Brother International PS-1000 Operation Manual - Page 28

the Pattern

Page 28 highlights

S3N010V017dV A SOILIOS300t, 30 osn SNOILV3IlddV CINV SIN3IAIHOV.LLV ONISI1 USING ATTACHMENTS AND APPLICATIONS USO DEACCESORIOS Y APLICACIONES Zipper Insertion Insercion de cremalleras Pattern Stitch Length 2-3 Foot Zipper Foot The zipper foot is used to sew various types of zippers and can easily be positioned to the right or left side of the needle. When sewing the right side of the zipper, attach the shank to the left pin of the zipper foot. When sewing the left side of the zipper, attach the shank to the right pin of the zipper foot. See fig. A. 1. Set the Pattern Selection Dial to Straight Stitch. Set the Stitch Length between 2 and 3. 2. Lower the presser foot lever and fix either the left or right pin of the zipper foot onto the shank. 3. Fold the edge of the material 2 cm (3/4") and place the zipper under the folded portion. 4. Lower the needle into the notch located either on the left or right side of the zipper foot. 5. Sew from the bottom of the zipper toward the top on both sides. The needle should be positioned on the zipper side of the foot for best results. See fig. B. 6. To sew the opposite side of the zipper, release the foot by pressing the button located at the back of the presser foot, install the zipper foot on the other side of the zipper and continue sewing using the other side notch. D Zipper foot C) Right pin for sewing the left side of the zipper ® Left pin for sewing the right side of the zipper A 2 Modelo de puntada Largo de puntada Prensatelas , , 2-3 Pata de cremalleras La pata de cremalleras sirve para coser varios tipos de cremalleras y puede colocarse facilmente hacia la izquierda o derecha de la aguja. Cuando la cremallera se cose por el lado derecho, instalela pata deslizandola hacia la izquierda. Cuandose cosela cremalleraporelladoizquierdo, instale la pata deslizandola hacia la derecha, tal como lo muestra la fig. A. 1. Coloque el selector de puntadas en la puntada recta. Ajuste el largo de puntada entre 2 y 3. 2. Baje la palanca del prensatelas y coloque el eje izquierdo o derecho de la pata de cremalleras en la zanca. 3. Doble la (villa del tejido a 2 cm (3/4'9 y coloque la cremallera debajo de la parte doblada. 4. Baje la aguja en la hendidura situada a la izquierda o derecha de la pata de cremalleras. 5. Cuesa a partir de la parte inferior de la cremallera hacia la parte superior, por ambos lados. Para mejores resultados, se debe colocar la aguja del lado de la pata y de la cremallera. I/ease fig. B para mayores detalles. 6. Para coser el lado opuesto de la cremallera, suelte la pata al apretar el boton situado en su parte posterior, instale la pata en el otro lado de la cremallera y siga cosiendo, pasando la aguja por la hendidura del otro lado. 0 Pata de cremalleras © Eje derechopara coserla parte izquierda de la cremallera ® Eje izquierdopara coserlaparte derecha de la cremallera B 0 3 47 Gathering Pattern Stitch Length 2 1. Set the Pattern Selection Dial to Straight Stitch. 2. Loosen the tension of the upper thread so that the lower thread lies on the underside of the material. 3. Sew a single row or multiple rows of Straight Stitch(es). 4. Pull the lower thread(s) to gather the material. Fruncido Modelo de puntada Largo de puntada 2 1. Coloque el selector de puntadas en la puntada recta. 2. Suelte la tension delhilo superiorpara que elhilo inferiorse encuentre tirante enelreties del tejido. 3. Cosa una linea simple o varias lineas de puntadas rectas. 4. Tire del o de los hilos inferiores para fruncir el tejido. Darning Pattern Stitch Length Any Feed Dog Down position 1. Lower the feed dogs by setting the Drop Feed Lever to the Down Position as shown on page 14. 2. Set the Pattern Selection Dial to Straight Stitch. 3. Place the portion to be darned under the presser foot together with a fabric underlay for reinforcement. 4. Lower the presser foot. 5. Begin sewing alternating between gently drawing the work away from you and pulling it toward you. With the darning plate on the machine the feed dogs will not move the fabric. Zurcido Modelo de puntada Largo de puntada Alimentadores Cualquiera Bajados 1. Baje los alimentadores poniendo la palanca correspondiente en la posicion baja tal como se explica en la pagina 14. 2. Coloque el selector de puntadas en la puntada recta. 3. Ponga el tejido a zurcir debajo del prensatelas con una pieza de tela de refuerzo debajo. 4. Baje elprensatelas. 5. Empiece a coser empujando y tirando alternativamente deltejido. Cuandolaplaca dezurciresta puesta en la maquina, los sobre el tejido. 48

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35

S3N010V017dV
A
SOILIOS300t,
30
osn
SNOILV3IlddV
CINV
SIN3IAIHOV.LLV
ONISI1
Zipper
Insertion
Pattern
Stitch
Length
Foot
2-3
Zipper
Foot
The
zipper
foot
is
used
to
sew
various
types
of
zippers
and
can
easily
be
positioned
to
the
right
or
left
side
of
the
needle.
When
sewing
the
right
side
of
the
zipper,
attach
the
shank
to
the
left
pin
of
the
zipper
foot.
When
sewing
the
left
side
of
the
zipper,
attach
the
shank
to
the
right
pin
of
the
zipper
foot.
See
fig.
A.
1.
Set
the
Pattern
Selection
Dial
to
Straight
Stitch.
Set
the
Stitch
Length
between
2
and
3.
2.
Lower
the
presser
foot
lever
and
fix
either
the
left
or
right
pin
of
the
zipper
foot
onto
the
shank.
3.
Fold
the
edge
of
the
material
2
cm
(3/4")
and
place
the
zipper
under
the
folded
portion.
4.
Lower
the
needle
into
the
notch
located
either
on
the
left
or
right
side
of
the
zipper
foot.
5.
Sew
from
the
bottom
of
the
zipper
toward
the
top
on
both
sides.
The
needle
should
be
positioned
on
the
zipper
side
of
the
foot
for
best
results.
See
fig.
B.
6.
To
sew
the
opposite
side
of
the
zipper,
release
the
foot
by
pressing
the
button
located
at
the
back
of
the
presser
foot,
install
the
zipper
foot
on
the
other
side
of
the
zipper
and
continue
sewing
using
the
other
side
notch.
D
Zipper
foot
C)
Right
pin
for
sewing
the
left
side
of
the
zipper
®
Left
pin
for
sewing
the
right
side
of
the
zipper
A
0
3
2
Insercion
de
cremalleras
Modelo
de
puntada
Largo
de
puntada
Prensatelas
,
,
2-3
Pata
de
cremalleras
La
pata
de
cremalleras
sirve
para
coser
varios
tipos
de
cremalleras
y
puede
colocarse
facilmente
hacia
la
izquierda
o
derecha
de
la
aguja.
Cuando
la
cremallera
se
cose
por
el
lado
derecho,
instale
la
pata
deslizandola
hacia
la
izquierda.
Cuan-
do
se
cose
la
cremallera
por
el
lado
izquierdo,
instale
la
pata
deslizandola
hacia
la
derecha,
tal
como
lo
muestra
la
fig.
A.
1.
Coloque
el
selector
de
puntadas
en
la
puntada
recta.
Ajuste
el
largo
de
puntada
entre
2
y
3.
2.
Baje
la
palanca
del
prensatelas
y
coloque
el
eje
izquierdo
o
derecho
de
la
pata
de
cremalleras
en
la
zanca.
3.
Doble
la
(villa
del
tejido
a
2
cm
(3/4'9
y
coloque
la
cremallera
debajo
de
la
parte
doblada.
4.
Baje
la
aguja
en
la
hendidura
situada
a
la
izquier-
da
o
derecha
de
la
pata
de
cremalleras.
5.
Cuesa
a
partir
de
la
parte
inferior
de
la
cremallera
hacia
la
parte
superior,
por
ambos
lados.
Para
mejores
resultados,
se
debe
colocar
la
aguja
del
lado
de
la
pata
y
de
la
cremallera.
I/ease
fig.
B
para
mayores
detalles.
6.
Para
coser
el
lado
opuesto
de
la
cremallera,
suelte
la
pata
al
apretar
el
boton
situado
en
su
parte
posterior,
instale
la
pata
en
el
otro
lado
de
la
cremallera
y
siga
cosiendo,
pasando
la
aguja
por
la
hendidura
del
otro
lado.
0
Pata
de
cremalleras
©
Eje
derecho
para
coser
la
parte
izquierda
de
la
cremallera
®
Eje
izquierdo
para
coser
la
parte
derecha
de
la
cremallera
B
Gathering
Pattern
Stitch
Length
2
1.
Set
the
Pattern
Selection
Dial
to
Straight
Stitch.
2.
Loosen
the
tension
of
the
upper
thread
so
that
the
lower
thread
lies
on
the
underside
of
the
material.
3.
Sew
a
single
row
or
multiple
rows
of
Straight
Stitch(es).
4.
Pull
the
lower
thread(s)
to
gather
the
material.
Darning
Pattern
Stitch
Length
Feed
Dog
Any
Down
position
1.
Lower
the
feed
dogs
by
setting
the
Drop
Feed
Lever
to
the
Down
Position
as
shown
on
page
14.
2.
Set
the Pattern
Selection
Dial
to
Straight
Stitch.
3.
Place
the
portion
to
be
darned
under
the
presser
foot
together
with
a
fabric
underlay
for
reinforce-
ment.
4.
Lower
the
presser
foot.
5.
Begin
sewing
alternating
between
gently
drawing
the
work
away
from
you
and
pulling
it
toward
you.
With
the
darning
plate
on
the
machine
the
feed
dogs
will
not
move
the
fabric.
Fruncido
Modelo
de
puntada
Largo
de
puntada
2
1.
Coloque
el
selector
de
puntadas
en
la
puntada
recta.
2.
Suelte
la
tension
del
hilo
superior
para
que
el
hilo
inferior
se
encuentre
tirante
en
el
reties
del
tejido.
3.
Cosa
una
linea
simple
o
varias
lineas
de
punta-
das
rectas.
4.
Tire
del
o
de
los
hilos
inferiores
para
fruncir
el
tejido.
Zurcido
Modelo
de
puntada
Largo
de
puntada
Alimentadores
Cualquiera
Bajados
1.
Baje
los
alimentadores
poniendo
la
palanca
co-
rrespondiente
en
la
posicion
baja
tal
como
se
explica
en
la
pagina
14.
2.
Coloque
el
selector
de
puntadas
en
la
puntada
recta.
3.
Ponga
el
tejido
a
zurcir
debajo
del
prensatelas
con
una
pieza
de
tela
de
refuerzo
debajo.
4.
Baje
el
prensatelas.
5.
Empiece
a
coser
empujando
y
tirando
alternati-
vamente
del
tejido.
Cuando
la
placa
de
zurciresta
puesta
en
la
maquina,
los
sobre
el
tejido.
USING
ATTACHMENTS
AND
APPLICATIONS
USO
DE
ACCESORIOS
Y
APLICACIONES
47
48