le fil risque de s'emmêler , l'aiguille de se casser et la machine risque d'être endommagée. ATTENTION • N'appuyez pas sur la touche "Coupe-fil" lorsqu'il n'y a pas de tissu dans la machine ou pendant un travail de couture. Le fil risque de s'emmêler et d'endommager la
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 58
    "Point inverse/renfort" pour coudre des points in- verses/de renfort manuellement (voir page 1-4). Si la touche de point de renfort automatique est sélectionnée à l'écran, la machine coudra automatiquement des points inverses (ou points de renfort) au début de la couture lors de la pression de
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 59
    en direction de la pente descendante. ATTENTION Ne cherchez pas à coudre de force les tissus de plus de 6 mm (1/4 de pouce d'épaisseur) à l´aide de cette machine à coudre. Vous risqueriez de casser l´aiguille et de vous blesser. Si le levier du pied-de-biche est en position haute et que vous cousez
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 60
    • Utilisez uniquement les aiguilles jumelées conçues pour cette machine (code de la pièce X59296-001). Les autres aiguilles risqueraient de se 1-32 "Enfilage supérieur"). 3. Faites passer le fil dans le guide-fil du support de l'aiguille situé sur la barre de l'aiguille, puis enfilez 6
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 61
    passer le fil dans le guide-fil. * Ne faites pas passer le fil dans le guide-fil de bobinage de la canette. 7. Faites passer le fil autour de la plaque du guide-fil, puis dans la rainure conformément à la séquence d'enfilage (numéros) indiquée sur la machine. M 2-6 Préparations avant la couture
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 62
    de l'avant à l'arrière. Si l'enfileur d'aiguille est utilisé, la machine pourrait être endommagée. 9. Sélectionnez un motif de point. Voir le table page 3-1 jusqu'au point 3-8 pour le pied-de-biche "J" approprié. ATTENTION Si la touche est gris clair après la sélection du point, cela indique qu
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 63
    de la largeur de point pour les motifs à points zigzag Vous pouvez changer la largeur de point de chaque point zigzag. En général, la machine sélectionne automatiquement la largeur du motif de point zigzag appropriée lorsque le motif de point est sélectionné. Suivez la procédure ci-dessous lorsque
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 64
    règle automatiquement la longueur du point lorsque vous sélectionnez un point. Toutefois, vous souhaiterez parfois changer la longueur du point. Avec cette machine, il vous est 2 possible de changer la longueur de chaque point individuel d'une couture. Remarque Il n'est pas possible de changer la
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 65
    I Tableau des réglages de largeur de motif/de longueur de point Motif Largeur de point [mm (pouce.)] Longueur de point [mm (pouce)] Auto. 0.0 Manuel 0.0 - 7.0 Auto. 2.5 Manuel 0.2 - 5.0 (0) (0 - 1/4) (3/32) (1/64 - 3/16) 0.0 0.0 - 7.0 2.5 0.2 - 5.0 (0) (0 - 1/4) (3/32) (1/64 - 3/16)
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 66
    Largeur de point [mm (pouce.)] Longueur de point [mm (pouce)] Largeur de point [mm (pouce.)] Longueur de point [mm (pouce)] Motif Auto. Manuel Auto. Manuel Motif Auto. Manuel Auto. Manuel 2 4.0 0.0 - 7.0 1.2 0.2 - 4.0 5.0 1.5 - 7.0 3.5 1.5 - 4.0 (1/16) (0 - 1/4) (1/16) (1/64 - 1/
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 67
    Largeur de point [mm (pouce.)] Longueur de point [mm (pouce)] Largeur de point [mm (pouce.)] Longueur de point [mm (pouce)] Motif Motif Auto. Manuel Auto. Manuel Auto. Manuel Auto. Manuel 5.0 (3/16) 3.0 - 5.0 (1/8 - 3/16) 0.4 0.2 - 1.0 (1/64) (1/64 - 1/16) - - - - 5.0 (3/16)
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 68
    forte (le fil de la canette peut être vu sur l'endroit du tissu), appuyez sur la touche . 1 Fil de canette 2 Fil supérieur 3 Endroit du tissu 4 Des boucles apparaissent sur la tension du fil mais qu'ensuite vous mettez la machine hors tension ou sélectionnez un autre point, la tension du fil
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 69
    . Si vous sélectionnez un de ces points, la machine utilisera automatiquement cette fonction (la touche sera représentée par lectionné). lorsque le point est sé- 3. Mettez le tissu en position de départ et commencez à coudre. La machine coudra automatiquement des points inverses (ou points de
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 70
    continuer de coudre. Les points inverses/de renfort du début ne seront pas refaits. 5 6 1 4. Appuyez sur la touche "Point inverse/renfort". La machine coudra des points inverses (ou points de renfort) puis coupera le fil. Pour désactiver la fonction coupe-fil automatique, ap- puyez de nouveau
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 71
    apparaisse comme avant d'effectuer la modification. • Lorsque l'écran est verrouillé, le fait d'actionner l'une des touches déverrouille les réglages. • Les réglages sont déverrouillés lorsque vous mettez la machine hors tension, puis à nouveau sous tension. 2-16 Préparations avant la couture
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 72
    "Point ( J ) inverse/renfort". Pour le surfilage et le reprisage. Les points inverses OUI sont exécutés lors de la pression de la touche "Point ( J ) inverse/de renfort". Commencez à partir de la position droite de l'aiguille, OUI cousez en zigzag sur la gauche. ( J ) Commencez à partir de
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 73
    Motif Nom du motif Point surfilage Type de pied-de- biche Utilisation Renfort de tissus épais Possible avec l'aiguille jumelée NON Point surfilage Point surfilage Point surfilage Point surfilage Point surfilage Renfort de tissus moyens, épais ou qui s'effilochent NON facilement ou points dé
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 74
    Motif Nom du motif Type de pied-de- biche Utilisation Possible avec l'aiguille jumelée Capitonnage style "à la main" Point de capitonnage exécuté pour ressembler à un NON 3 point fait à la main Point zigzag capitonnage appliqué Point zigzag pour le capitonnage et pour coudre sur NON des
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 75
    Motif Nom du motif Point fagot croisé Fixation passepoil Point échelle Type de pied-de- biche Utilisation Points faisceau, d'assemblage et décoratifs Attacher le ruban à la couture du tissu élastique Points décoratifs Possible avec l'aiguille jumelée OUI ( J ) OUI ( J ) NON Point Rick-
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 76
    Motif Nom du motif Couture ourlet Couture ourlet Couture ourlet Couture ourlet Point nid d'abeilles Point nid d'abeilles Couture ourlet Couture ourlet Couture ourlet Couture ourlet Couture ourlet Couture ourlet Couture ourlet Couture ourlet Couture ourlet Type de pied-de- biche
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 77
    Motif Nom du motif Boutonnière étroite ronde Type de pied-de- biche Utilisation Boutonnière sur tissus légers ou moyens Possible avec l'aiguille jumelée NON Boutonnière large à bout rond Boutonnière en pointe à bouts ronds Boutonnière à bout rond Boutonnière à bout rond Boutonnières avec un
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 78
    Motif Nom du motif Reccommodage Reccommodage Type de pied-de- biche Utilisation Reprisage de tissu moyens Reprisage de tissus épais Possible avec l'aiguille jumelée NON 3 NON Points d'arrêt Renfort de l'ouverture d'une poche, etc. NON Couture bouton Attacher des boutons NON Oeillet
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 79
    Motif Nom du motif En avant (Zigzag) En arrière (Zigzag) Type de pied-de- biche Utilisation Possible avec l'aiguille jumelée Pour attacher des broderies d'application sur les par- NON ties tubulaires d'un tissu et biseauter des coins Pour attacher des broderies d'application sur les par- NON
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 80
    est affiché. 2. Utilisez pour trouver le 2 motif de point de votre choix. 1 Voyez à quoi ressemblera le point sélectionné 2 Ecran de sélection de point 3. Touchez la touche du motif de point que vous désirez utiliser pour le sélectionner. Couture de points de couture courants 3-9
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 81
    I Ecrans de sélection de point Points droits/surfilage/de capitonnage Points décoratifs Appuyez sur pour passer à la page suivante. Points Héritage Boutonnières/Points d'arrêt Couture directions multiples 3-10 Couture de points de couture courants
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 82
    I Utilisation de la touche d'image en miroir Selon le type de point de couture sélectionné, il vous sera parfois possible d'exécuter une image en miroir horizontale du motif
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 83
    point droit. 2. Réglez la longueur sur 2,0 mm (1/16 de pouce), et appuyez sur . 3. Appuyez sur et retournez à l'écran initial, ou mettez la machine hors tension. La prochaine fois que vous sélectionnerez le même point droit, la longueur du point correspondra à 2,0 mm, c'est-à-dire la longueur que
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 84
    de sélection du type de couture Vous pouvez également sélectionner des points de couture courants à l'aide de . Utilisez cette touche lorsque vous n'êtes pas sûre quel point utiliser pour votre ouvrage, ou pour recevoir des conseils concernant l'utilisation de certains points. Par exemple, si
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 85
    3. La partie supérieure de l'écran affiche une sélection de points de surfilage ainsi que des explications. Lisez les explications et sélectionnez le point approprié. 4. L'écran affiche les directions à suivre pour coudre le point sélectionné. 3-14 Couture de points de couture courants
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 86
    5. Appuyez sur pour faire défiler les informations de l'écran dans le sens de la flèche sélectionnée et pour voir la suite des instructions. Appuyez sur pour faire défiler les informations 1 ligne à la fois, dans le sens de la flèche sélectionnée. 3 Appuyez sur pour faire défiler une plus
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 87
    de point. Si le point que vous sélectionnez est indiqué d'un double signe " " en haut de l'affichage de la touche, il vous sera possible de coudre des points inverses en maintenant enfoncée la touche "Point inverse/renfort". Si le point que vous sélectionnez est indiqué d'un pointillé " " en haut de
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 88
    à la fin de la couture. 5. Une fois les points cousus, appuyez sur la touche "Coupe-fil" pour couper les fils. * Lorsque les touches coupe-fil automatique et de points de renfort automatique sont sélectionnées, la machine exécutera des points inverses (ou de renfort) au début de la couture lorsque
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 89
    I Modification de la position de l'aiguille (uniquement pour les motifs avec aiguille à gauche) Lorsque vous sélectionnez des motifs avec aiguille à gau- 1 5 che, vous pouvez utiliser et de l'écran Largeur 6 du point pour changer la position de l'aiguille. Réglez la distance entre le bord
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 90
    . 3 2. Fixez le pied-de-biche "J". Appuyez sur la touche "Point inverse/renfort" pour effectuer des points de renfort, puis continuez et tirez une longueur de fil supérieur et de fil de canette vers l'arrière de la machine. • Vous pouvez régler la longueur de point entre 5 mm (3/16 de pouce) et 30
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 91
    . La largeur sera la même des deux côtés de l'aiguille située au milieu. Motif de point zigzag Pour modifier la largeur du zigzag, utilisez la touche LARGEUR. La largeur sera la même des deux côtés de l'aiguille située au milieu. Motif de point zigzag Pour modifier la largeur du zigzag, utilisez
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 92
    l'autre sens la largeur souhaitée du tissu et positionnez-la au-dessus du tissu inférieur, puis cousez de façon à ce que le point assemble les deux morceaux de tissu. I Couture de lignes courbes (à l'aide du point zigzag) 5 Racourcissez la longueur de point pour obtenir un point fin. Cousez
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 93
    Points zigzag élastiques Utilisez des points zigzag élastiques pour attacher des rubans, pour le surfilage, le reprisage ou nombreux autres ouvrages. 1. Sélectionnez un motif de point et fixez le pied-de-biche. "J". Zigzag élastique 2 temps Zigzag élastique 3 temps I Attacher des rubans 5 6 1
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 94
    6 contre le bord du tissu. 5 6 1 3. Cousez le long du guide du pied-de-biche. 1 Guide ATTENTION Une fois la largeur de point réglée, tournez le volant vers vous à la main et vérifiez que l'aiguille ne touche pas le pied-de-biche. Si l'aiguille touche le pied-de-biche, elle risque de se casser et
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 95
    I Surfilage avec le pied-de-biche "J" 1. Sélectionnez un motif de point. Pour coudre des tissus élastiques Pour coudre des tissus élastiques moyens et des tissus lourds Pour coudre des tissus élastiques Pour coudre des tricots élastiques Pour coudre des tissus élastiques Pour coudre des tissus é
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 96
    tissus grâce au couteau raseur. 1. Appuyez sur la touche "Positionnement aiguille" pour relever l'aiguille et mettez ensuite la machine hors ten- 1 sion. 2. Relevez le levier du pied-de-biche. 3 2 3. Appuyez sur le bouton noir situé sur le support de piedde-biche et retirez le pied-de-biche
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 97
    la tige du pied-de-biche (coupefil de côté) dans l'encoche du support de pied-de-biche pour fixer le pied-de-biche (coupe-fil de côté). 6. Sélectionnez un motif de point. Si un "S" apparaît en bas de l'affichage de la touche, il vous sera possible d'exécuter le motif de point indiqué à l'aide
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 98
    volant manuellement pour vérifier que l'aiguille ne touche pas le couteau raseur. Si l'aiguille touche le couteau raseur, elle pourrait se casser. ne sera pas coupé si le tissu entier est étalé sous la plaque de guide du pied-de-biche. Positionnez le tissu comme indiqué à l'étape 8 et commencez
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 99
    magnifiques couvertures piquées rapidement et facilement grâce à cette machine. Lorsque vous créez une couverture piquée, utilisez les autres tâches. Si un "P" ou un "Q" apparaît en bas de l'affichage de la touche, le motif de point indiqué a été conçu pour le capitonnage. Point droit d'assemblage "
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 100
    I Assemblage On appelle assemblage le fait de coudre deux tissus ensemble. Lorsque vous coupez des morceaux pour des carrés de couverture piquée, laissez un rabat de 6,5 mm (1/4 de pouce). 1. Sélectionnez ou , et attachez le pied-de-biche "J". 3 A B 1 J A Pour aligner un rabat de 6,5 mm (1/4 de
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 101
    bien faufilée avant de com- 6 mencer à coudre. Vous trouverez dans le commerce des aiguilles et fils spécialement conçus pour le capi- tonnage à la machine. 3-30 Couture de points de couture courants
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 102
    I Appliqués 1. Tracez le motif sur le tissu d'appliqué puis découpez- le en laissant un rabat de 3 à 5 mm (1/8 à 3/16 de 1 pouce). 1 Rabat : 3 à 5 mm (1/8 à 3/16 de pouce) 3 2. Placez un épais morceau de papier de la taille du dessin de l'appliqué sur le tissu, puis pliez-le sur le rabat à l'
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 103
    J 5. Utilisez le point d'appliqué pour capitonnage pour attacher l'appliqué. Cousez autour du bord, tout en piquant l'aiguille aussi près du bord que possible. ATTENTION Assurez-vous que l'aiguille ne frappera pas d'épingles durant la couture. Autrement l'aiguille pourrait casser et vous blesser.
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 104
    I Capitonnage avec points plumetis Utilisez la pédale pour coudre les points plumetis. Si vous réglez le curseur de contrôle de vitesse afin de contrôler la largeur du point, il vous sera possible d'effectuer des changements subtils dans la largeur du point durant la couture. 1. Fixez la pédale. 1
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 105
    4. Réglez le curseur de contrôle de vitesse de façon à ce qu'il contrôle la largeur du point. Appuyez sur . 5. A l'affichage sur "ON." mettez le réglage Durant ce procédé: * Il vous est possible d'utiliser le curseur de contrôle de vitesse pour modifier la largeur du point. * Utilisez la pédale
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 106
    du tissu 3. Fixez le pied pour point invisible "R" et abaissez le pied-de-biche. Positionnez le tissu de façon à ce que le bord plié touche le guide du pied-de-biche. 1 Guide 2 Pliure 1 2 Couture de points de couture courants 3-35
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 107
    le côté droit du tissu sera très large, et la finition ne sera pas satisfaisante. Si vous vous trouvez dans un de ces cas, suivez les instructions ci-dessous pour résoudre le problème. Réglez la largeur en appuyant sur l´écran LARGEUR, afin que la couture soit juste au bord du pli
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 108
    Appliqué 1 2 1. Utilisez un spray adhésif temporaire, de la colle pour tissu ou un point de surfilage pour fixer l´appliqué sur le tissu. Cela empêchera le tissu de bouger pendant la couture. 1 Appliqué 2 Colle pour tissu 3 2. Sélectionnez ou . * Réglez la longueur et la largeur du point afin
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 109
    1 Point de chute de l´aiguille 1 I Couture de courbes marquées 6 Arrêtez la machine avec l´aiguille dans le tissu à l´extérieur de l´appliqué. Relevez le pied-de-biche et tournez progressivement le tissu tout en cousant, afin d´obtenir une
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 110
    Points bordure replié Les points bordure replié garnissent joliment le bord d'un col. Ce motif de point peut être utilisé pour les encolures, ou les manches de robes ou de chemisier. 1. Sélectionnez . 3 2. Augmentez la tension du fil supérieur pour une finition attrayante en feston aux points
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 111
    6 1 5. Dépliez le tissu et repassez les coquillages d'un côté. Remarque Pour des points coquillages le long d'un col ou d'un décolleté, suivez les instructions du motif puis utilisez ce point pour une finition fantaisie sur le col ou le décolleté. 3-40 Couture de points de couture courants
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 112
    Points feston Ce motif de point en forme de vagues s´appelle "Point feston". Vous pouvez utiliser ce motif de point pour décorer les bords de vos cols de chemisier et de vos mouchoirs, ou l´utiliser pour accentuer un ourlet. Un spray adhésif temporaire est parfois nécessaire pour les tissus légers.
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 113
    Points patchwork Pour une finition décorative, appelée "Capitonnage fantaisie" vous pouvez coudre les points suivants en haut d'une marge de couture repassée. 1. Sélectionnez et fixez le pied-de-biche "J". 2. Placez l'endroit de deux morceaux de tissu ensemble. 3 Cousez les tissus ensemble, puis
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 114
    3. Sélectionnez un motif de point. 3 5 6 1 4. Placez le tissu, endroit vers le haut, dans la machine. Centrez le pied-de-biche sur la couture, et cousez la couture. 1 Endroit du tissu Couture de points de couture courants 3-43
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 115
    Points smock Utilisez les points smock pour une couture décorative sur les vêtements, etc. 1. Sélectionnez un motif de point droit et fixez le piedde-biche "J". 2. Réglez la longueur de point sur 4.0, détendez le fil supérieur et cousez les coutures en laissant environ 10 mm (3/8 de pouce) entre
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 116
    4. Sélectionnez ou . 3 5. Cousez les espaces entre les coutures droites. J 6. Tirez sur les fils des points droits. Couture de points de couture courants 3-45
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 117
    Point fagot Lorsqu'il existe un espace entre deux tissus, et qu'un fil a été cousu pour joindre les tissus ensem- ble, on obtient ce que l'on appelle un point fagot. Utilisez ce point pour coudre des chemisiers ou des vêtements d'enfants. 1. Faufilez deux morceaux de tissu sur du papier fin, en
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 118
    le fil de la canette, en tenant le couvercle et le fil de la canette, tirez une longueur de fil de l'arrière de la machine. (Assurez-vous que le pied-de-biche est relevé). 3. Placez le ruban sur la fronce et maintenez-le en place à l'aide d'épingles. 1 Ruban 1 Couture de
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 119
    4. Sélectionnez ou . 5. Cousez sur le ruban (ou l'élastique). ATTENTION Pendant la couture, veillez à ce que l´aiguille ne touche pas une épingle placée pour maintenir le tissu ou tout autre objet. Le fil risquerait de s´emmêler ou l´aiguille pourrait casser et vous blesser. 6.
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 120
    utilisé. Enfilez le fil dans l'aiguille à oreilles manuellement, de l'avant vers l'arrière. Si vous utilisez le levier de l'enfileur d'aiguille la machine pourrait ête endommagée. • Pour une meilleure finition, utilisez une aiguille empennée "130/705H" lors de l'exécution de ces motifs. Lorsque vous
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 121
    I Couture ourlet (2) (Ouvrage dessiné) 1. Faites sortir plusieurs fils d'un endroit du morceau de tissu pour l'ouvrir. Faites sortir 5 ou 6 fils pour ouvrir une zone de 3 mm (1/8 de pouce). Remarque Les tissus à fils lâches conviennent mieux pour ce genre d'ouvrage. 2. Sélectionnez . 3. Fixez le
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 122
    4. Appuyez sur motif de point. pour créer une image en miroir du 3 5. Cousez l'envers pour un motif symmétique. N 6. Illustration de l'ouvrage terminé. Couture de points de couture courants 3-51
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 123
    I Couture ourlet (3) 2 23 1 1. Faites sortir plusieurs fils des deux côtés de la zone de 4 mm (3/16 de pouce) non encore ouverte. (Faites sortir quatre fils, laissez cinq fils puis faites sortir quatre fils; la largeur de cinq fils correspond approximativement à 4 mm (3/16 de pouce) ou moins.) 1
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 124
    Boutonnières Les boutonnières sont cousues de l´avant à l´arrière du pied pour boutonnière. Pour obtenir de meilleurs résultats, placez la boutonnière à coudre sur le vêtement horizontalement, du centre au bord de la double patte. 1. Sélectionnez un motif de point et fixez le pied pour boutonnière
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 125
    est de 30 mm (13/16 de pouce) (diamètre + épaisseur du bouton) 3. Fixez le pied pour boutonnière "A". Tirez sur la pla- 5 que du support de bouton du pied-de-biche, insérez le 6 bouton qui devra passer par la boutonnière et repous- sez la plaque pour bloquer le
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 126
    . Pendant la couture de la bouton- nière, faites avancer doucement le tissu à la main. Une fois le travail de couture terminé, la machine coud 6 automatiquement des points de renfort puis s´arrête. Remarque Si vous avez activé la fonction de coupe-fil automatique avant de commencer à coudre
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 127
    I Boutons de forme spéciales ou qui n´entrent pas dans la plaque de support de bouton 2 1 3 4 Utilisez les repères de l´échelle du pied-de la plaque sur la valeur ainsi obtenue. 1 Echelle du pied-de-biche 2 Plaque de support de bouton 3 Dimension totale diamètre + épaisseur 4 5 mm (3/16 de pouce)
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 128
    Raccommodage Utilisez ce point pour le raccommodage et autres ouvrages. 1. Sélectionnez un motif de point. Pour les tissus moyens Pour les tissus épais 3 1 2 4 3 2. Attachez le pied pour boutonnière "A" et réglez l'échelle sur la longueur de reprisage souhaitée. Remarque La longueur maximale de
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 129
    des points de reprisage 1 5. Tenez légèrement l'extrémité du fil supérieur et appuyez sur la touche "Start/Stop" pour mettre la machine en marche. Une fois le travail de couture terminé, la machine coud automatiquement des points de renfort puis s´arrête. Remarque Si vous avez activé la fonction de
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 130
    Points d´arrêt Les points d´arrêt vous permettent de renforcer les zones soumises à d´importantes tractions : coins des poches, etc. 1. Sélectionnez . 3 2. Fixez le pied pour boutonnière "A" et réglez l´échelle sur la longueur du point d´arrêt que vous souhaitez 1 coudre. Remarque 2 Les
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 131
    métallique 6 1 6. Tenez légèrement l´extrémité du fil supérieur et com- 5 mencez à coudre. Une fois le travail de couture ter- miné, la machine coud des points de renfort puis s'ar- rête automatiquement. 6 6 1 2 Points d´arrêt sur des tissus épais Placez un morceau de tissu ou de carton
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 132
    vous perdrez les extrémités des fils. 1. Sélectionnez . 3 2. Relevez le levier du pied-de-biche et retirez le plateau de la base de la machine. Faites glisser le curseur de réglage des griffes d´entraînement vers la droite afin d´abaisser les griffes. 1 Curseur de réglage des griffes d´entraînement
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 133
    extrémité du fil supérieur et commencez à coudre. Une fois le travail de couture terminé, la machine s'arrête automatiquement. 6 ATTENTION Pendant la couture, veillez à ce que l´aiguille ne touche pas le bouton. L´aiguille risque de casser et vous pourriez vous blesser. Remarque • Pour renforcer la
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 134
    I Ajout d´un talon sur le bouton 6 1 1. Tirez le levier de talon vers vous avant de commencer à coudre. 1 Levier de talon 3 2. Tirez les deux extrémités du fil supérieur entre le bouton et le tissu, enroulez-les autour du talon et nouezles ensuite solidement. 3. Sur l´envers du tissu, nouez les
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 135
    vérifier le point de chute de l'aiguille. Abaissez le levier du pied-de-biche et com- 1 mencez à coudre. Le travail de couture terminé, la machine exécute des points de renfort puis s'arrête automatiquement. 1 Point de chute de l´aiguille 4. Utilisez le perce-oeillet pour effectuer un trou au
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 136
    Couture directions multiples (point droit et point zigzag) Pour attacher des pièces ou écussons aux jambes de pantalon, manches de chemise, etc. 1. Retirez le plateau afin de pouvoir travailler en mode "bras libre". 4 3 3 1 2 2. Sélectionnez mes "N". , et attachez le pied pour monogram-
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 137
    3. Positionnez l'aiguille dans le tissu, à la position de dé- 1 marrage de la couture et effectuez la couture "1" comme indiqué. 1 Position de démarrage 4. Sélectionnez indiqué. et effectuez la couture "2" comme * Le tissu se déplacera latéralement, veuillez donc guider le tissu à la main
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 138
    Fixation d´une fermeture à glissière I Fermeture à glissière centrée A utiliser pour les sacs et autres applications du même genre. 1. Sélectionnez . 3 ATTENTION Veillez bien à coudre en utilisant la position d´aiguille du milieu. 4 3 3 1 2 1 3 2 2. Fixez le pied-de-biche "J" et cousez des points
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 139
    droit du crochet 3 du pied pour fermeture à glissière "I" avec le support de piedde-biche et fixez le pied pour fermeture à glissière. 1 Droit d´aiguille au milieu. Tournez le volant pour vous assurer que l´aiguille ne touche pas le pied-de-biche. Si vous sélectionnez un autre point, l´aiguille
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 140
    crochet du pied pour fermeture à glissière "I" avec le support de pied-de-biche et attachez le pied-de-biche. volant pour vous assurer que l´aiguille ne touche pas le pied-de-biche. Si mm (2 pouces) du bord du tissu et arrêtez la machine. Refermez la fermeture à glis- sière et continuez à coudre
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 141
    remettez-le de façon à ce que le côté gauche du crochet soit fixé au support du pied-de-biche. * Lorsque vous cousez le côté gauche de la fermeture à glissiè le tissu de façon à ce que le côté gauche du pied-de-biche touche le bord des mailles de la fermeture à glissière. Cousez des points inverses
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 142
    Chapitre 4 Couture de points décoratifs/de caractères SÉLECTION D'UN MOTIF DE POINT 1. Appuyez sur pour afficher l'écran de gauche. 2. Appuyez sur la touche du type de motif que vous désirez coudre pour sélectionner cette catégorie. 4 ATTENTION Si les réglages de cet écran sont verrouillés (
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 143
    de 2. Appuyez sur pour voir l'écran suivant. Appuyez sur pour voir l'écran précédent. Il existe au total 9 écrans de sélection. 3. Appuyez sur la touche du motif de point que vous désirez réaliser. Pour sélectionner un différent motif de point, appuyez sur . Lorsque le motif de point actuel
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 144
    Motifs de points décoratifs 7mm 1. Appuyez sur gauche. puis sur pour afficher l'écran de 2. Suivez la même méthode de sélection que pour les motifs de points décoratifs. 4 Motifs de points plumetis 1. Appuyez sur gauche. puis sur pour afficher l'écran de 2. Suivez la même méthode pour les sé
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 145
    Motifs de points plumetis 7mm 1. Appuyez sur gauche. puis sur pour afficher l'écran de 2. Suivez la même méthode pour les sélectionner que pour les motifs de points décoratifs. Point croisé 1. Appuyez sur gauche. puis sur pour afficher l'écran de 2. Suivez la même méthode pour les sé
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 146
    Motifs de points décoratifs utilitaires 1. Appuyez sur gauche. puis sur pour afficher l'écran de 2. Suivez la même méthode pour les sélectionner que pour les motifs de points décoratifs. 4 Couture de points décoratifs/de caractères 4-5
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 147
    ci-dessous. 1. Appuyez sur gauche. puis sur pour afficher l'écran de 2. Appuyez sur lection. pour changer d'écran de sé- 3. Appuyez sur les touches pour sélectionner les lettres que vous désirez coudre. Exemple: Tapez le mot "Bus" 1. Appuyez sur . 2. Appuyez sur . 3. Appuyez sur . 4. Appuyez
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 148
    , les motifs sont effacés dans l'ordre inverse, c'est-à-dire en commençant par le dernier caractère tapé, à chaque fois que vous appuyez sur la touche. 4 M L'erreur effacée, sélectionnez la lettre correcte. Couture de points décoratifs/de caractères 4-7
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 149
    Pied-de biche 2 #50 - #60 Avec les tissus légers, normaux ou élastiques: Aiguille à pointe boule (dorée) Avec les tissus épais: Aiguille de machine à coudre à usage domestique 90/14 Pied pour monogrammes "N ". Si vous utilisez un autre pied-de-biche, vous risquez d'obtenir des résultats moins
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 150
    /Arrêt" pour arrêter de coudre, puis appuyez sur la touche "Point inverse/ren- fort" pour exécuter des points de renfort. 6 Durant la couture de points de caractères 5 Lorsque vous avez terminé votre travail de couture, la machine exécutera automatiquement des points de renfort, puis s'arrêtera
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 151
    en position haute pendant l'entraînement du tissu; ceci est dû au fonctionnement du mécanisme de séparation de la barre de l'aiguille utilisé par cette machine. Dans ces cas-là, vous entendrez un cliquetis, différent de celui entendu durant la couture. Ce son est normal et ne signale pas un mauvais
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 152
    Modification des motifs de points l se peut que votre motif de point ne soit pas réussi; tout dépendra du type ou de l'épaisseur du tissu, du matériau stabilisateur utilisé, de la vitesse de couture, etc. Si votre couture n'est pas satisfaisante, faites quelques points d'essai dans les mêmes
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 153
    èle s'allongera. ➡ S'il y a des espaces dans le modèle : Appuyez sur la de l'affichage Ajust.Fin.Verti. La valeur affichée diminue à chaque pression de la touche et le modèle sera raccourci. ➡ Si le modèle biaise vers la gauche : Appuyez sur la de l'affichage Ajust.Fin.Verti. La valeur affich
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 154
    durant la couture. 4 ATTENTION Certaines fonctions de modification ne peuvent être utilisées avec certains motifs de points.Si l'affichage de la touche apparaît en gris clair, cette fonction ne peut être utilisée avec le motif de point sélectionné. 2 Couture de points décoratifs/de caract
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 155
    a des réglages par défaut. Indique la tension de fil pour le motif de point sélectionné. La machine a des réglages par défaut. Page 2-16 2-14 2-15 4-17 2-5 4-16 4-16 4-16 4-15 4-2, 4-7, 4-27 2-8, 2-9, 2-13 Touche de Après avoir sélectionné le modèle de point, utilisez cette densité de fil
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 156
    appuyez sur pour modifier la taille du motif de point. Le motif de point sera exécuté selon la taille mise en évidence sur la touche. Si vous continuez de taper les motifs de points après avoir modifié la taille, ces motifs seront exécutés selon cette nouvelle taille. Remarque Il
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 157
    Modification de la longueur du motif de point (uniquement pour les motifs de points plumetis 7mm) Les motifs de points sélectionnés, appuyez sur pour choisir un des 5 réglages de longueur automatiques, sans modifier la largeur du point zigzag ou les réglages de longueur de points. Création d'une
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 158
    - tinu ou la couture en points uniques. 4 Remarque Pour terminer un motif complet en couture continue, vous pouvez appuyez sur la touche pendant la couture.La machine s'arrêtera automatiquement, lorsque le motif sera terminé. Modifier la densité du fil (Uniquement pour les modèles de points
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 159
    pouvez également combiner différentes tailles, des motifs de points d'image en miroir, etc. Avant de combiner des motifs de points La machine sélectionne automatiquement la couture en points uniques pour coudre des motifs combinés. Si vous désirez coudre le motif continuellement, appuyez sur min
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 160
    3. Retournez à l'écran de sélection de point. * L'écran indique le pied-de-biche approprié pour le point sélectionné. 4. Sélectionnez le motif de point caractère (par exemple, appuyez sur ). 4 5. Sélectionnez les caractères (exemple, TREE) * Si vous désirez exécuter le motif en continu, appuyez
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 161
    Combinaison de grands et de petits motifs de points 1. Appuyez sur pour sélectionner le motif de point (le point sera automatiquement large). 2. Appuyez de nouveau sur puis sur pour sélectionner une petite taille. * Si vous voulez exécutez le motif en continu, appuyez sur . 4-20 Couture de
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 162
    Combinaison de motifs de points en image miroir horizontale 1. Appuyez sur . 4 2. Appuyez de nouveau sur puis sur pour créer une image miroir horizontale du motif de point. * Si vous désirez exécuter le motif en continu, appuyez sur press . Couture de points décoratifs/de caractères 4-21
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 163
    Combinaison de motifs de points de différentes longueurs 1. Sélectionnez . 2. Appuyez sur pour sélectionner le réglage de longueur du motif de point de . 3. Sélectionnez de nouveau . 4. Appuyez sur de point de 3 fois pour sélectionner la longueur du motif . * Si vous désirez exécuter le
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 164
    Effectuer des motifs de points en dégradé (uniquement pour les motifs de points plumetis de 7mm) Vous pouvez utiliser les touches avec les motifs de points plumetis 7mm pour un effet en dégradé. Motifs de points cousus de façon à créer un effet appelé motifs
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 165
    3. Appuyez de nouveau sur . 4. Appuyez sur gauche. pour déplacer le motif de point suivant sur la 5. Appuyez sur pour coudre le motif en continu. 4-24 Couture de points décoratifs/de caractères
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 166
    I Autres exemples 4 Couture de points décoratifs/de caractères 4-25
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 167
    Vérification des motifs de points combinés 1. Appuyez sur . M 2. Le motif de point sélectionné apparaît en entier à l'affichage à cristaux liquides. 3. Après avoir vérifié le motif combiné, appuyez sur repasser à l'écran initial. pour 4-26 Couture de points décoratifs/de caractères
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 168
    points Il vous est possible de mettre en mémoire des motifs de points souvent utilisés, afin de pouvoir les retrouver facilement. La mémoire de la machine peut contenir jusqu'à 20 motifs de points. Exemple: Mise en mémoire de "Happy birthday" 1. Créez la combinaison du motif (voir la section pr
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 169
    pleine et vous ne pourrez mettre en mémoire le motif de point actuellement sélectionné. Pour mettre le motif de point dans la mémoire de la machine, il vous faudra effacer un motif de point sauvegardé * Si vous décidez de ne pas mettre le motif de point en mémoire, appuyez sur . Effacer
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 170
    3. Appuyez sur pour choisir un motif de point à effacer. * Si tout le motif de point mis en mémoire n'est pas affiché lorsque vous appuyez sur , appuyez sur point dans son entièreté. pour voir le motif de 4. Appuyez sur . 4 M 5. Appuyez sur . * Si vous décidez de ne pas effacer le motif de
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 171
    6. La machine efface le motif de point, puis met automatiquement en mémoire le nouveau motif de point. 4-30 Couture de points décoratifs/de caractères
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 172
    Retrouver les motifs de points mis en mémoire 1. Appuyez sur . 4 2. L'écran ci-contre apparaît à l'affichage à cristaux liquides. * représente une poche contenant un motif de point mis en mémoire. Couture de points décoratifs/de caractères 4-31
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 173
    3. Appuyez sur pour afficher le motif de point mis en mé- moire, puis appuyez sur . * Si vous sélectionnez un motif de point de caractères combinés et que le motif n'est pas affiché dans son entièreté, appuyez sur pour voir le motif en entier. 4. Le motif sera rappelé et l'écran de couture sera
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 174
    une effraction par rapport à la loi sur les droits d'auteur et est strictement interdite. I A propos de l'unité de broderie ATTENTION • Ne jamais déplacer la machine avec l'unité de broderie en place. L'unité de broderie risquerait en effet de tomber et de blesser quelqu'un. • Tenir vos mains et
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 175
    un service de mise à jour auprès de votre revendeur agréé afin que votre machine puisse utiliser des disquettes. • Si vous insérez dans la machine des d'éviter tout problème (voir page 8-4). Toujours bien respecter les instructions de nettoyage du lecteur indiquées sur l'emballage. • Ne jamais
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 176
    de broderie. 9 Placez la canette dans le compartiment à canette. 10 Fixez le cadre de broderie sur l'unité de broderie. 11 Enfilez le fil sur la machine. 12 Abaissez le pied-de-biche et commencez à broder. Etape n° 1, 5 Page 1-12 1-43 5-4 5-5 1-12 5-8 5-20 5-21 1-31 5-24 1-32 5-30 Broderie
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 177
    ou de casser, et vous pourriez vous blesser. 1. Appuyez sur la touche "Positionnement aiguille" pour relever l'aiguille et mettez ensuite la machine hors tension. 2. Relevez le levier du pied-de-biche. 3. Appuyez sur le bouton noir situé sur le support de piedde-biche et retirez le pied-de-biche
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 178
    remettre le capot lorsque l'unité de broderie n'est pas installée. 12 3. Insérez le connecteur d'unité de broderie dans le port de connexion de la machine. Enfoncez doucement l'unité jusqu'à ce que vous entendiez un déclic. 1 Connecteur d'unité de broderie 2 Port de connexion de la
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 179
    5. Appuyez sur . Le bras se déplace pour se met- tre en position de départ. ATTENTION Ne placez pas vos mains près du bras de broderie. Sinon, vous risqueriez de vous blesser. Si l'unité de broderie ne peut être initialisée
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 180
    sur . Le chariot se déplace pour se mettre en position de départ. ATTENTION Toujours retirer le cadre de broderie avant d'ap- puyer sur . rangement si vous oubliez d'effectuer cette opération. ill 6_09 2. Mettez la machine hors tension. Tenez la partie arrière gauche de l'unité de broderie.
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 181
    parément). Lorsque l'initialisation de la machine est terminée et que le chariot s'est mis en position de départ, l'écran de sélection des types de ment) Disquette Remarque Si votre machine n'est pas équipée d'origine d'un lecteur de disquette, vous pouvez recevoir un service de mise à jour auprès
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 182
    pour visualiser l'écran suivant des sélections de motifs. Appuyez sur des sélections de motifs. pour visualiser l'écran précédent 5 3. Appuyez sur la touche du motif que vous désirez réaliser. 4. Le motif sélectionné s'affiche dans la partie supérieure de l'écran. * Appuyez sur pour créer
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 183
    6. L'écran de couture s'affiche. * Pour passer à l'étape suivante, voir page 5-19, "Visualisation de l'écran de couture." * Pour revenir à l'écran précédent afin de sélectionner un autre motif, appuyez sur . 5-10 Broderie
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 184
    pour ouvrir l'écran de gauche. 2. La méthode de sélection des motifs de caractères est identique pour chaque police de caractères. Appuyez sur la touche de la police de caractères à broder. 5 3. Utilisez les touches de flèches pour chan- ger d'écran de sélection. 4. Appuyez sur la
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 185
    la taille des lettres, sélectionnez le caractère puis appuyez sur pour en modifier la taille. Cha- que fois que vous appuyez sur la touche, la taille passe de grande à moyenne puis à petite. * Si vous continuez d'ajouter des lettres après avoir modifié la taille, les nouvelles lettres seront
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 186
    Appuyez sur pour afficher l'écran suivant des sélections de motifs. Appuyez sur des sélections de motifs. pour afficher l'écran précédent 3. Appuyez sur la touche du motif que vous désirez réaliser. 5 4. L'écran affiche le motif. * Appuyez sur point. pour créer une image en miroir du motif de
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 187
    6. L'écran de couture s'affiche. * Pour passer à l'étape suivante, voir page 5-19, "Visualisation de l'écran de couture." * Pour revenir à l'écran précédent et sélectionner un autre motif, appuyez sur . 5-14 Broderie
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 188
    . 3. Différents motifs d'encadrement s'affichent dans le bas de l'écran. 4. Dans la partie inférieure de l'écran, appuyez sur la touche correspondant au motif d'encadrement que vous voulez réaliser. 5 Exemple : Sélectionnez 1 Appuyez sur pour choisir la forme de l'encadrement. L'affichage inf
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 189
    5. Le motif sélectionné s'affiche à l'écran. 6. Après la sélection du motif, appuyez sur . 7. L'écran de couture s'affiche. * Pour passer à l'étape suivante, voir page 5-19, "Visualisation de l'écran de couture." * Pour revenir à l'écran précédent et sélectionner un autre motif, appuyez sur . 5-
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 190
    Insérez la carte à fond dans la fente située sur le côté droit de la machine. Insérez la carte de broderie de sorte que l'extrémité avec la flèche érer ou retirer uniquement la carte de broderie lorsque s'affiche ou lorsque la machine est hors tension. • Ne jamais insérer la carte dans un autre sens
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 191
    différent apparaît, appuyez sur pour ouvrir l'écran de gauche. * Insérez la disquette à fond dans la fente située sur le côté droit de la machine. 1 1 Insérez entièrement. ATTENTION • Insérez ou retirez les disquettes uniquement lorsque que ou est affiché, ou lorsque vous y êtes invité par
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 192
    tenseur de fil de la canette ne fonctionne pas lors- 1 2 @ que la machine n'est pas en train de coudre. 3 A 2 Code du pied-de-biche: lequel les couleurs sont cousues. D Indique le degré de rotation du motif. E Touches de révision du motif (voir page 5-46). F Indique la partie de la broderie
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 193
    teur lorsque vous faites des travaux de broderie. Une fois la broderie terminée, le matériau stabilisateur pour broderie s'enlève facilement. Suivez les instructions qui figurent sur l'emballage du stabilisateur. • Lorsque vous brodez sur des tissus fins tels que l'organdi ou la batiste, ou sur des
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 194
    des grands x 13 cm. motifs. Sélectionnez un cadre qui correspond à la taille du motif. Les options de cadres sont affichées sur l'écran LCD. Les cadres qui peuvent être utilisés apparaissent en surbrillance. Les cadres qui ne peuvent pas être utilisés apparaissent en gris clair. ATTENTION Si vous
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 195
    I Mise en place du tissu ATTENTION Si le tissu n'est pas bien tendu dans le cadre de broderie, le motif ne sera pas bien brodé. Placez le tissu sur une surface plane et tendez-le bien dans le cadre. Pour mettre le tissu en place correctement, effectuez les opérations suivantes. 1. Dévissez légè
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 196
    I Utilisation de la feuille de broderie Si vous souhaitez broder le motif à un endroit particulier, utilisez une feuille de broderie avec le cadre. 1. A l'aide d'une craie, marquez la zone que vous souhaitez broder sur le tissu. 5 2. Placez la feuille de broderie sur le cadre intérieur. Ali- 2
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 197
    dans la canette. 1. Relevez le levier du pied-de-biche. 1 2 2. Alignez le guide du cadre de broderie avec le côté droit du porte-cadre. 1 Support du cadre de broderie 2 Guide du cadre de broderie 3. Tout en poussant le support du cadre de broderie vers la gauche, faites glisser le cadre dans le
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 198
    I Retrait du cadre de broderie 1 2 Tout en poussant le support du cadre de broderie vers la gauche, tirez le cadre de broderie vers vous. 5 Broderie 5-25
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 199
    POUR DEFINIR L'EMPLACEMENT DU MOTIF Changement de l'emplacement du motif Utilisez les touches de flèches pour déplacer le motif dans le sens indiqué par la flèche. Appuyez sur pour centrer le motif. ATTENTION Toujours veiller à ce
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 200
    Vérification de l'emplacement du motif Appuyez sur . Le cadre de broderie se déplace pour vérifier l'emplacement de couture. 5 Le cadre de broderie se déplace et indique les limites de broderie. Regardez attentivement le cadre pour vous assurer que le motif sera cousu au bon endroit. ATTENTION
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 201
    Aperçu du motif terminé 1. Appuyez sur . 2. Vous pouvez apercevoir une image du motif terminé au sein du cadre de broderie. * Appuyez sur pour sélectionner le cadre uti- lisé dans l'aperçu. Les cadres affichés en gris clair ne peuvent pas être sélectionnés. * Appuyez sur 3. Appuyez sur pour
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 202
    à l'unité de broderie et, à l'aide de la touche "Positionnement aiguille", relevez l'aiguille. S'il y a un espace pas le tissu pendre sur le côté de la table. Sinon, l'unité de broderie ne pourra pas se couvercle de plaque d'aiguille livré avec la machine sur la plaque d'aiguille. Pour retirer
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 203
    ordre de broderie des diffé- rentes couleurs de fils. Les couleurs seront cousues dans l'ordre suivant: jaune → orange → drap → etc. 1. Enfilez la machine avec la première couleur puis passez l'extrémité du fil par l'orifice du pied de broderie "Q". 2. Saisissez doucement l'extrémité du fil qui
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 204
    préférable de couper les excédents de fil dès le début. 5. Réappuyez sur la touche "Marche/Arrêt" pour redémarrer la machine. Le curseur [+] se déplace sur le motif pour indiquer la partie de celui-ci que la machine est en train de coudre. 6. Lorsque la première couleur est entièrement cousue
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 205
    .9. Effectuez les mêmes opérations pour broder les couleurs restantes. 10.Lorsque la dernière couleur est cousue, l'affichage initial réapparaît. 11. Lorsque le motif est terminé, coupez les excédents de fils (sauts de fils entre les différentes parties du motif, etc.). I Ordre de broderie des
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 206
    Couture de motifs de broderie avec appliqué Certains motifs demandent l'insertion d'une applique au sein du motif. Lors de la couture d'un motif de broderie avec applique, l'affichage d'ordre de couture des couleurs indique "Piéce d'appliqué," "Position d'appliqué," "Appliqué" puis l'ordre de
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 207
    4. Posez le tissu de base sur l'applique dans le cadre de broderie et brodez la "Position d'appliqué." * Utilisez la même couleur de fil que vous comptez utiliser pour fixer l'appliqué à l'étape suivante. 5. Appliquez une fine couche de colle à tissu ou pulvérisez un produit adhésif provisoire à l'
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 208
    suivantes. 1. Appuyez sur la touche "Marche/Arrêt" pour arrêter la couture. 5 2. Appuyez sur la touche "Position de l'aiguille" pour motif ne sera pas brodé correctement. 5. Insérez une canette pleine dans la machine puis remettez le cadre de broderie en place. 6. Pour revenir au point du
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 209
    Le fil casse pendant la couture 1. Appuyez sur la touche "Marche/Arrêt" pour arrêter la couture. 2. Appuyez sur la touche "Position de l'aiguille" pour soulever l'aiguille puis soulevez le levier du pied-debiche. 3. Si le fil supérieur s'est cassé, remettez le fil en place
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 210
    revenir en ar- rière sur le motif, sans coudre, du nombre de points indiqué sur la touche. * Appuyez sur , , ou pour faire avancer le motif, sans coudre, du nombre de points indiqué sur la touche. * Appuyez sur pour passer au début de la position de la couleur actuelle (du caractère
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 211
    Pour recoudre tout depuis le début 1. Appuyez sur . 2. Appuyez sur . Le cadre de broderie se déplace et ramène l'aiguille à la position de début du motif. 3. Abaissez le levier du pied-de-biche et commencez à coudre. M 5-38 Broderie
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 212
    prendre note de la position du motif avant de mettre la machine hors tension. Remarque M Utilisez l'affichage pour vous souvenir du dernier numéro de point cousu avant de mettre la machine hors tension. Utilisez ensuite les touches , , ou pour déplacer le motif au même numéro de point
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 213
    ci-dessous pour effectuer les révisions en fonction de la situation. ATTENTION Si le réglage de tension des fils est extrêmement bas, la machine risque de s'arrêter pendant la couture. Il ne s'agit pas d'un signe de défaillance. Augmentez légèrement la tension des fils puis recommencez à coudre
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 214
    . (endroit) (envers) Appuyez sur pour augmenter la tension des fils. 5 Réglage de la vitesse de broderie 1. Appuyez sur . 2. A l'écran , utilisez les touches pour modi- fier la vitesse de broderie maximale. Vous disposez d'un grand choix de paramètres. * SPM correspond au nombre de points
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 215
    spécifiées avec PE-Design Ver. 5.0 sur une disquette, les couleurs des fils personnels enregistrées sont lues comme celles de la machine à coudre si vous sélectionnez "ON" comme paramètre. * Si vous avez désactivé ("OFF") cette fonction, l'affichage des couleurs de fil sélectionné à l'étape 2 appara
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 216
    Création d'un numéro de fil personnel Vous pouvez spécifier des numéros personnels à 4 chiffres, par exemple des numéros de fil spécifiés par le fabricant du fil, pour la couleur des fils de broderie, et afficher ces numéros personnels. Vous pouvez créer deux jeux de numérotation de fil personnel. I
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 217
    4. Utilisez pour entrer le numéro à quatre chiffres de votre choix. Si vous faites une erreur, appuyez sur pour effacer le mauvais chiffre, puis entrez le bon chiffre. 1 Nom de la couleur de fil sélectionnée 2 Affiche le numéro entré. 3 Appuyez pour effacer le chiffre entré. 1 2 3 5. Appuyez
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 218
    Changement d'affichage pour le cadre de broderie 1. Appuyez sur . 2. A l'écran , utilisez les touches pour modi- fier l'affichage du cadre de broderie. Vous pouvez choisir parmi 10 modèles différents. 1 Zone de broderie 1 du grand cadre 2 Ligne centrale 5 2 3
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 219
    fonction coupe-fil automatique est automatiquement réglée. La couture terminée, la machine exécutera automatiquement des points de renfort et coupera les fils. Page 2-15 Touche avant/ arrière Touche position de démarrage Touche mémoire Touches fléchées ( Déplace l'aiguille en avant ou en arrière
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 220
    gauche est affiché. Appuyez sur pour réduire le motif. Appuyez sur pour agrandir le motif. La taille change à chaque pression de la touche. Appuyez sur pour revenir à la taille du motif initiale. * Certains motifs ou caractères peuvent être davantage agrandis que d'autres. * Certains motifs
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 221
    Pivotement du motif Appuyez sur pour faire pivoter le motif de 90 degrés. 1 Indique le degré de pivotement du motif. 0° 90° ATTENTION Lorsque vous avez fait pivoter un motif, vérifiez toujours l'affichage pour connaître les cadres de broderie existants afin de pouvoir utiliser un cadre
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 222
    le motif moins dense. Appuyez sur pour rendre le motif plus dense. La densité du motif change chaque fois que vous appuyez sur une des touches. 3 1 2 1 Normale 2 Fine (les points sont plus rapprochés). Le nombre de points est supérieur. 3 Grossière (les points sont plus éloignés). Le nombre de
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 223
    Modification des couleurs des motifs de caractères Appuyez sur pour qu'il devienne . La machine s'arrê- tera après la couture de chaque caractère afin que vous puissiez modifier la couleur de chacun. Réappuyez sur la touche pour rappeler le réglage initial. M 5-50 Broderie
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 224
    les disquettes adéquates, vous pouvez appuyer sur après l'insertion d'une disquette pour enregistrer le motif sur une disquette. Remarque • Si votre machine n'est pas équipée d'un lecteur de disquettes, vous pouvez contacter votre revendeur afin qu'il la mette à jour pour pouvoir utiliser des
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 225
    de gauche s'affiche, cela signifie qu'il y a déjà de nombreux motifs mémorisés ou que le motif à enregistrer prend trop de mémoire et que la machine ne peut pas le sauvegarder. Supprimez un motif sauvegardé auparavant pour pouvoir enregistrer le motif actuel. * Si vous décidez de ne pas mettre le
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 226
    3. Sélectionnez le motif à supprimer. 1 Indique la quantité de mémoire occupée par le motif sélectionné que vous voulez supprimer. 2 Indique la quantité de mémoire nécessaire pour enregistrer le motif actuel. 5 1 2 4. Appuyez sur . Broderie 5-53
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 227
    . L'affichage initial réapparaîtra automatiquement après la mise en mémoire du motif. ATTENTION Ne mettez pas la machine hors tension lorsque l'écran affiche "Enregistrement". Vous perdriez le motif que vous êtes en train d'enregistrer. Remarque La mise en mémoire prend environ 10 secondes.
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 228
    Récupération des motifs mis en mémoire 1. Appuyez sur . 5 2. La machine affiche les motifs actuellement en mémoire. Appuyez sur la touche du motif que vous désirez réaliser. Broderie 5-55
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 229
    3. Appuyez sur . * Si vous décidez de ne pas récupérer le motif mis en mémoire, appuyez sur . L'écran initial réapparaît. 4. La machine récupère le motif et se prépare à le broder. 5-56 Broderie
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 230
    APPLICATIONS DE BRODERIE Alignement du côté gauche du motif et couture 1. Marquez la position de départ de la broderie sur le tissu comme indiqué. 2. Appuyez sur pour qu'il devienne . La position de l'aiguille se déplace au coin inférieur gauche
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 231
    G H I 1. Entrez les lettres "ABCDE." 2. Appuyez sur pour déplacer la position de dé- part de l'aiguille à . 3. Appuyez sur que des fils. pour désactiver la coupe automati- 4. Appuyez sur la touche "Marche/Arrêt" pour commencer la couture. 5. Lorsque la couture est terminée, coupez le fil en
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 232
    6. Entrez les lettres "FGHI." 7. Appuyez sur pour déplacer la position de départ de l'aiguille vers . La position de départ de l'aiguille se déplace au coin inférieur gauche du motif. 5 8. Utilisez les touches de flèches pour déplacer l'aiguille à l'emplacement où le motif précédent s'est
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 233
    Broderie des pourtours d'un motif Vous pouvez broder les pourtours d'un motif pour créer des finitions différentes. 1. Appuyez sur . 2. Appuyez sur pour faire avancer l'ordre des couleurs jusqu'à la couleur des pourtours. 3. Abaissez le pied-de-biche et commencez à broder. 5-60 Broderie
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 234
    Utilisation d'un motif d'encadrement pour créer une appliqué (1) Vous pouvez utiliser des motifs d'encadrement de la forme et de la taille souhaitée pour créer une appliqué. Brodez un motif avec un point droit et un motif avec un point satiné. 1. Sélectionnez un motif d'encadrement avec un point
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 235
    point 1. Veillez à ce que le tissu de l'appliqué recouvre complètement la couture. 3. Brodez le même motif sur le tissu de l'appliqué. * Arrêtez la machine avant qu'elle ne couse les fils croi- sés au milieu du motif. 5-62 Broderie
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 236
    4. Retirez le cadre de broderie de l'unité de broderie et coupez le long de la couture extérieure. ATTENTION Ne retirez pas le tissu du cadre de broderie pour le couper. De même, veillez à ne pas tirer trop fort sur le tissu. Sinon, le tissu risque de se détacher du cadre. 5. Sélectionnez le motif
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 237
    Broderie de petits morceaux de tissus ou de bords Utilisez un stabilisateur de broderie pour fournir un support supplémentaire. Après la broderie, retirez soigneusement le matériel stabilisateur. Fixez le stabilisateur comme indiqué dans les exemples ci-dessous. Nous recommandons l'utilisation d'un
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 238
    de motifs de caractères, de motifs mis en mémoire dans la machine, de motifs provenant de cartes de broderie vendues séparément et de cm (10-1/4 pouces × 6-1/4 pouces) et vérifier ensuite leur position à l'écran LCD. Pivotement des motifs 6 Vous pouvez faire pivoter les motifs par degré ou de 90
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 239
    Affichage des touches Type de motif Motif à un point Motif alphabet floral Motif sauvegardé dans la mémoire de la machine Motif caract machine n'est pas équipée d'origine d'un lecteur de disquettes, vous pouvez recevoir un service de mise à jour auprès de votre revendeur agréé afin que la machine
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 240
    l'alphabet est identique à celle de sélection des motifs pour la broderie. 1. Sélectionnez le type de motif que vous désirez coudre. 6 2. Appuyez sur la touche d'un motif pour le sélectionner. * Voir page 5-8 pour plus de détails sur la sélection des motifs. Fonctions d'édition de la broderie 6-3
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 241
    3. Le motif s'affiche dans la partie supérieure de l'écran. 4. Lorsque le motif est sélectionné, appuyez sur . 5. L'écran d'édition de la broderie (illustré à gauche) apparaît. * Voir page 6-8 pour plus de détails sur l'édition du motif. 1 Le motif sélectionné pour l'édition est entouré en rouge
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 242
    Sélection des motifs de caractères Lorsque vous sélectionnez des motifs de caractères à l'écran d'édition des motifs, vous pouvez éditer l'aspect du motif en même temps. 1. Appuyez sur res. pour sélectionner les motifs de caractè- 6 2. Sélectionnez la police. Fonctions d'édition de la broderie
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 243
    du motif. 5. L'écran illustré à gauche s'affiche. Sélectionnez l'aspect que vous voulez utiliser (Exemple: ). Après la sélection de la courbe, utilisez les touches et pour modifier le degré de l'arc. * Appuyez sur pour aplanir l'arc. * Appuyez sur pour arrondir l'arc. 6. Appuyez sur pour
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 244
    7. Lorsque vous avez terminé les sélections, appuyez sur . 6 8. L'écran d'édition de la broderie s'affiche. Voir page 6-8 pour plus de détails sur l'édition des motifs. Fonctions d'édition de la broderie 6-7
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 245
    és à la fois. Touche d'effacement Flèches (Touche centrale ) Touche d'espacement des caractères Touche de taille Touche multicolore Miroir en horizontale Touche d'image Touche de densité Touche d'assemblage Touche de palette de couleurs des fils Touche Fin Appuyez sur cette touche pour effacer le
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 246
    Déplacement du motif Appuyez sur sur la touche. Appuyez sur pour déplacer le motif à la position indiquée pour que le motif revienne à sa position initiale. 6 1 Indique l'éloignement actuel du motif par rapport à sa position d'origine. 1 ➚ Fonctions d'édition de la broderie 6-9
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 247
    Pivotement du motif 1. Appuyez sur . 2. Appuyez sur gauche. pour faire pivoter le motif de 90 degrés vers la Appuyez sur droite. pour faire pivoter le motif de 90 degrés vers la Appuyez sur gauche. pour faire pivoter le motif de 1 degré vers la Appuyez sur droite. pour faire pivoter le
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 248
    Modification de la taille du motif 1. Appuyez sur . 2. Appuyez sur pour agrandir le motif. 6 Appuyez sur pour rétrécir le motif. Appuyez sur pour étirer le motif horizontalement. Appuyez sur pour comprimer le motif horizontalement. Appuyez sur pour étirer le motif verticalement.
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 249
    Suppression du motif 1. Appuyez sur . 2. Le motif disparaît de l'écran. 6-12 Fonctions d'édition de la broderie
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 250
    Modification de la couleur des fils 1. Appuyez sur . 6 2. L'écran de la palette de couleurs des fils s'affiche. Vous pouvez choisir parmi 61 couleurs de fils. 3. Appuyez sur pour modifier l'ordre de couture des couleurs. Placez la couleur que vous voulez modifier en haut de l'écran. 1 1
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 251
    1 2 4. Appuyez sur des couleurs. pour choisir un nouveau ton dans la palette 1 La couleur du haut change et devient la couleur sélectionnée. 2 L'écran de la bobine de fil de la couleur sélectionnée est plus grand. 5. Après la modification des couleurs, appuyez sur . 6. L'écran indique les
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 252
    Modification de la configuration des motifs de caractères 1. Appuyez sur . 6 2. Appuyez sur la touche du motif que vous désirez réaliser. 1 L'écran indique la disposition sélectionnée. 1 3. Lorsque les choix sont terminés, appuyez sur . Fonctions d'édition de la broderie 6-15
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 253
    Modification de l'espacement des caractères 1. Appuyez sur . 2. Appuyez sur Appuyez sur Appuyez sur gine. pour augmenter l'espace entre les caractères. pour réduire l'espace entre les caractères. pour que le motif reprenne son aspect d'ori- 3. Lorsque vous avez terminé de modifier l'aspect,
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 254
    Modification de la couleur de chacun des caractères d'un motif 1. Appuyez sur . 6 2. Vous pouvez coudre chacun des caractères dans une couleur différente. L'écran affiche automatiquement chaque couleur comme "Noire." * Appuyez sur pour modifier la couleur du motif (voir page 1 6-13). 1 La
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 255
    REGLAGE DES MOTIFS APRES LEUR EDITION 1. Appuyez sur . 2. Si vous avez l'intention de coudre le motif à ce stade, appuyez sur pour afficher l'écran d'aperçu du motif. * Appuyez sur pour repasser à l'écran initial. * Pour combiner le motif avec d'autres motifs, sélectionnez le motif suivant à
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 256
    3. Voir page 5-29 pour plus de détails à propos de la couture de motifs. * Pour la révision de motifs édités, voir page 6-30. 6 Fonctions d'édition de la broderie 6-19
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 257
    COMBINAISON ET EDITION DE MOTIFS Exemple : 1. Fixez l'unité de broderie et préparez la machine pour la broderie (voir page 5-3). 2. Appuyez sur gauche. pour faire apparaître l'écran de 3. Sélectionnez un pourtour. 1 Appuyez sur . 6-20 Fonctions d'édition de la broderie
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 258
    2 Appuyez deux fois sur sélectionner le pourtour. puis appuyez sur pour 6 4. Appuyez sur . Fonctions d'édition de la broderie 6-21
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 259
    5. Appuyez sur . 6. Sélectionnez les caractères "Happy." 1 Appuyez sur . 6-22 Fonctions d'édition de la broderie
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 260
    2 Appuyez sur la touche correspondant à la police que vous désirez utiliser (Exemple: ). 2 6 3 Entrez "Happy." Les lettres que vous entrez s'affichent au centre du cadre de broderie. * Si vous voulez
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 261
    8. Utilisez pour déplacer les lettres. 9. Appuyez sur . 10. Appuyez de nouveau sur . 6-24 Fonctions d'édition de la broderie
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 262
    11. Sélectionnez la même police puis entrez "Birthday". Les lettres s'afficheront au milieu de l'affichage de la zone de broderie. 12. Appuyez sur . 6 13. Utilisez la touche pour déplacer les lettres. Fonctions d'édition de la broderie 6-25
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 263
    14. Si vous voulez modifier le motif combiné, utilisez la touche pour sélectionner la partie du motif à modifier. Exemple: Modification de la taille du pourtour ( ) 1 Appuyez sur pour déplacer le pourtour rouge sur . 2 Appuyez sur 3 Appuyez
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 264
    16. Si vous avez l'intention de coudre le motif à ce stade, appuyez sur . * Appuyez sur pour rééditer le motif. * Pour combiner le motif avec un autre motif, sélectionnez le nouveau type de motif à partir de cet écran. 6 17. L'écran de couture apparaît. * Pour réviser les motifs édités, voir
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 265
    le présent exemple, l'ordre de broderie sera le suivant: , "Happy", "Birthday". ATTENTION Suivre les instructions fournies au chapitre 5 pour la broderie du motif. 1. La machine commencera par broder . La broderie suivra l'ordre des couleurs indiqué sur le côté droit de l'écran. 2. Lorsque
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 266
    3. Lorsque "Happy" est brodé, le curseur "en croix" vert passera à la partie "Birthday" du motif. Cousez ensuite cette partie du motif. 6 Fonctions d'édition de la broderie 6-29
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 267
    REGLAGE DES MOTIFS EDITES 1. Appuyez sur . 2. Appuyez sur . 6-30 Fonctions d'édition de la broderie
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 268
    3. La machine reviendra à l'écran d'édition de la broderie. 4. Appuyez sur pour choisir la partie du motif com- biné à éditer puis changez le motif. 6 Fonctions d'édition de la broderie 6-31
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 269
    sur une disquette. pour enregistrer le motif sur Remarque Si votre machine n'est pas équipée d'origine d'un lecteur de disquettes, vous pouvez recevoir un service de mise à jour auprès de votre revendeur agréé afin que la machine puisse utiliser des disquettes. 6-32 Fonctions d'édition de la
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 270
    de gauche s'affiche, cela signifie qu'il y a déjà de nombreux motifs mémorisés ou que le motif à enregistrer prend trop de mémoire et que la machine ne peut pas le sauvegarder. Supprimez un motif sauvegardé auparavant pour pouvoir enregistrer le motif actuel. * Si vous décidez de ne pas mettre le
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 271
    2. La machine affiche les motifs mis en mémoire précédemment. 3. Sélectionnez le motif à supprimer. 1 Indique la quantité de mémoire occupée par le motif sélectionné. 2 Indique la quantité
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 272
    . L'affichage initial réapparaîtra automatiquement après la mise en mémoire du motif. ATTENTION Ne mettez pas la machine hors tension lorsque l'écran affiche "Enregistrement". Vous risqueriez de perdre le motif que vous êtes en train d'enregistrer. Remarque La mise en mémoire du motif
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 273
    Récupération des motifs mis en mémoire 1. Appuyez sur . 2. La machine affiche les motifs actuellement en mémoire. Sélectionnez un motif à récupérer. 6-36 Fonctions d'édition de la broderie
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 274
    3. Sélectionnez le motif que vous voulez récupérer puis appuyez sur . * Si vous décidez de ne pas récupérer de motif de la mémoire, appuyez sur paraîtra. . L'écran initial d'édition de la broderie réap- 6 4. Appuyez sur . Fonctions d'édition de la broderie 6-37
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 275
    5. Appuyez sur . 6. La machine récupère le motif et se prépare à le broder. 6-38 Fonctions d'édition de la broderie
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 276
    point sur la grille (code de référence SA507, X81277-001). 1 Point de départ 2 Point final 3 Intersection Remarque • Simplifiez le dessin de manière qu'il Si le motif doit être répété et relié à d'autres, son point de départ et son point final doivent se trou- ver à la même hauteur. 2. Marquez
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 277
    Point 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 00 12 18 22 23 21 17 14 12 09 06 03 01 03 06 00 00 03 06 10 13 14 13 11 13 14 13 10 06 03 Point 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 12 41 43 40 41 38 35 32 30 32 35 41 45 47 44 00 00 04 07 11 13 14 13 10 06 03 00 00 04 07 Point 31 32 33 34 35 36 37
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 278
    de . 3 Ce nombre indique le repère actuellement dé- fini par rapport à l'ensemble du nombre de re- 2 pères prévus dans le motif. 4 4 Appuyez sur cette touche pour afficher une page d'écran qui permet de modifier un repère défini. (Voir page 7-6 pour plus de détails). 7 5 Appuyez sur cette
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 279
    de points soit dessiné à l'écran sous forme de trait continu. Remarque Si vous commettez une erreur pendant la définition des repères, appuyez sur la touche grammé. afin d'effacer le dernier repère pro- 7. Lorsque vous avez terminé d'entrer les données du point, ap- puyez sur la
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 280
    Une page d'écran vous permettant de visualiser le motif du point entré s'affiche. * Appuyez sur cette touche pour qu'elle devienne afin de coudre le motif de points de manière répétée. Appuyez sur cette touche pour qu'elle de- vienne afin de coudre le motif de points une seule fois. * Appuyez
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 281
    motif de points entré s'affiche. 1 Appuyez sur cette touche pour reculer d'un repère. 2 Appuyez sur cette touche pour avancer le point de départ . 3 Appuyez sur cette touche pour avancer d'un re- 7 père. 2 1 4 Appuyez sur cette touche pour déplacer le point final . 3 4 5 Appuyez sur cette
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 282
    souhaitée. 3. Lorsque vous avez terminé la révision du motif, appuyez sur pour qu'il devienne . 4. Appuyez sur pour passer à l'écran suivant. (Voir page 4-9 pour les instructions concernant la couture des points). MY CUSTOM STITCHTM (MON POINT PERSONNEL) 7-7
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 283
    I Déplacement d'une partie ou de l'ensemble du dessin 1. Appuyez sur ou sur pour déplacer père de la partie à déplacer. au premier re- 2. Appuyez sur . Le repère sélectionné et tous les repères qui suivent sont entourés d'une case. (Celle-ci indique la partie à déplacer.) 3. Appuyez sur ou sur
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 284
    avez terminé la révision du motif, appuyez sur pour qu'il devienne . 6. Appuyez sur pour passer à l'écran de couture (voir page 4- 9 pour les instructions concernant la couture du point). 7 I Insertion de nouveaux repères 1. Appuyez sur , , ou pour déplacer au repère situé au début de la ligne
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 285
    vous avez terminé la révision du motif, appuyez sur pour qu'il devienne . 5. Appuyez sur pour passer à l'écran de couture. (Voir page 49 pour les instructions concernant la couture des points). 7-10 MY CUSTOM STITCHTM (MON POINT PERSONNEL)
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 286
    MON POINT PERSONNEL pour pouvoir les réutiliser ultérieurement. 1. Appuyez sur parmi les touches de modification de point. 7 2. Sélectionnez Vous pouvez enregistrer jusqu'à 15 motifs de point dans la mémoire de la machine. * Si vous enregistrez le motif de point sur une disquette, utilisez une
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 287
    l'écran de gauche apparaît quand vous appuyez sur , c'est que l'enregistrement du motif de point n'est pas possible, soit que la mémoire de la machine soit saturée, soit que la taille du motif de point dépasse l'espace disponible dans la mémoire. Pour pouvoir enregistrer le motif de point dans la
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 288
    Récupération d'un motif de point déjà mémorisé Préparation Si l'unité de broderie est en place, retirez-la. 1 Touche de libération * Mettez la machine hors tension avant de retirer l'unité de broderie. 7 1. Appuyez sur . 2. Pour récupérer un motif de point enregistré dans la mémoire de la
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 289
    3. La liste des motifs de point enregistrés s'affiche. 4. Sélectionnez le motif de point que vous souhaitez récupérer. 1 Appuyez pour quitter la récupération du motif de point. 1 5. Appuyez sur . * Pour effacer le motif de point enregistré, appuyez sur . L'écran précédent revient. 1 Appuyez pour
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 290
    6. L'écran de couture de ce point s'affiche. 7 MY CUSTOM STITCHTM (MON POINT PERSONNEL) 7-15
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 291
    7-16 MY CUSTOM STITCHTM (MON POINT PERSONNEL)
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 292
    8 Entretien et maintenance CHANGEMENT DE L'AMPOULE ATTENTION • Avant de changer l'ampoule, mettez la machine hors tension et débranchez-la. Si la machine est sous tension et que vous appuyez accidentellement sur la touche "Marche/Arrêt", vous risquez de vous blesser. • Pour éviter de vous brûler
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 293
    LCD Si l'écran est sale, nettoyez-le doucement avec un chiffon doux et sec. N'utilisez pas de solvants organiques ou des détergents. I Nettoyage du capot de la machine Si l'extérieur de la machine régulièrement votre machine. 1. Mettez la machine hors tension. Retirez le support de pied-de-biche
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 294
    1 5 2 1 4. Retirez le boîtier de la canette. * Tout en poussant le boîtier de la canette vers l'arrière de la machine, soulevez le bord le plus près de vous et retirez le boîtier. 1 Boîtier de la canette 5. A l'aide d'une brosse ou d'un aspirateur, éliminez
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 295
    raître l'écran de gauche. * Insérez le disque de nettoyage dans le lecteur de disquette situé sur le côté droit de la machine. Respectez scrupuleusement les indications mentionnées sur l'emballage du disque de nettoyage. 2. Appuyez sur . Le nettoyage des têtes commence. 3. Lorsque le nettoyage
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 296
    quel endroit de l'écran. Maintenez votre doigt à l'écran tout en mettant la machine hors tension puis en la rallumant. * La touche "Marche/Arrêt" ne s'allume pas à ce stade. 2. Passez à la page de luminosité de l'écran LCD. Utilisez les tou- ches , pour régler la luminosité jusqu'à ce que l'écran
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 297
    l'écran ne répond pas correctement lorsque vous appuyez sur une touche (la machine n'effectue pas l'opération ou effectue une autre opération), cran. Maintenez votre doigt à l'écran tout en mettant la machine hors tension puis en la rallumant. * La touche "Marche/Arrêt" ne s'allume pas à ce stade.
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 298
    3. Appuyez sur la touche "Bobinage canette". +1 +4 +5 +2 +3 4. L'écran illustré à gauche s'affiche. 5. A l' opérations indiquées 9 plus haut. 7. Le réglage de l'écran est terminé. Mettez la machine ?! hors tension puis remettez-la sous tension. ATTENTION Si vous avez terminé le réglage de
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 299
    UTILISATION DE LA FONCTION "DEPANNAGE" Utilisez la touche de dépannage pour obtenir des conseils concernant des problèmes mineurs qui se produisent à tout moment pour revenir à l'écran ini- 3. Localisez la catégorie du problème puis appuyez sur la touche appropriée. 9-4 Guide de dépannage
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 300
    Le fil n'est pas enfilé correctement sur Enfilez à nouveau correctement le 1-32 la machine (vous n'avez pas utilisé le fil dans la machine. bon couvercle de bobine ou il n'est pas bien enfoncé, le fil n'a pas accumulées sous la plaque d'aiguille. à l'aide de la brosse. Guide de dépannage 9-5
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 301
    l'aiguille. 1-32 8-2 1-4 1-4 1-43 Relisez la procédure d'enfilage de la machine et enfilez-la à nouveau. Réinstallez la canette. 1-32 1-31 Consultez le tableau "Combinaison 1-45 tissu/fil/aiguille". Réinstallez correctement le support 1-42 du pied-de-biche. Réglez la tension du fil. 2-13
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 302
    broderie a pendant la couture, la qualité du touché l'objet pendant la couture. motif risque d'ê table (ou tenez le tissu pour évi- ter qu'il traîne). 8 Le tissu est accroché quelque part. Arrêtez la machine et positionnez - le tissu de façon qu'il n'accroche nulle part Guide de dépannage 9-7
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 303
    Problème L'aiguille casse Le tissu n'est pas entraîné dans la machine Cause 1 L'aiguille n'est pas installée correcte- ment. 2 La vis de fixation de l'aiguille n'est pas serrée. 3 Remplacez l'aiguille. 1-43 Coupez le fil emmêlé et retirez-le 8-2 du boîtier de la canette. 9-8 Guide de dépannage
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 304
    défaillance. • Si l'alimentation électrique est déconnectée pendant la couture : - Mettez l'interrupteur de Marche/Arrêt sur Arrêt et débranchez la machine. - Si vous redémarrez la machine, suivez les instructions afin de pouvoir continuer à utiliser la machine correctement. Guide de dépannage 9-9
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 305
    et que la touche "Marche/Arrêt" ou "Point inverse/ renfort" est enfoncé, ou si la procédure d'utilisation est incorrecte, la machine ne démarrera pas. Un signal d'alarme retentira et un message d'erreur s'affichera sur l'écran LCD. Si un message d'erreur s'affiche, suivez les instructions du message
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 306
    motifs pour la mémoire. Guide de dépannage 12. Ce message s'affiche lorsque vous appuyez sur la touche "Marche/ Arrêt" alors touche "Marche/ Arrêt" alors que la machine est en mode d'édition de broderie et qu'un motif est en cours d'édition. 14. Ce message s'affiche lorsqu'une touche de l'écran LCD
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 307
    qu'un point de boutonnière est sélectionné et que vous appuyez sur la touche "Marche/Arrêt" ou "Point inverse/ renfort". 18. Ce message s'affiche lorsque é ne tient pas dans le petit cadre. Guide de dépannage 22. Ce message s'affiche lorsque la machine est en mode broderie, que le petit cadre
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 308
    ne parvient pas à lire les motifs qui se trouvent sur la disquette. 31. Ce message s'affiche lorsque la touche est enfoncée et que vous n'avez pas mis de disquette dans la machine. Guide de dépannage 32. Ce message s'affiche lorsque vous essayez d'enregistrer un motif sur une disquette protégée en
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 309
    ès avoir sélectionné un motif et que ce motif est sur le point d'être effacé. 41. Ce message s'affiche lorsque la machine est en mode point utilitaire et que la touche est enfoncée. Guide de dépannage 42. Ce message s'affiche lorsque le levier de contrôle de la vitesse est réglé pour contrôler
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 310
    essayez d'appuyer sur la touche de bobinage de la canette. I Le signal d'alarme retentit Si la procédure était correcte, la machine n'émettra qu'un seul bip. Si la procédure était incorrecte, la machine émettra deux ou quatre bips.
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 311
    9-16 Guide de dépannage
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 312
    à coudre Unité de broderie Elément Dimensions Dimensions de la boîte Poids Vitesse de couture Aiguilles Ampoule Dimensions Dimensions de la machine lorsque l'unité de broderie est en place Poids Spécifications 47,0 cm (L) × 30,8 cm (H) × 25,3 cm (P) 50,0 cm (L) × 31,5 cm (H) × 27,0 cm (P) 11
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 313
    A-2 Annexe
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 314
    Index A Accessoires 1-8 Accessoires compris 1-8 Accessoires en option 1-10 Adaptateur à jambe basse 1-9, 1-40 Affichage de la couleur des fils 5-42 Affichage de l' écran d' ouverture 1-20 Affichage de l' ordre des couleurs de broderie 5-30 Affichage des cadres de broderie 1-20, 5-43 Aiguille 1-45
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 315
    de couture (broderie) 5-19 Ecran de sélection des points 1-14, 3-10 Ecran LCD 1-16 choix de la langue de l' affichage 1-18 réglage 1-16, 9-1 visualisation du motif 6-10 suppression du motif 6-12 G Guide de dépannage 9-1, 9-4, 9-5 Guide-fil du support d' aiguille 1-34 Griffes d' entraînement 1-1
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 316
    5-56 Logement canette 8-2 capot de la machine 8-2 Ecran LCD 8-2 logement et boîtier de la canette dessiné 3-50 P Pédale 1-7 Pièces principales 1-1 touche des pièces principales 1-21, 1-23 Pied à double de 90 degrés 5-46, 6-10 Plaque de support de bouton 3-54 Point croisé 4-4 Point d' ourlet
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 317
    à la machine 9-5 tension Support Touche "coupe-fil" 1-3 Touche d' assemblage 6-8, 6-15 Touche d' édition de la broderie 1-14, 6-2 Touche d' effacement 4-2, 4-7, 4-14, 6-8, 6-12 Touche d' élongation 4-14, 4-16, 4-22 Touche d' espacement des caractères 6-8, 6-16 Touche d' essai 5-27, 5-44 Touche
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 318
    5-44 Touche des opérations machine 1-20 Touche Fin 6-8, 6-18 Touche "Marche/Arrêt" 1-4 Touche "Point inverse/renfort" 1-3, 2-3 Touche "Positionnement aiguille" 1-3, 1-19 Touche retour 5-44 Touches de fonctions de l'écran 1-14, 2-16 Vis du support d' aiguille 1-44 Volant 1-4 Vue de l' écran LCD Index
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 319
    Index
  • Brother International ULT-2003D | User Manual - French - Page 320
    FRENCH 114-230 XC3261-0011 0211 Printed in Japan
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163
  • 164
  • 165
  • 166
  • 167
  • 168
  • 169
  • 170
  • 171
  • 172
  • 173
  • 174
  • 175
  • 176
  • 177
  • 178
  • 179
  • 180
  • 181
  • 182
  • 183
  • 184
  • 185
  • 186
  • 187
  • 188
  • 189
  • 190
  • 191
  • 192
  • 193
  • 194
  • 195
  • 196
  • 197
  • 198
  • 199
  • 200
  • 201
  • 202
  • 203
  • 204
  • 205
  • 206
  • 207
  • 208
  • 209
  • 210
  • 211
  • 212
  • 213
  • 214
  • 215
  • 216
  • 217
  • 218
  • 219
  • 220
  • 221
  • 222
  • 223
  • 224
  • 225
  • 226
  • 227
  • 228
  • 229
  • 230
  • 231
  • 232
  • 233
  • 234
  • 235
  • 236
  • 237
  • 238
  • 239
  • 240
  • 241
  • 242
  • 243
  • 244
  • 245
  • 246
  • 247
  • 248
  • 249
  • 250
  • 251
  • 252
  • 253
  • 254
  • 255
  • 256
  • 257
  • 258
  • 259
  • 260
  • 261
  • 262
  • 263
  • 264
  • 265
  • 266
  • 267
  • 268
  • 269
  • 270
  • 271
  • 272
  • 273
  • 274
  • 275
  • 276
  • 277
  • 278
  • 279
  • 280
  • 281
  • 282
  • 283
  • 284
  • 285
  • 286
  • 287
  • 288
  • 289
  • 290
  • 291
  • 292
  • 293
  • 294
  • 295
  • 296
  • 297
  • 298
  • 299
  • 300
  • 301
  • 302
  • 303
  • 304
  • 305
  • 306
  • 307
  • 308
  • 309
  • 310
  • 311
  • 312
  • 313
  • 314
  • 315
  • 316
  • 317
  • 318
  • 319
  • 320

MANUEL D’INSTRUCTIONS
114-230