Pfaff 125 Owner's Manual - Page 28

Pfaff 125 Manual

Page 28 highlights

01/23/2008 7 Nutz- u nd Stretchstich-Kombinationen: Die Stichkombinatiorien sind auf der Programmtabelle im Klappdeckel angege ben und am Ende dieser Anleitung mit Nähhinweisen. Zum Beispiel der Elasti sche-Blindstich: Taste M und F gleichzei tig tippen. Stichlange zwischen 1 und 4 wählen. Utility- and stretch-stitch combina tions The various stitch combinations are shown in the chart on the inside of the hinged top cover and at the end of this booklet, together with sewing instruc tions. For example, if you want to sew an elastic blindstitch, push buttons M and E and select a stitch length between 1 and 4. Points utilltaires et élastiques combines: Les combinaisons de points possibles sont indiquees, avec des conseils et idées, sur le tableau des points a Ia fin de ce mode d'emploi. Pour Ic point invisible elastique, par exemple, 1 faut enfoncer es touches F et M et choisir une longueur de point entre 1 et 4. Le combinazioni dei punti utili con i punti flexi (stretch): La combinazioni dci punti sono indicate sulta tabella dei programmi nel coperchio e al termine di questo libretto, con con sigh per ii cucito. Ad esempio ii punto invisibile elastico: tasto M e F premuti insieme. Sceghiere lunghezza del punto tra 1 e 4.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86

01/23/2008
Nutz-
u
nd
Stretchstich-Kombinationen:
Die
Stichkombinatiorien
sind
auf
der
Programmtabelle
im
Klappdeckel
angege
ben
und
am
Ende
dieser
Anleitung
mit
Nähhinweisen.
Zum
Beispiel
der
Elasti
sche-Blindstich:
Taste
M
und
F
gleichzei
tig
tippen.
Stichlange
zwischen
1
und
4
wählen.
Utility-
and
stretch-stitch
combina
tions
The
various
stitch
combinations
are
shown
in
the
chart
on
the
inside
of
the
hinged
top
cover
and
at
the
end
of
this
booklet,
together
with
sewing
instruc
tions.
For
example,
if
you
want
to
sew
an
elastic
blindstitch,
push
buttons
M
and
E
and
select
a
stitch
length
between
1
and
4.
Points
utilltaires
et
élastiques
combines:
Les
combinaisons
de
points
possibles
sont
indiquees,
avec
des
conseils
et
idées,
sur
le
tableau
des
points
a
Ia
fin
de
ce
mode
d’emploi.
Pour
Ic
point
invisible
elastique,
par
exemple,
1
faut
enfoncer
es
touches
F
et
M
et
choisir
une
longueur
de
point
entre
1
et
4.
Le
combinazioni
dei
punti
utili
con
i
punti
flexi
(stretch):
La
combinazioni
dci
punti
sono
indicate
sulta
tabella
dei
programmi
nel
coperchio
e
al
termine
di
questo
libretto,
con
con
sigh
per
ii
cucito.
Ad
esempio
ii
punto
invisibile
elastico:
tasto
M
e
F
premuti
insieme.
Sceghiere
lunghezza
del
punto
tra
1
e
4.
7