Pfaff hobby 307 Owner's Manual - Page 25
Sélecteur
View all Pfaff hobby 307 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 25 highlights
Model 309 Zigzag and buttonhole knob 23 Turn the desired stitch to mark A. For sewing these stitches set setting knob 22 as shown in the illustration on the right. Stitch pattern setting knob 22 Turn the desired stitch pattern to mark B. For sewing the utility and fancy stitches, turn zigzag knob 23 at the widest zigzag stitch. For stitch pattern table see pages 22, 23. 4 Modèle 309 Sélecteur de point zigzag et de boutonniere 23 Placer le point désiré face au repére A. Pour coudre ces points, régler le bouton 23 comme le montre l'illustration. Sélecteur de motif 22 Placer le motif désiré sous le repere B. Pour coudre es points utilitaires et les points décoratifs, regler le bouton 22 sur le point zigzag le plus large. Le tableau des points est reproduit pages 22, 23. Modelo 309 Botón selector de zigzag y ojales (20). Gire el botOn de forma que a puntada deseada coincida con Ia marca A. Para coser estas puntadas, deberá ajustarse el botón 23 como se muestra en Ia figura de Ia derecha. Botón selector de puntadas (22). Gire el botón de forma que el tipo de puntada deseado coincida con Ia marca B. Para coser puntadas utilitarias y decora tivas, el botón selector de zigzag (22) deberá estar colocado sobre el zigzag más ancho. La tabla de puntadas se halla en las paginas 22 y 23. Modelli 309 Bottone regolatore dello zig-zag e per occhielli 23: Portare 1 punto desiderato sotto Ia marcatura A. Per cucire questi punti é necessario regolare il bottone 23 come si mostra nella figura destra. Bottone regolatore del motivi 22: Portare il motivo desiderato sotto Ia mar catura B. Per cucire i punti utili e cia ricamo occorre regolare 1 bottone regolatore per Jo zig-zag 22 sullo zig-zag massimo. Vedere Ia tabella dei motivi a pagina 22, 23. 21