LiftMaster 61LM Owners Manual - Page 185

Modèle 953C Security, Télécommande à une seule fonction

Page 185 highlights

® /™ ® Modèle 953C Security& Télécommande à une seule fonction MANUEL D'INSTRUCTIONS Pour utilisation avec ouvre-portes de garage Security& et les contrôles de lumierè qui ont un bouton "D'appaentissagé" orange. Le code entre la télécommande et le récepteur change avec chaque utilisation, ayant accés à plus d'un milliard de codes. Les boutons-poussoirs supplémentaires peuvent également actionner d'autres ouvre-portes de garage et/ou commandes d'eclairage. (Les instructions pour la programmation de l'éclairage sont fournies avec ces accessoires.) Les instructions sont décrites et illustrées ci-dessous 9 1 7 3 5 KG 9 1 7 3 5 KG AVERTISSEMENT Afin d'éliminer les risques de BLESSURES GRAVES ou de MORT découlant de l'actionnement d'une clôture ou d'une porte de garage: • TOUJOURS garder les télécommandes hors de la portée des enfants. NE JAMAIS laisser un enfant manipuler une télécommande ni jouer avec elle. • Actionner la clôture ou la porte UNIQUEMENT lorsqu'elle est clairement visible, correctement ajustée et que le mécanisme est libre de toute entrave. • TOUJOURS garder la clôture ou la porte de garage en vue jusqu'à sa fermeture complète. NE permettez à quiconque de passer lorsqu'une clôture ou une porte est en mouvement. 1. Enfoncer et relâcher le bouton learn sur le moteur. Le témoin lumineux learn s'allumera en continu pendant 30 secondes. 2. Dans un délai de 30 secondes, enfoncer et tenir le bouton de la télécommande. Commande de l'éclairage de l'ouvre-porte (Pour l'utilisation de la télécommande à multi-fonctions) Avec les émetteurs Security& on peut programmer un boutonpoussoir de la télécommande de manière à actionner l'éclairage de l'ouvre-porte sans devoir ouvrir la porte. 1. La porte étant fermée, enfoncer et tenir le bouton-poussoir de la télécommande qui contrôlera l'éclairage. 2. Appuyer sur le bouton d'éclairage de la commande de la porte et le tenir. 3. Appuyer sur le bouton de blocage de la commande de la porte et le tenir. 4. Lorsque l'éclairage de l'ouvre-porte clignote, relâcher tous les boutons. Faire un essai en appuyant sur le bouton-poussoir de la télécommande. L'éclairage de l'ouvre-porte doit s'allumer ou s'éteindre sans que la porte ne bouge. 3. Relâcher le bouton lorsque l'éclairage du moteur clignote. Il a appris le code. Si les ampoules ne sont pas posées, deux clics se feront entendre. Pour Effacer Tous Les Codes De La Mémoire Du Moteur Pour inactiver toute télécommande non désirée, effacer d'abord tous les codes : Enfoncer et tenir le bouton "learn" du moteur jusqu'à ce que le témoin lumineux learn s'éteigne (environ 6 secondes). Tous les codes précédents sont maintenant effacés. Reprogrammer chaque télécommande ou entrée sans clé qu'on désire utiliser. Les Piles de Télécommande AVERTISSEMENT Pour prévenir d''eventuelles BLESSURES GRAVES ou la MORT : • Ne JAMAIS laisser de petits enfants à proximité des piles. • Aviser immédiatement un médecin en cas d'ingestion de la pile. Les piles au lithium devraient durer jusqu'à 5 ans. Pour les remplacer, ouvrir le boîtier à l'aide de la pince à pare-soleil ou d'un tourne-vis, tel qu'illustré. Insérer les piles avec le côté positif vers le haut (+). Se débarrasser des vieilles piles convenablement. Pièces de Reparation Boîtier de télécommande Security& modèle 953C (sans fil): Pile au lithium 3V2032: Pince de pare-soleil: 41A5056-18 10A20 29B137 AVIS : Les règles de la FCC interdisent tout ajustement ou toute modification de ce récepteur et/ou de cet émetteur, sauf pour modifier le code ou pour remplacer la pile. IL N'EXISTE AUCUNE AUTRE PIÈCE SUSCEPTIBLE D'ÊTRE ENTRETENUE PAR L'UTILISATEUR. Vérifié pour conformité avec les normes de la FCC POUR UTILISATION À LA MAISON OU AU BUREAU. L'utilisation est sujette aux deux conditions ci-après : (1) ce dispositif ne peut causer des interférences nuisibles, et (2) ce dispositif doit accepter toute interférence reçue, y compris une interférence pouvant causer un fonctionnement non désiré. POUR LE SERVICE, PRIÈRE DE COMPOSER NOTRE NUMÉRO SANS FRAIS: 1-800-654-4736 114A2108C © 2001, The Chamberlain Group, Inc Tous droits réservés. Imprimé au Mexique

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163
  • 164
  • 165
  • 166
  • 167
  • 168
  • 169
  • 170
  • 171
  • 172
  • 173
  • 174
  • 175
  • 176
  • 177
  • 178
  • 179
  • 180
  • 181
  • 182
  • 183
  • 184
  • 185
  • 186
  • 187
  • 188
  • 189
  • 190
  • 191
  • 192
  • 193
  • 194
  • 195
  • 196
  • 197
  • 198
  • 199
  • 200
  • 201
  • 202
  • 203
  • 204
  • 205
  • 206
  • 207
  • 208
  • 209
  • 210
  • 211
  • 212
  • 213
  • 214
  • 215
  • 216
  • 217
  • 218
  • 219
  • 220
  • 221
  • 222
  • 223
  • 224
  • 225
  • 226
  • 227
  • 228
  • 229
  • 230
  • 231
  • 232
  • 233
  • 234
  • 235
  • 236
  • 237
  • 238
  • 239
  • 240
  • 241
  • 242
  • 243
  • 244
  • 245
  • 246
  • 247
  • 248
  • 249
  • 250
  • 251
  • 252
  • 253
  • 254
  • 255
  • 256
  • 257
  • 258
  • 259
  • 260
  • 261
  • 262
  • 263
  • 264
  • 265
  • 266
  • 267
  • 268
  • 269
  • 270
  • 271
  • 272
  • 273
  • 274
  • 275
  • 276
  • 277
  • 278
  • 279
  • 280
  • 281
  • 282
  • 283
  • 284
  • 285
  • 286

Modèle 953C Security
Télécommande à une seule fonction
MANUEL D'INSTRUCTIONS
1. Enfoncer et relâcher le bouton learn sur le
moteur. Le témoin lumineux learn s’allumera
en continu pendant 30 secondes.
2. Dans un délai de 30 secondes, enfoncer et
tenir le bouton de la télécommande.
3. Relâcher le bouton lorsque l’éclairage du
moteur clignote. Il a appris le code. Si les
ampoules ne sont pas posées, deux clics
se feront entendre.
Pour Effacer Tous Les Codes De La Mémoire Du
Moteur
Pour inactiver toute télécommande non désirée, effacer d’abord
tous les codes :
Enfoncer et tenir le bouton “learn” du moteur jusqu’à ce que le
témoin lumineux learn s’éteigne (environ 6 sec-
ondes). Tous les codes précédents sont main-
tenant effacés. Reprogrammer chaque télécom-
mande ou entrée sans clé qu’on désire utiliser.
Les Piles de Télécommande
Les piles au lithium devraient durer jusqu’à
5 ans. Pour les remplacer, ouvrir le boîtier
à l’aide de la pince à pare-soleil ou d’un
tourne-vis, tel qu’illustré. Insérer les piles
avec le côté positif vers le haut (+).
Se débarrasser des vieilles piles
convenablement.
Pièces de Reparation
Boîtier de télécommande Security
modèle 953C
(sans fil):
41A5056-18
Pile au lithium 3V2032:
10A20
Pince de pare-soleil:
29B137
POUR LE SERVICE, PRIÈRE DE COMPOSER NOTRE
NUMÉRO SANS FRAIS: 1-800-654-4736
Les instructions sont décrites et illustrées ci-dessous
Pour prévenir d’’eventuelles BLESSURES GRAVES ou la MORT :
• Ne JAMAIS laisser de petits enfants à proximité des piles.
• Aviser immédiatement un médecin en cas d’ingestion de la pile.
AVERTISSEMENT
Afin d’éliminer les risques de BLESSURES GRAVES ou de MORT
découlant de l’actionnement d’une clôture ou d’une porte de garage:
• TOUJOURS garder les télécommandes hors de la portée des enfants.
NE JAMAIS laisser un enfant manipuler une télécommande ni jouer
avec elle.
• Actionner la clôture ou la porte UNIQUEMENT lorsqu’elle est claire-
ment visible, correctement ajustée et que le mécanisme est libre de
toute entrave.
• TOUJOURS garder la clôture ou la porte de garage en vue jusqu’à sa
fermeture complète. NE permettez à quiconque de passer lorsqu’une
clôture ou une porte est en mouvement.
AVERTISSEMENT
© 2001, The Chamberlain Group, Inc
114A2108C
Tous droits réservés.
Imprimé au Mexique
Pour utilisation avec ouvre-portes de garage Security
et les
contrôles de lumierè qui ont un bouton “D’appaentissagé”
orange.
Le code entre la télécommande et le récepteur
change avec chaque utilisation, ayant accés à plus d’un mil-
liard de codes.
Les boutons-poussoirs supplémentaires peuvent également
actionner d’autres ouvre-portes de garage et/ou commandes d’e-
clairage. (Les instructions pour la programmation de l’éclairage
sont fournies avec ces accessoires.)
®
®
/
AVIS : Les règles de la FCC interdisent tout ajustement ou toute modification de ce récepteur
et/ou de cet émetteur, sauf pour modifier le code ou pour remplacer la pile. IL N’EXISTE
AUCUNE AUTRE PIÈCE SUSCEPTIBLE D’ÊTRE ENTRETENUE PAR L’UTILISATEUR.
Vérifié pour conformité avec les normes de la FCC POUR UTILISATION À LA MAISON OU
AU BUREAU. L’utilisation est sujette aux deux conditions ci-après : (1) ce dispositif ne peut
causer des interférences nuisibles, et (2) ce dispositif doit accepter toute interférence
reçue, y compris une interférence pouvant causer un fonctionnement non désiré.
Commande de l’éclairage de l’ouvre-porte
(Pour l’utilisation de la télécommande à multi-fonctions)
Avec les émetteurs Security
on peut programmer un bouton-
poussoir de la télécommande de manière à actionner l’éclairage
de l’ouvre-porte sans devoir ouvrir la porte.
1.
La porte étant fermée
, enfoncer et tenir le bouton-poussoir de
la télécommande qui contrôlera l’éclairage.
2.
Appuyer sur le bouton d’éclairage de la commande de la porte
et le tenir.
3.
Appuyer sur le bouton de blocage de la commande de la porte
et le tenir.
4.
Lorsque l’éclairage de l’ouvre-porte clignote, relâcher tous
les boutons.
Faire un essai en appuyant sur le bouton-poussoir de la télécom-
mande. L’éclairage de l’ouvre-porte doit s’allumer ou s’éteindre
sans que la porte ne bouge.