Pfaff hobby 307 Owner's Manual - Page 28
Pfaff hobby 307 Manual
View all Pfaff hobby 307 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 28 highlights
f - 'Changing the needle (System 130/705 H): Loosen screw A. Take out the needle. Push the needle (with its flat side facing towards the back) up as far as it will go. Tighten the screw. Remplacement de l'aiguille (système 130/705 H): Desserrer Ia vis A et retirer l'aiguille. Engager laiguille neuve (le méplat du talon vers l'arrière) jusquá Ia butée et serrer Ia vis. Cambio de Ia aguja (sistema 130/705 H): Afloje el tornillo A. Saque Ia aguja. Intro duzca a nueva aguja (lada pIano hacia atrãs) hasta el tope. Apriete el tornillo. Sostituziorie dell'ago (sistema 130/705 H): Allentare vite A. Togliere lago. Inserire ago nuovo (parte piatta del fusto verso dietro) fino in fondo. Fissare Ia vite. >___ Dropping the feed: Open free-arm cover 10. Push the drop-feed control to C = feed disengaged, and to B again for sewing. Abaissement de Ia griffe: Ouvrir le capot 10 du bras libre. Levier en position C = griffe escamotée; levier en position B = griffe en position couture. Ocultación del transportador: Ah-i a tapa 10 del brazo al aire, Corriendo Ia palanca hacia C. queda oculto el transportador; corriéndola hacia B, pasa a Ia posiciOn normal para coser. Abbassare ii trasporto: Aprire sportello 10. Spostare il cursore per l'abbassamento verso C = abbassato, spostare verso B = posizione cucito. 24