Brother International PS-1000 Operation Manual - Page 30

Changing

Page 30 highlights

S3N01.9V017dtf A SOItIOS3.901130 OSn SNOI1V3liddli ONV SIN3INHOVIIV DNISI ELIEHAILIMIA rifirMiltrffliglii: MONOGRAMMING 1. Sew, moving the hoop slowly along the lettering at a constant speed. 2. Secure with a few straight stitches at the end of the last letter. Monogramas 1. Cosa moviendo el bastidor lentamente por las letras, a una velocidad constante. 2. Termine con unas puntadas rectas de seguridad al final de la ultima letra. Changing the Bulb 1. Remove the power supply plug from the outlet. 2. Loosen the face plate screw as shown in fig. A. 3. Remove the face plate from the machine as illustrated in fig. B. Cambio de la bombilla 1. Desenchufe la maquina. 2. Afloje el tornillo de la cubierta de la maquina tal como se indica en la fig. A. 3. Retire la cubierta de la maquina tal como se indica en la fig. B. A I an B In IF EMBROIDERING 1. Stitch the outline of the design by moving the embroidery hoop. 2. Fill in the design alternating from the outline of the design to the inside and from the inside to the edge of the outline until the design is completely filled in. Keep the stitching close together. NOTE: A long stitch is made by moving the embroidery hoop rapidly and a short stitch is made by moving it slowly. 3. Secure with a few Straight Stitches at the end of the design. Bordado 1. Remarque el contorno del diselio, moviendo el bastidor de acuerdo con el dibujo. 2. Rellene el motivo de puntadas, adelantando alternativamente delcontornohacia elinteriory del interior hacia la orilla del contorno hasta que el motivo quede completamente cubierto de puntadas, teniendo siempre cuidado en mantener las puntadas muy juntas. NOTA: Se pueden realizar puntadas largas al mover el bastidor rapidamente y puntadas cortas al moverlo lentamente. 3. Termine con unas puntadas rectas de seguridad al final del dibujo. 4. Replace the sewing light bulb. See fig. C. • Bulb • Loosen ® Tighten 5. Reattach the face plate and fasten the screw as shown in fig. D. 4. Cambie la bombilla tal como se muestra en la fig. C. (I) Bombilla C) Aflojar ® Apretar 5. Vuelva a colocarla cubierta yapriete eltornillo tal como indica la fig. D. C D am tt 51 52

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35

S3N01.9V017dtf
A
SOItIOS3.9011
30
OSn
SNOI1V3liddli
ONV
SIN3INHOVIIV
DNISI
MONOGRAMMING
1.
Sew,
moving
the
hoop
slowly
along
the
lettering
at
a
constant
speed.
2.
Secure
with
a
few
straight
stitches
at
the
end
of
the
last
letter.
EMBROIDERING
1.
Stitch
the
outline
of
the
design
by
moving
the
embroidery
hoop.
2.
Fill
in
the
design
alternating
from
the
outline
of
the
design
to
the
inside
and
from
the
inside
to
the
edge
of
the
outline
until
the
design
is
completely
filled
in.
Keep
the
stitching
close
together.
NOTE:
A
long
stitch
is
made
by
moving
the
embroidery
hoop
rapidly
and
a
short
stitch
is
made
by
moving
it
slowly.
3.
Secure
with
a
few
Straight
Stitches
at
the
end
of
the
design.
Monogramas
1.
Cosa
moviendo
el
bastidor
lentamente
por
las
letras,
a
una
velocidad
constante.
2.
Termine
con
unas
puntadas
rectas
de
seguridad
al
final
de
la
ultima
letra.
Bordado
1.
Remarque
el
contorno
del
diselio,
moviendo
el
bastidor
de
acuerdo
con
el
dibujo.
2.
Rellene
el
motivo
de
puntadas,
adelantando
al-
ternativamente
del
contorno
hacia
el
interior
y
del
interior
hacia
la
orilla
del
contorno
hasta
que
el
motivo
quede
completamente cubierto
de
punta-
das,
teniendo
siempre
cuidado
en
mantener
las
puntadas
muy
juntas.
NOTA:
Se
pueden
realizar
puntadas
largas
al
mover
el
bastidor
rapidamente
y
puntadas
cortas
al
moverlo
lentamente.
3.
Termine
con
unas
puntadas
rectas
de
seguridad
al
final
del
dibujo.
Changing
the
Bulb
1.
Remove
the
power
supply
plug
from
the
outlet.
2.
Loosen
the
face
plate
screw
as
shown
in
fig.
A.
3.
Remove
the
face
plate
from
the
machine
as
illustrated
in
fig.
B.
A
I
an
In
IF
4.
Replace
the
sewing
light
bulb.
See
fig.
C.
Bulb
Loosen
®
Tighten
5.
Reattach
the
face
plate
and
fasten
the
screw
as
shown
in
fig.
D.
C
a
m
tt
Cambio
de
la
bombilla
1.
Desenchufe
la
maquina.
2.
Afloje
el
tornillo
de
la
cubierta
de
la
maquina
tal
como
se
indica
en
la
fig.
A.
3.
Retire
la
cubierta
de
la
maquina
tal
como
se
indica
en
la
fig.
B.
B
4.
Cambie
la
bombilla
tal
como
se
muestra
en
la
fig.
C.
(I)
Bombilla
C)
Aflojar
®
Apretar
5.
Vuelva
a
colocar
la
cubierta
y
apriete
el
tornillo
tal
como
indica
la
fig.
D.
D
ELIEHAILIMIA
rifirMiltrffliglii:
51
52