Maytag MGDZ400TQ Use and Care Guide - Page 49
Esponjar, Fluff
UPC - 883049064963
View all Maytag MGDZ400TQ manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 49 highlights
Ajustes prefijados de ciclos de secado programado (Timed Dry Cycles) Tipo de carga de ciclos de secado programado Temperatura Tiempo por omisi6n (Minutos) Secado programado (TIMED DRY) Alta (High) 40 Ropa pesada, ropa voluminosa, cubrecamas, ropa de trabajo Secado r4pido (RAPID DRY) Alta (High) 23 Cargas pequerias, tela resistente revitalizar (FRESHEN UP) Ayuda a eliminar arrugas Com_n (Regular) 20 Temperatura los ajustes de temperatura se usan con los ciclos de secado programado (Timed [Dry Cycles). Presione ]emperatura (TEMPERAlURE) hasta que el ajuste deseado de temperatura se ilumine, kos ajustes de temperatura no se pueden usar con los ciclos de secado pot sensor (Sensor [Dry Cycles). REGU AR MEDIUM LOW RIG '" EXTRA LOW i AIR FLUFF Q TEMPERATURE _JUSTS1_ Esponjar (Air Fluff) Use el ajuste de ternperatura de Esponjar (Air Fluff) para artfculos que requieren secado sill calor, tales como art[culos de goma, pl0istico y tejidos sensibles al calor. Este cuadro muestra ejemplos de artfculos que pueden secarse usando Esponjar (Air Fluff). Tipo de carga Tiempo* (Minutos) Goma espuma - almohadas, brasieres acolchados, juguetes de peluche Pl_istico - cortinas de ducha, manteles 20 - 30 20 - 30 Alfombras con reverso de goma 40 - 50 Olefina, i)olipropileno, nylon di4fano 10 - 20 *Vuelva a fijar el tiempo para terminar el secado, si es necesario. Cuando use Esponjar (Air Fluff) • Revise para ver si las cubiertas est_n debidarnente cosidas. • Sacuda y ahueque las almohadas a mano peri6dicamente durante el ciclo. • Seque el art[culo por completo. I.as almohadas de goma espuma tardan en secar. NOTA: Esponjar (Air Fluff) no estci disponible con los ciclos de secado por sensor (Sensor Dry). Prevenci6n de arrugas (WRINKLE PREVENT) WRINKI.E PREVENT previene las arrugas que se forrnan cuando usted no puede descargar la secadora tan pronto termina el ciclo. [)urante esta opci6n la secadora funciona y se detiene peri6dicamente, dando vueltas a la carga durante 90 minutos. Q WPRREIVNEKNLTE • Presione WRINKLE PREVENT para obtener hasta 90 minutos de rotaci6n peri6dica sin calor al final del ciclo. • Detenga la prevenci6n de arrugas (WRINKI.E PREVENT) en cualquier momento presionando el bot6n WRINKLE PREVENT o abriendo la puerta de la secadora. • WRINKLE PREVENT esta_ prefijado en Apagado (OFF). Los ciclos de secado por sensor (Sensor Dry Cycles) retendra_n el ajuste de WRINKEE PREVENT. Por ejempIo, si usted selecciona WRINKI.E PREVENT en el ciclo Normal, WRINKI E PREVENT estara_ encendida la pr6xima vez que seleccione el ciclo Normal. NOTA: Se debe seleccionar WRINKLE PREVENT junto con un ciclo para que se ponga en marcha. Si usted no selecciona WRINKLE PREVENF, la secadora se detiene despuds del enfriamiento. %/ Seffal de ciclo (Cycle Signal) I.a serial de ciclo emite un sonido audible una vez que el ciclo de secado ha terminado. El quitar la ropa con prontitud al final del ciclo reduce la formaci6n de arrugas. Presione y suelte Serial de ciclo (CYC[.E SIGNAL) para apagar la serial. TH OLD3 SECONDCSTYOC L E S I G N A L OCK/UNLOCKCONTROLS NOTA: Siempre que se seleccione la caracterfstica de prevenci6n de arrugas (WRINKI.E PREVENT) y la serial de ciclo est_ encendida, se escuchar_ un sonido audible cada 5 minutos hasta que se saque la ropa, o se termine la caracter[stica de prevenci6n de arrugas (WRINK[E PREVENT). Ca d,- Usted puede cambiar los cicIos de secado [)or sensor y programados, opciones y modificadores en cualquier momento antes de presionar [nicio (Start). • AI seleccionar una combinaci6n no disponible se escuchan tres tonos audibles cortos. No se aceptar_i la dltima selecci6n.