LiftMaster 61LM Owners Manual - Page 195

Security, modèle 971LM Télécommande à une seule fonction

Page 195 highlights

WARNING CAUTION Security✚ modèle 971LM Télécommande à une seule fonction MANUEL D'INSTRUCTIONS La télécommande de la série 900 fonctionne uniquement avec les ouvre-portes et commandes d'éclairage possédant un bouton "Learn" orange et un témoin lumineux jaune. Le code entre la télécommande et le récepteur change à chaque utilisation, accédant à plus de 100 milliards de nouveaux codes de manière aléatoire. Les instructions sont décrites et illustrées ci-dessous. 1 2 3 9 1 7 3 5 KG 9 1 7 3 5 KG 1 2 AVERTISSEMENT Afin d'éliminer les risques de BLESSURES GRAVES ou de MORT découlant de l'actionnement d'une clôture ou d'une porte de garage: ATWTAERNNTINOGN • TOUJOURS garder les télécommandes hors de la portée des enfants. NE JAMAIS laisser un enfant manipuler une télécommande ni jouer avec elle. CAUTION • Actionner la clôture ou la porte UNIQUEMENT lorsqu'elle est clairement visible, correctement ajustée et que le mécanisme est libre de toute entrave. • TOUJOURS garder la clôture ou la porte de garage en vue jusqu'à sa fermeture complète. Ne permettez à quiconque de passer lorsqu'une clôture ou une porte est en mouvement. Les Piles de Télécommande AVERTISSEMENT 1. Enfoncer et relâcher le bouton learn sur le moteur. Le témoin lumineux learn s'allumera en continu pendant 30 secondes. 2. Dans un délai de 30 secondes, enfoncer et tenir le bouton de la télécommande* qui fera fonctionner votre porte de garage. 1 2 3 KG KG Pour prévenir d''eventuelles BLESSURES GRAVES ou la MORT : • Ne JAMAIS laisser de petits enfants à proximité des piles. ATTENTION • Aviser immédiatement un médecin en cas d'ingestion de la pile. Les piles au lithium devraient durer jusqu'à 5 ans. Pour les remplacer, ouvrir le boîtier à l'aide de la pince à pare-soleil ou d'un tourne-vis, tel qu'illustré. Insérer les piles avec le côté positif vers le haut (+). Se débarrasser des vieilles piles convenablement. 3. Relâcher le bouton lorsque l'éclairage du moteur clignote. Il a appris le code. Si les ampoules ne sont pas posées, deux clics se feront entendre. Pour Effacer Tous Les Codes De La Mémoire Du Moteur Pour inactiver toute télécommande non désirée, effacer d'abord tous les codes : 1 2 3 Enfoncer et tenir le bouton "learn" du moteur jusqu'à ce que le témoin lumineux learn s'éteigne (environ 6 secondes). Tous les codes KG KG précédents sont maintenant effacés. Reprogrammer chaque télécommande ou entrée sans clé qu'on désire utiliser Pièces de Reparation Boîtier de télécommande Security✚ modèle 971LM (sans fil 41A5056-1 Pile au lithium 3V2032 10A20 Pince de pare-soleil 29B137 NOTICE: To comply with FCC and or Industry Canada rules, adjustment or modifications of this receiver and/or transmitter are prohibited, except for changing the code setting or replacing the battery. THERE ARE NO OTHER USER SERVICEABLE PARTS. Tested to Comply with FCC Standards FOR HOME OR OFFICE USE. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. POUR LE SERVICE, PRIÈRE DE COMPOSER NOTRE NUMÉRO SANS FRAIS: 1-800-654-4736 114A2208B © 2001, The Chamberlain Group, Inc Tous droits réservés. Imprimé au Mexique

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163
  • 164
  • 165
  • 166
  • 167
  • 168
  • 169
  • 170
  • 171
  • 172
  • 173
  • 174
  • 175
  • 176
  • 177
  • 178
  • 179
  • 180
  • 181
  • 182
  • 183
  • 184
  • 185
  • 186
  • 187
  • 188
  • 189
  • 190
  • 191
  • 192
  • 193
  • 194
  • 195
  • 196
  • 197
  • 198
  • 199
  • 200
  • 201
  • 202
  • 203
  • 204
  • 205
  • 206
  • 207
  • 208
  • 209
  • 210
  • 211
  • 212
  • 213
  • 214
  • 215
  • 216
  • 217
  • 218
  • 219
  • 220
  • 221
  • 222
  • 223
  • 224
  • 225
  • 226
  • 227
  • 228
  • 229
  • 230
  • 231
  • 232
  • 233
  • 234
  • 235
  • 236
  • 237
  • 238
  • 239
  • 240
  • 241
  • 242
  • 243
  • 244
  • 245
  • 246
  • 247
  • 248
  • 249
  • 250
  • 251
  • 252
  • 253
  • 254
  • 255
  • 256
  • 257
  • 258
  • 259
  • 260
  • 261
  • 262
  • 263
  • 264
  • 265
  • 266
  • 267
  • 268
  • 269
  • 270
  • 271
  • 272
  • 273
  • 274
  • 275
  • 276
  • 277
  • 278
  • 279
  • 280
  • 281
  • 282
  • 283
  • 284
  • 285
  • 286

Security
modèle 971LM Télécommande à une seule fonction
MANUEL D'INSTRUCTIONS
La télécommande de la série 900 fonctionne uniquement avec
les ouvre-portes et commandes d’éclairage possédant un bouton
"Learn" orange et un témoin lumineux jaune. Le code entre la
télécommande et le récepteur change à chaque utilisation, accé-
dant à plus de 100 milliards de nouveaux codes de manière
aléatoire.
1. Enfoncer et relâcher le bouton learn sur le
moteur. Le témoin lumineux learn s’allumera
en continu pendant 30 secondes.
2. Dans un délai de 30 secondes, enfoncer et
tenir le bouton de la télécommande
*
qui fera
fonctionner votre porte de garage.
3. Relâcher le bouton lorsque l’éclairage du
moteur clignote. Il a appris le code. Si les
ampoules ne sont pas posées, deux clics
se feront entendre.
Pour Effacer Tous Les Codes De La Mémoire Du
Moteur
Pour inactiver toute télécommande non désirée, effacer d’abord
tous les codes :
Enfoncer et tenir le bouton “learn” du moteur
jusqu’à ce que le témoin lumineux learn
s’éteigne (environ 6 secondes). Tous les codes
précédents sont maintenant effacés.
Reprogrammer chaque télécommande ou entrée sans clé qu’on
désire utiliser
2
3
1
KG
KG
1
2
3
1
2
2
3
1
KG
KG
NOTICE: To comply with FCC and or Industry Canada rules, adjustment or modifications of this
receiver and/or transmitter are prohibited, except for changing the code setting or replacing the
battery. THERE ARE NO OTHER USER SERVICEABLE PARTS.
Tested to Comply with FCC Standards FOR HOME OR OFFICE USE. Operation is subject to the
following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device
must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Les Piles de Télécommande
Les piles au lithium devraient durer jusqu’à 5
ans. Pour les remplacer, ouvrir le boîtier à
l’aide de la pince à pare-soleil ou d’un
tourne-vis, tel qu’illustré. Insérer les piles
avec le côté positif vers le haut (+).
Se débarrasser des vieilles piles
convenablement.
Pièces de Reparation
Boîtier de télécommande Security
modèle 971LM
(sans fil):
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41A5056-1
Pile au lithium 3V2032:
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10A20
Pince de pare-soleil:
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29B137
POUR LE SERVICE, PRIÈRE DE COMPOSER NOTRE
NUMÉRO SANS FRAIS: 1-800-654-4736
Les instructions sont décrites et illustrées ci-dessous.
Pour prévenir d’’eventuelles BLESSURES GRAVES ou la MORT :
• Ne JAMAIS laisser de petits enfants à proximité des piles.
• Aviser immédiatement un médecin en cas d’ingestion de la pile.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Afin d’éliminer les risques de BLESSURES GRAVES ou de MORT
découlant de l’actionnement d’une clôture ou d’une porte de garage:
• TOUJOURS garder les télécommandes hors de la portée des
enfants. NE JAMAIS laisser un enfant manipuler une télécommande
ni jouer avec elle.
• Actionner la clôture ou la porte UNIQUEMENT lorsqu’elle est claire-
ment visible, correctement ajustée et que le mécanisme est libre de
toute entrave.
• TOUJOURS garder la clôture ou la porte de garage en vue jusqu’à
sa fermeture complète. Ne permettez à quiconque de passer
lorsqu’une clôture ou une porte est en mouvement.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
© 2001, The Chamberlain Group, Inc
114A2208B
Tous droits réservés.
Imprimé au Mexique