Kyocera KM-3035 DF-75 Operation Guide - Page 21

Wenn Papier im Format A4 verwendet wird

Page 21 highlights

1 Papierablage (bedruckte Papiere werden in dieser Ablage ausgegeben). 2 Rückstichhefter-Ablage (Geheftete Kopien werden in dieser Ablage ausgegeben.) 3 Finisher-Entriegelungstaste (Drücken Sie diese Taste, wenn Sie den Finisher vom Grundgerät abnehmen wollen.) 4 Vordere Abdeckung (Öffnen Sie diese Abdeckung zum Nachfüllen von Heftklammern.) 5 Obere Abdeckung (Öffnen Sie diese Abdeckung bei einem Papierstau im Eingangsbereich des Finishers.) 6 Rechte Abdeckung (Öffnen Sie diese Abdeckung bei einem Papierstau im Finisher.) 7 Heftereinheit (Ziehen Sie diese Einheit zum Nachfüllen von Heftklammern heraus.) 8 Hefterdrehschalter (Betätigen Sie diesen Drehschalter bei einem Papierstau im Rückstichhefter.) 9 Klammernhalter (Klammernkassette ist installiert.) 0 Klammernhalter-Transportschalter (Drehen Sie diesen Schalter, um den Klammernhalter zum Auffüllen der Klammernkassette nach vorn zu schieben.) A Rückstichhefter-Entriegelung (Lösen Sie diesen Entriegelungshebel bei einem Papierstau am Rückstichhefter.) B Schnitzelbox (In diesem Behälter werden die in der optionalen Lochereinheit anfallenden Papierreste gesammelt.) C Wendeeinheit (Wenn Papier im Format A4 verwendet wird, können die Kopien mit fast der gleichen Geschwindigkeit sortiert und in den Finisher weitertransportiert werden, wie zum Drucker erstellt werden [optional].) 1 Vassoio di raccolta (le pagine stampate sono espulse a questo vassoio.) 2 Vassoio sezione cucitrice a basto (le pagine cucite sono espulse a questo vassoio.) 3 Pulsante rilascio finisher (serve a rilasciare il finisher dal corpo macchina). 4 Pannello fronte (da aprire per il rifornimento cartuccia punti). 5 Pannello superiore (da aprire in caso di inceppamento carta nella zona d'entrata del finisher). 6 Pannello di destra (da aprire in caso di inceppamento carta nel finisher). 7 Unità cucitrice (da estrarre per sostituire la cartuccia punti). 8 Manopola cucitrice (da girare in caso di inceppamento carta nell'unità cucitrice a basto). 9 Supporto punti metallici (è montata la cartuccia punti). 0 Manopola supporto punti metallici (da girare per spostare in avanti il supporto punti metallici in fase di sostituzione cartuccia punti). A Manopola rilascio cucitrice (da girare in caso di inceppamento carta nella cucitrice). B Vassoio interno (è qui che viene raccolto il materiale di scarto della punzonatrice - per unità punzonatrice opzionale). C Unità inversa (le pagine sono espulse nel finisher quasi secondo la velocità della stampante, quando si usa carta dal formato A4 [opzionale]). 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 A B C A4 19

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60

19
1
排紙トレイ
(
印刷またはコピーした用紙は、このトレイに排紙
されます。
)
2
サドルステッチャ部1
(
中とじされたものがこのトレイに
排紙されます。
)
3
フィニッシャ解除ボタン
(
プリンタまたは複写機から本機を引
き離すときに操作します。
)
4
前カバー
(
ドキュメントフィニッシャの針を補充すると1畇
に開けて下さい。
)
5
上カバー
(
ドキュメントフィニッシャ入口部で紙詰ま1
きなどに開けてください。
)
6
右カバー
(
ドキュメントフィニッシャ内部で紙詰まり1
睖扐
などに開けてください。
)
7
ステッチャユニット
(
ドキュメントフィニッシャの針を補充す
るときなどに引き出します。
)
1
Papierablage
(bedruckte Papiere werden in dieser Ablage
ausgegeben).
2
R
ü
ckstichhefter-Ablage
(Geheftete Kopien werden in dieser
Ablage ausgegeben.)
3
Finisher-Entriegelungstaste
(Dr
ü
cken Sie diese Taste, wenn
Sie den Finisher vom Grundger
ä
t abnehmen wollen.)
4
Vordere Abdeckung
(
Ö
ffnen Sie diese Abdeckung zum Nach-
f
ü
llen von Heftklammern.)
5
Obere Abdeckung
(
Ö
ffnen Sie diese Abdeckung bei einem
Papierstau im Eingangsbereich des Finishers.)
6
Rechte Abdeckung
(
Ö
ffnen Sie diese Abdeckung bei einem
Papierstau im Finisher.)
7
Heftereinheit
(Ziehen Sie diese Einheit zum Nachf
ü
llen von
Heftklammern heraus.)
8
Hefterdrehschalter
(Bet
ä
tigen Sie diesen Drehschalter bei ei-
nem Papierstau im R
ü
ckstichhefter.)
9
Klammernhalter
(Klammernkassette ist installiert.)
0
Klammernhalter-Transportschalter
(Drehen Sie diesen
Schalter, um den Klammernhalter zum Auff
ü
llen der Klammern-
kassette nach vorn zu schieben.)
1
Vassoio di raccolta
(le pagine stampate sono espulse a que-
sto vassoio.)
2
Vassoio sezione cucitrice a basto
(le pagine cucite sono
espulse a questo vassoio.)
3
Pulsante rilascio finisher
(serve a rilasciare il finisher dal corpo
macchina).
4
Pannello fronte
(da aprire per il rifornimento cartuccia punti).
5
Pannello superiore
(da aprire in caso di inceppamento carta
nella zona d
entrata del finisher).
6
Pannello di destra
(da aprire in caso di inceppamento carta
nel finisher).
7
Unit
à
cucitrice
(da estrarre per sostituire la cartuccia punti).
8
Manopola cucitrice
(da girare in caso di inceppamento carta
nell
unit
à
cucitrice a basto).
9
Supporto punti metallici
(
è
montata la cartuccia punti).
0
Manopola supporto punti metallici
(da girare per spostare
in avanti il supporto punti metallici in fase di sostituzione car-
tuccia punti).
8
ステッチャノブ
(
サドルステッチャ内牌
畇 扐
操作します。
)
9
ステープルホルダ
(
ここにステープルの針1桻
臋 扐
す。
)
0
ステープルホルダ移動ノブ
(
針補給のときなど、ステープルホ
ルダを手前に移動する1 畇
)
A
ステッチャ解除ノブ
(
ステッチャ部で紙詰ま1
します。
)
B
パンチくず回収ボックス
(
オプションのパンチ1
されている場合に、パン1 詺
)
C
反転ユニット
[
オプション
](A4
用紙使用時は、ほぼ本体と同じ速
度で印刷した用紙をトレイに排紙することができます。
)
A
R
ü
ckstichhefter-Entriegelung
(L
ö
sen Sie diesen
Entriegelungshebel bei einem Papierstau am R
ü
ckstichhefter.)
B
Schnitzelbox
(In diesem Beh
ä
lter werden die in der optionalen
Lochereinheit anfallenden Papierreste gesammelt.)
C
Wendeeinheit
(Wenn Papier im Format A4 verwendet wird,
k
ö
nnen die Kopien mit fast der gleichen Geschwindigkeit sor-
tiert und in den Finisher weitertransportiert werden,
wie zum
Drucker erstellt werden [optional].)
A
Manopola rilascio cucitrice
(da girare in caso di inceppamento
carta nella cucitrice).
B
Vassoio interno
(
è
qui che viene raccolto il materiale di scarto
della
punzonatrice - per unit
à
punzonatrice opzionale).
C
Unit
à
inversa
(le pagine sono espulse nel finisher quasi se-
condo la velocit
à
della stampante, quando si usa carta dal
formato A4 [opzionale]).