HP Designjet L28500 HP Designjet L28500 Printer Series - Printer assembly inst - Page 5
Zusammenbau der Entsorgungseinheit
View all HP Designjet L28500 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 5 highlights
12 x2 EN Roll the printer down the ramp, and move it to its final location. One person can push from the rear if required, and another can pull from the front. Warning: Mind your head. FR Faites rouler l'imprimante sur la rampe, puis déplacezla vers son emplacement définitif. Si nécessaire, une personne peut pousser l'imprimante tandis qu'une autre la tire. Attention : attention à votre tête." DE Rollen Sie den Drucker die Rampe herunter und schieben Sie ihn an die endgültige Position. Eine Person kann ggf. von hinten schieben, die andere von vorne ziehen. Achtung: Achten Sie auf Ihren Kopf." ES Baje la impresora por la rampa y trasládela hasta su ubicación final. Si es necesario, una persona puede empujar por atrás y otra puede estirar por la parte delantera. Advertencia: Cuidado con la cabeza." PT Deslize a impressora para fora pela rampa e mova-a para sua posição final. Se necessário, uma pessoa poderá empurrá-la por trás enquanto a outra puxa pela frente. Aviso: Cuidado com a cabeça. EN Assemble the waste management unit FR Assemblez l'unité de gestion des déchets DE Zusammenbau der Entsorgungseinheit ES Montaje de la unidad de gestión de residuos PT Monte a unidade de gerenciamento de resíduos 15' x1 13 14 Locate the waste management unit and mounting screws (inside a little bag). Localisez l'unité de gestion des déchets, ainsi que les vis de montage (dans un sachet). Locate the 3 slots on the left leg (looking from the back of the printer). Repérez les 3 emplacements sur le pied gauche (en regardant l'imprimante par l'arrière). Öffnen Sie die Verpackung mit der Entsorgungseinheit und den Befestigungsschrauben (in einem kleinen Beutel enthalten). Localice la unidad de gestión de residuos y los tornillos de montaje (están dentro de una bolsita). Suchen Sie die 3 Aussparungen am linken Standfuß (von der Rückseite des Druckers aus betrachtet). 5 Localice las 3 ranuras situadas en la pata izquierda (mirando desde la parte posterior de la impresora). Localize a unidade de gerenciamento de resíduos e os parafusos de montagem (no interior de uma pequena bolsa). Localize as 3 ranhuras na perna esquerda (olhando por trás da impressora).