Brother International XR-40 Users Manual - English and Spanish - Page 20
El!omzueiffilud
View all Brother International XR-40 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 20 highlights
DVZOIZA SV1D3E1 SVCIVINnd ONIHOIIIS OVZOIZ aNV IHDIVEI1S EL!OMZUEIffiLUD PUNTADAS INCORPORADAS Pattern 3 (Zigzag Stitch) Stitch Length Stitch Width F-4 0-5 ZIGZAG STITCH Select the Zigzag Stitch (3) using the Pattern Selection Dial. Then, select the Stitch Length and the Stitch Width. It is recommended to sew using the Straight Stitch at the beginning and end of the Zigzag Stitches. !Varner° de puntada 3 (Puntada Zigzag) Largo de puntada Ancho de puntada F-4 0-5 Puntada zigzag Con el selector de puntadas, escoja la puntada zigzag (3). Luego, seleccione ellargo y el ancho de la puntada. Se recomienda coser con puntada recta alprincipio y al final de unas puntadas zigzag. SATIN STITCH When the Zigzag Stitch length is set in the "F" range, it produces a Satin Stitch (a close Zigzag Stitch). The Satin Stitch can be used for making buttonholes and decorative stitches. Select the Zigzag Stitch (3), then set the stitch length in the "F" range and the stitch width. Puntada de realce Cuando se define el largo de la puntada en la parte "F", se coseran puntadas tupidas (puntada zigzag muy cerradas) que pueden servir para hacer ojales o comopuntadas decorativas. Seleccionelapuntada zigzag (3). Luego, ponga el largo de puntada en la zona "F" y ajuste el ancho de puntada deseado. I I Pattern 4 (Blind Hem Stitch) 7 (Stretch Blind Stitch) Stitch Length Stitch Width F-2 3-5 F-1.5 The Blind Hem Stitch is used to finish the edge of a project like the bottom of a pair of pants without the stitch showing. Use the Blind Hem Stitch (4) for any non-stretch fabrics and the Stretch Blind Stitch (7) for stretch fabrics. p -y- 0 it t Namero de puntada 4 (Puntada Invisible) 7 (Puntada Invisible Elastica) Largo de puntada Ancho de puntada F-2 3-5 F-1,5 La puntada de dobladillo invisible se usa para terminarla orilla de una obra, talcomo elborde inferior de unos pantalones, sin que se vean las puntadas. Utilice la Puntada Invisible (4) para cualquier tejido que no se estire y la Puntada Invisible Elastica (7) para los tejidos elasticos. 1. Both the threads should be the same color as the fabric. 2. Fold back the fabric to the desired location of the hem as shown in fig. A. Then, fold the edge of the fabric as in fig. B. Leave a 6 mm (1/4") overlap at the edge. 3. Set the Pattern Selection Dial to either 4 or 7 and set the stitch length and width. 4. Sew on the fold as in fig. C. 5. When the fabric is unfolded you will have a Blind Stitch hem as shown in fig. D. NOTE: The Stretch Blind Stitch is useful for stretch fabrics. A 1. Ambos hilos deben ser del mismo color que el tejido. 2. Doble el tejido segLin la orilla que desee hacer tal como ilustra la fig. A. Luego, dele la vuelta tal como indica la fig. B. Deje unos 6 mm (1/4') sin coser para esconderlos. 3. Ponga elselector de puntadas en 4 ó 7ajuste en largo y ancho de la puntada. 4. Cosa en el pliegue tal como muestra la fig. C. 5. Al desdoblar el tejido, tendra un dobladillo con puntada invisible tal como lo muestra la fig. D. NOTA: La Puntada Invisible Elastica se recomienda para tejidos elasticos. C D 33 34