Maytag MGDZ400TQ Use and Care Guide - Page 49

Esponjar, Fluff

Page 49 highlights

Ajustes prefijados de ciclos de secado programado (Timed Dry Cycles) Tipo de carga de ciclos de secado programado Temperatura Tiempo por omisi6n (Minutos) Secado programado (TIMED DRY) Alta (High) 40 Ropa pesada, ropa voluminosa, cubrecamas, ropa de trabajo Secado r4pido (RAPID DRY) Alta (High) 23 Cargas pequerias, tela resistente revitalizar (FRESHEN UP) Ayuda a eliminar arrugas Com_n (Regular) 20 Temperatura los ajustes de temperatura se usan con los ciclos de secado programado (Timed [Dry Cycles). Presione ]emperatura (TEMPERAlURE) hasta que el ajuste deseado de temperatura se ilumine, kos ajustes de temperatura no se pueden usar con los ciclos de secado pot sensor (Sensor [Dry Cycles). REGU AR MEDIUM LOW RIG '" EXTRA LOW i AIR FLUFF Q TEMPERATURE _JUSTS1_ Esponjar (Air Fluff) Use el ajuste de ternperatura de Esponjar (Air Fluff) para artfculos que requieren secado sill calor, tales como art[culos de goma, pl0istico y tejidos sensibles al calor. Este cuadro muestra ejemplos de artfculos que pueden secarse usando Esponjar (Air Fluff). Tipo de carga Tiempo* (Minutos) Goma espuma - almohadas, brasieres acolchados, juguetes de peluche Pl_istico - cortinas de ducha, manteles 20 - 30 20 - 30 Alfombras con reverso de goma 40 - 50 Olefina, i)olipropileno, nylon di4fano 10 - 20 *Vuelva a fijar el tiempo para terminar el secado, si es necesario. Cuando use Esponjar (Air Fluff) • Revise para ver si las cubiertas est_n debidarnente cosidas. • Sacuda y ahueque las almohadas a mano peri6dicamente durante el ciclo. • Seque el art[culo por completo. I.as almohadas de goma espuma tardan en secar. NOTA: Esponjar (Air Fluff) no estci disponible con los ciclos de secado por sensor (Sensor Dry). Prevenci6n de arrugas (WRINKLE PREVENT) WRINKI.E PREVENT previene las arrugas que se forrnan cuando usted no puede descargar la secadora tan pronto termina el ciclo. [)urante esta opci6n la secadora funciona y se detiene peri6dicamente, dando vueltas a la carga durante 90 minutos. Q WPRREIVNEKNLTE • Presione WRINKLE PREVENT para obtener hasta 90 minutos de rotaci6n peri6dica sin calor al final del ciclo. • Detenga la prevenci6n de arrugas (WRINKI.E PREVENT) en cualquier momento presionando el bot6n WRINKLE PREVENT o abriendo la puerta de la secadora. • WRINKLE PREVENT esta_ prefijado en Apagado (OFF). Los ciclos de secado por sensor (Sensor Dry Cycles) retendra_n el ajuste de WRINKEE PREVENT. Por ejempIo, si usted selecciona WRINKI.E PREVENT en el ciclo Normal, WRINKI E PREVENT estara_ encendida la pr6xima vez que seleccione el ciclo Normal. NOTA: Se debe seleccionar WRINKLE PREVENT junto con un ciclo para que se ponga en marcha. Si usted no selecciona WRINKLE PREVENF, la secadora se detiene despuds del enfriamiento. %/ Seffal de ciclo (Cycle Signal) I.a serial de ciclo emite un sonido audible una vez que el ciclo de secado ha terminado. El quitar la ropa con prontitud al final del ciclo reduce la formaci6n de arrugas. Presione y suelte Serial de ciclo (CYC[.E SIGNAL) para apagar la serial. TH OLD3 SECONDCSTYOC L E S I G N A L OCK/UNLOCKCONTROLS NOTA: Siempre que se seleccione la caracterfstica de prevenci6n de arrugas (WRINKI.E PREVENT) y la serial de ciclo est_ encendida, se escuchar_ un sonido audible cada 5 minutos hasta que se saque la ropa, o se termine la caracter[stica de prevenci6n de arrugas (WRINK[E PREVENT). Ca d,- Usted puede cambiar los cicIos de secado [)or sensor y programados, opciones y modificadores en cualquier momento antes de presionar [nicio (Start). • AI seleccionar una combinaci6n no disponible se escuchan tres tonos audibles cortos. No se aceptar_i la dltima selecci6n.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84

Ajustes
prefijados
de
ciclos
de
secado
programado
(Timed
Dry
Cycles)
Tipo
de carga
de ciclos de secado
Temperatura
Tiempo
por omisi6n
programado
(Minutos)
Secado
programado
(TIMED
DRY)
Alta
(High)
40
Ropa
pesada,
ropa
voluminosa,
cubrecamas,
ropa
de trabajo
Secado
r4pido
(RAPID
DRY)
Alta
(High)
23
Cargas
pequerias,
tela
resistente
revitalizar
(FRESHEN
UP)
Com_n
(Regular)
20
Ayuda
a eliminar
arrugas
Temperatura
los
ajustes
de temperatura
se usan con
los ciclos
de secado
programado
(Timed
[Dry
Cycles).
Presione
]emperatura
(TEMPERAlURE)
hasta que
el ajuste
deseado
de temperatura
se
ilumine,
kos ajustes
de temperatura
no se pueden
usar
con
los ciclos
de secado
pot
sensor
(Sensor
[Dry Cycles).
RIG
REGU
AR
MEDIUM
LOW
'" EXTRA LOW
i AIR FLUFF
Q
TEMPERATURE
_JUSTS1_
Esponjar
(Air
Fluff)
Use el ajuste
de ternperatura
de Esponjar
(Air
Fluff)
para
artfculos
que
requieren
secado
sill
calor,
tales
como
art[culos
de goma,
pl0istico
y tejidos
sensibles
al calor.
Este cuadro
muestra
ejemplos
de artfculos
que
pueden
secarse
usando
Esponjar
(Air
Fluff).
Tipo
de
carga
Tiempo*
(Minutos)
Goma
espuma
- almohadas,
brasieres
acolchados,
juguetes
de
20
- 30
peluche
Pl_istico
- cortinas
de ducha,
manteles
20
- 30
Alfombras
con
reverso
de goma
40
- 50
Olefina,
i)olipropileno,
nylon
di4fano
10 - 20
*Vuelva
a fijar
el tiempo
para terminar
el secado,
si es necesario.
Cuando
use
Esponjar
(Air
Fluff)
Revise
para ver
si las cubiertas
est_n
debidarnente
cosidas.
Sacuda
y ahueque
las almohadas
a mano
peri6dicamente
durante
el ciclo.
Seque el art[culo
por
completo.
I.as almohadas
de
goma
espuma
tardan
en secar.
NOTA:
Esponjar
(Air
Fluff)
no estci disponible
con
los ciclos
de secado
por sensor
(Sensor
Dry).
Prevenci6n
de
arrugas
(WRINKLE
PREVENT)
WRINKI.E
PREVENT
previene
las arrugas
que
se forrnan
cuando
usted
no puede
descargar
la
secadora
tan
pronto
termina
el ciclo.
[)urante
esta opci6n
la secadora
funciona
y se detiene
peri6dicamente,
dando
vueltas
a la carga
durante
90
minutos.
Q
WRINKLE
PREVENT
Presione WRINKLE PREVENT para obtener
hasta
90
minutos de rotaci6n peri6dica
sin
calor al final del ciclo.
Detenga
la prevenci6n
de arrugas
(WRINKI.E
PREVENT)
en cualquier
momento
presionando
el bot6n
WRINKLE
PREVENT
o abriendo
la puerta
de
la secadora.
WRINKLE
PREVENT
esta_prefijado
en Apagado
(OFF).
Los ciclos
de secado
por
sensor
(Sensor
Dry
Cycles)
retendra_n
el ajuste
de WRINKEE
PREVENT.
Por ejempIo,
si usted
selecciona
WRINKI.E
PREVENT
en el ciclo
Normal,
WRINKI
E PREVENT
estara_
encendida
la pr6xima
vez que
seleccione
el ciclo
Normal.
NOTA:
Se debe
seleccionar
WRINKLE
PREVENT
junto
con
un ciclo
para que
se ponga
en
marcha.
Si usted
no selecciona
WRINKLE
PREVENF,
la secadora
se detiene
despuds
del
enfriamiento.
Seffal
de
ciclo
(Cycle
Signal)
I.a serial
de ciclo
emite
un sonido
audible
una vez
que
el ciclo
de secado
ha terminado.
El
quitar
la ropa
con
prontitud
al final
del ciclo
reduce
la formaci6n
de arrugas.
Presione
y suelte
Serial
de ciclo
(CYC[.E
SIGNAL)
para apagar
la serial.
TH
CYCLE
S
IGNAL
OLD3SECONDSTO
OCK/UNLOCKCONTROLS
NOTA:
Siempre
que
se seleccione
la caracterfstica
de prevenci6n
de arrugas
(WRINKI.E
PREVENT)
y la serial
de ciclo
est_ encendida,
se escuchar_
un sonido
audible
cada
5 minutos
hasta que se saque
la ropa,
o se termine
la caracter[stica
de prevenci6n
de arrugas
(WRINK[E
PREVENT).
Ca
d,-
.................................
Usted
puede
cambiar
los cicIos
de secado
[)or sensor
y programados,
opciones
y
modificadores
en cualquier
momento
antes
de presionar
[nicio
(Start).
AI seleccionar
una combinaci6n
no disponible
se escuchan
tres tonos
audibles
cortos.
No
se aceptar_i
la dltima
selecci6n.
%/