Onkyo HT-R380 Owners Manual -Spanish/French

Onkyo HT-R380 Manual

Onkyo HT-R380 manual content summary:

  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 1
    HT-S3300 AV Receiver (HT-R380) Speaker Package (HTP-380) Front Speakers (SKF-380 L/R) Center Speaker (SKC-380) Surround Speakers (SKR-380 L/R) Subwoofer (SKW-380) Manuel d'instructions Merci d'avoir porté votre choix sur le système de cinéma à domicile à 5.1 canaux Onkyo Guarde este manual para
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 2
    a été renversé et a pénétré ce dernier. appareil en suivant les instructions du fabricant. C. L'appareil a été exposé à la pluie. 8. Ne appareil. 12. Utilisez exclusivement le AVERTISSEMENT POUR chariot, le support, le trépied, la SUPPORTS À ROULETTES Ne déposez pas de bougies ou d'autres
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 3
    intérieur du appareil ne peut pas être remplacé par l'utilisateur. Si vous n'arrivez pas à mettre l'appareil sous tension, adressez-vous à votre revendeur Onkyo. 3. Entretien-Essuyez régulièrement le boîtier de l'appareil avec un chiffon doux et sec. Vous pouvez éliminer les taches rebelles avec un
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 4
    de débrancher tout câble.) 7. Le Larsen d'un microphone. Contenu de l'emballage Vérifiez que votre emballage contient tous les éléments: Ampli-tuner AV HT-R380 HT-R380 (➔ 7) Télécommande et deux piles (type AA/R6) (➔ 5) Antenne FM intérieure (➔ 18) Antenne cadre AM (➔ 18) * La lettre figurant à la
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 5
    46 Caractéristiques techniques 50 À propos de l'interface HDMI 52 Utilisation d'un téléviseur, d'un lecteur ou d'un enregistreur compatible RIHD 53 Pour réinitialiser l'Ampli-tuner AV à ses réglages d'usine, allumez-le et, tout en maintenant VCR/DVR enfoncé, appuyez sur ON/STANDBY (➔ 46). Fr 5
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 6
    Fonctionnalités Ampli-tuner AV HT-R380 • 110 W par canal à 6 ohms • Circuit d'optimisation du réglage du gain et et extrêmement précis • 3 entrées et 1 sortie HDMI*4 • Commande du système Q d'Onkyo • 3 entrées numériques (2 optiques/1 coaxiales) • Commutation en vidéo composant (2 entrées/1 sortie)
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 7
    Panneaux avant et arrière Panneau avant B C DEF G H I JK LMN O P Q RS T U Différents logos sont imprimés sur le véritable panneau avant. Ils ne sont pas représentés ici par souci de clarté. Les numéros de page indiqués entre parenthèses indiquent les pages où vous pouvez trouver des
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 8
    Prise MONITOR OUT V G Prise UNIVERSAL PORT H Bornes FRONT SPEAKERS A I Bornes SUBWOOFER J Bornes SPEAKERS (SURR, CENTER) K Bornes FRONT SPEAKERS B L Cordon d'alimentation M Prise V REMOTE CONTROL N Prises vidéo composite et audio analogique (BD/DVD IN, VCR/DVR IN et OUT, CBL/SAT IN, GAME IN, TV/CD
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 9
    à poussoir servent à brancher l'enceinte à Cette fente en forme de trou de serrure permet de fixer votre HT-R380 à l'aide des câbles fournis. Les câbles l'enceinte au mur. Voyez les instructions de montage d'enceintes fournis avec ce système disposent d'un « Montage mural » (➔ 14). code de
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 10
    G M N H G I C O Pour utiliser l'Ampli-tuner AV, appuyez sur RECEIVER pour sélectionner le mode Récepteur. Vous pouvez également utiliser la télécommande pour contrôler votre lecteur disque Blu-ray/DVD, votre lecteur CD Onkyo et d'autres appareils. Consultez « Saisie des codes de télécommande
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 11
    Enceintes A et B Vous pouvez utiliser deux jeux d'enceintes avec l'AV receiver : Enceintes A et Enceintes B. Utilisez les enceintes A dans la pi Dolby Pro Logic II, DTS Neo:6 ou des modes d'écoute DSP exclusifs d'Onkyo. Enceintes A : Pièce principale C B Position angulaire 1/3 de la position
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 12
    d'enceinte Les pôles positifs (+) des bornes d'enceintes du Amplituner AV disposent d'un code de couleurs qui facilite leur identification. (Les de la prise murale avant de procéder aux branchements. • Lisez les instructions fournies avec vos enceintes. • Faites très attention à respecter la polarit
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 13
    Branchement des câbles d'enceinte Bornes d'enceinte à visser Dénudez les extrémités des câbles d'enceinte sur 12 à 15 mm environ et torsadez les fils dénudés comme indiqué sur la figure. (Les câbles fournis ont déjà été dénudés.) 12 à 15 mm Utilisation de fiches bananes • Si vous utilisez des
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 14
    de montage mural illustrées. Enceinte centrale (SKC-380) Fente de montage mural Patins en caoutchouc épais 217 mm Mise en garde • La capacité de support d'une vis dépend de la manière dont elle est fixée au mur. En présence de murs creux, fixez chaque vis à un montant. Si
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 15
    des cordons d'alimentation et des câbles d'enceinte. Erroné ! Câbles et prises AV Signal Câble Vidéo et audio HDMI Vidéo Audio Vidéo composantes Y PB/ acheminer des signaux numériques vidéo et audio. L'Ampli-tuner AV est compatible HDMI. La vidéo composantes sépare les signaux de luminance
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 16
    édiaire des enceintes de votre téléviseur, si vous activez la commande du volume de l'Ampli-tuner AV, le son sera émis également par les enceintes de l'Ampli-tuner AV. Lorsque le paramètre « TV Control » est réglé sur « On » (➔ 36), et que vous écoutez par l'intermédiaire des enceintes de votre
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 17
    HDMI OUT. Si votre téléviseur est branché sur la sortie MONITOR OUT V ou à la sortie COMPONENT VIDEO OUT, utilisez l'affichage de l'Ampli-tuner AV lorsque vous modifiez les paramètres. #" Branchez vos appareils sur les prises appropriées. Les $ % affectations d'entrée par défaut sont indiquées
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 18
    sur un appareil raccordé via une connexion V et si l'Ampli-tuner AV est en mode veille, ce dernier s'allumera automatiquement et sélectionnera cet V. Consultez les manuels d'utilisation fournis avec vos autres appareils Onkyo. IN L R TV/CD REMOTE CONTROL IN L R BD/DVD Lecteur CD, par exemple R
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 19
    -je utiliser ? L'Ampli-tuner AV prend en charge plusieurs formats de connexion afin d'assurer la compatibilité avec une large gamme d'appareils audiovisuels. Le format choisi dépend des formats pris en charge par vos appareils. Utilisez les sections suivantes comme guide. Les menus de configuration
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 20
    Panneau avant Télécommande Mise sous tension Appuyez sur ON/STANDBY du panneau avant. ou Appuyez sur RECEIVER, puis sur ON/STANDBY sur la télécommande. L'Ampli-tuner AV s'allume, l'écran s'allume et le témoin STANDBY s'éteint. Mise hors tension Appuyez sur ON/STANDBY du panneau avant ou sur
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 21
    complémentaire (➔ 37). Réglage de la luminosité de l'afficheur Vous pouvez régler la luminosité de l'afficheur de l'Ampli-tuner AV. Appuyez sur RECEIVER, puis DIMMER à plusieurs reprises : luminosité faible, plus faible ou normale. Conseil • Vous pouvez autrement utiliser le bouton DIMMER de
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 22
    AV est mis en veille. Modification de l'affichage de l'entrée Lorsque vous branchez un élément Onkyo AV afin qu'il s'éteigne automatiquement au terme d'un délai spécifié. Appuyez sur RECEIVER d'écoute passe automatiquement sur Stereo, à moins qu'il ne soit déjà réglé sur Stereo, Mono ou Direct. •
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 23
    tuner a détecté une station, le témoin TUNED s'allume. Lorsque le tuner a détecté une station FM stéréo, le témoin FM STEREO s'allume à l'écran, comme indiqué. FM STEREO ■ Recherche manuelle 1 Appuyez sur TUNING MODE de manière que le témoin AUTO s'éteigne sur l'écran. 2 Appuyez et maintenez enfonc
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 24
    de radio FM/AM préférées. Sélection de stations préréglées Pour sélectionner une station préréglée, utilisez PRESET F/S sur l'Ampli-tuner AV ou CH +/- de la télécommande. Conseil • Vous pouvez également utiliser les boutons numérotés de la télécommande pour sélectionner directement une station pr
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 25
    magnétoscope dédié à l'enregistrement sans passer par l'Ampli-tuner AV, branchez les sorties audio et vidéo du téléviseur/magnétoscope directement analogique de CD ou de LD enregistrés au format DTS. Enregistrement AV Les sources audio peuvent être enregistrées sur un enregistreur audio (platine
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 26
    , Mono ou T-D (Theater-Dimensional). Appuyez d'abord sur RECEIVER. MUSIC MOVIE/TV GAME STEREO MOVIE/TV, MUSIC, GAME À propos des modes d'écoute Les modes d'écoute de l'Ampli-tuner AV peuvent transformer la pièce où est installé votre système en une véritable salle de cinéma ou de concert et
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 27
    D Subwoofer E Enceinte surround Modes d'écoute Mode d'écoute Direct Di rec t Stereo St e r eo Mono Mo n o Multichannel Description Source d'entrée Dans regarder des films ou des programmes télévisés stéréo. Le Ampli-tuner AV génère alors lui-même une image Surround 5.1 sur base des 2 canaux
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 28
    matriciel pour lire les supports à encodage matriciel, ce ). 4 9$ 9$ Modes d'écoute DSP exclusifs d'Onkyo Mode d'écoute Orchestra Or ches t r a des jeux de sport. Game -Sp o r t s All Ch Stereo A l l Ch S t Full Mono F u l l Mo est utilisé. *2 Ampli-tuner AV peut entrer un signal DSD depuis
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 29
    Ch Power Control TV Control Procédures courantes dans le menu de configuration Témoin Remote ENTER R/X/F/S SETUP RECEIVER RETURN Les menus de configuration OSD apparaissent sur le téléviseur connecté et constituent un moyen pratique pour modifier les différents réglages de l'Ampli-tuner AV. Les
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 30
    » sur Fr « On » (➔ 36). Dans le cas contraire, le fonctionnement correct 30 selon le CEC (Consumer Electronics Control) n'est pas garanti. Component (Entrée vidéo composantes) Menu Component Si vous branchez un appareil vidéo à une entrée vidéo composantes , vous devez affecter cette entr
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 31
    Remarque • Lorsqu'une entrée HDMI IN est affectée à un sélecteur d'entrée dans « HDMI Input (Entrée HDMI) » (➔ 30), cette affectation d'entrée est automatiquement réglée sur la même entrée HDMI IN. Outre les entrées habituelles (COAX, etc.), vous pouvez également sélectionner des entrées HDMI. • Le
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 32
    est branché, que les enceintes B sont activées ou que le réglage de « Audio TV OUT » est configuré sur « On » (➔ 35) que l'Ampli-tuner AV est en sourdine. *1 Pour l'enceinte centrale et le subwoofer, les réglages de niveau réalisés à l'aide de AUDIO sont enregistrés. Conseil • Si vous utilisez un
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 33
    de manière à prendre en compte les problèmes acoustiques dans un environnement sonore type. Les filtres Audyssey EQ du HT-R380 sont optimisés spécifiquement pour le système d'enceintes Onkyo HTP-380 et ne doivent pas être utilisés avec d'autres enceintes. Le paramètre Audyssey ne peut pas être régl
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 34
    plusieurs appareils Onkyo sont utilisés dans la même pièce, leurs code d'identification à distance peuvent se chevaucher. Pour différencier l'Ampli-tuner AV des autres maintenant enfoncé le bouton RECEIVER, maintenez enfoncé le bouton SETUP jusqu'à ce que le témoin Remote s'allume (au bout d'environ
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 35
    é et si le signal peut être restitué par le téléviseur, les enceintes de l'Ampli-tuner AV n'émettront aucun son. • Si « On » est sélectionné, « TV Sp On » s'affiche sur l'écran en appuyant sur DISPLAY. • Quand « TV Control » est réglé sur « On », ce paramètre est fixe sur « Auto ». • Avec certains
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 36
    manuel d'instructions de l'appareil branché pour plus d'informations. ■ TV Control ` ), AUDIO est désactivé. 1 Appuyez sur RECEIVER, puis AUDIO. 2 Utilisez R/X pour Remarque • Vous ne pouvez pas utiliser cette fonction lorsque l'Ampli-tuner AV est en mode sourdine. • Les enceintes réglées sur « No
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 37
    quand la source d'entrée est Dolby Digital, Dolby Digital Plus, ou Dolby TrueHD. • La fonction Late Night est réglée sur « Off » quand l'Amplituner AV est mis en veille. Pour les sources Dolby TrueHD, elle est réglée sur « Auto ». Music Optimizer La fonction Music Optimizer optimise la qualité du
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 38
    prise d'entrée numérique (➔ 30). Normalement, l'Ampli-tuner AV détecte automatiquement le format du signal. Toutefois, si vous rencontrez vous modifiez le réglage dans « Sélecteur audio » (➔ 38). 1 Appuyez sur RECEIVER, puis appuyez et maintenez enfoncé AUDIO pendant 8 secondes environ. 2 Lorsque «
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 39
    d'une station d'accueil Onkyo # " *1 N° Station d'accueil Onkyo Câble " Station d'accueil instructions de la (➔ 40) station d'accueil RI pour plus d'informations. *1 Pour utiliser V (Remote Interac- tive), vous devez établir une con- nexion audio analogique (RCA) entre l'Ampli-tuner AV
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 40
    les modèles d'iPod pris en charge, consultez le manuel d'instructions de la station d'accueil Onkyo. Station d'accueil UP-A1 Grâce à la station d'accueil • PORT Reading L'Ampli-tuner AV contrôle la connexion avec la station d'accueil. • PORT Not Support L'Ampli-tuner AV n'est pas compatible avec la
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 41
    enregistrée sur votre iPod Apple via l'Ampli-tuner AV et profiter d'un son extraordinaire, ainsi que regarder votre casque. Commande de votre iPod En appuyant sur REMOTE MODE qui est préprogrammé avec le code de appareils Onkyo raccordés via V » (➔ 43). Consultez le manuel d'instructions de
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 42
    abord sur le bouton REMOTE MODE correspondant. ✔ : Boutons disponibles Station d'accueil Onkyo Station d'accueil UP d'instructions. *1 Cette touche ne permet pas d'éteindre ou d'allumer la station d'accueil RI Onkyo DS la lecture continuera même si l'Ampli-tuner AV est éteint. • En mode Étendu
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 43
    tre entré pour RECEIVER. • À l'exception de RECEIVER, pouvez entrer des codes de télécommande de n'importe quelle catégorie pour REMOTE MODE. Cependant, sur REMOTE MODE, pointez la télécommande vers l'Ampli-tuner AV et faites fonctionner l'appareil. Si vous souhaitez contrôler un appareil Onkyo en
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 44
    Onkyo ` 32901 : Lecteur HD-DVD Onkyo ` 70868 : Enregistreur de MD Onkyo ` 71323 : Graveur de CD Onkyo ` 82990 : Station d'accueil pour port universel Onkyo Tout en maintenant enfoncé le bouton RECEIVER, maintenez enfoncé le bouton AUDIO jusqu'à ce que le témoin Remote s'allume (au bout d'environ
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 45
    Appuyez tout d'abord sur le bouton REMOTE MODE correspondant. B ✔ : pas fonctionner du tout. Boutons B ON/STANDBY ✔ ✔  C GUIDE TOP MENU ✔ ✔ ✔✔ D R/X/F/S ENTER ✔✔ ✔✔ ✔ E prise en charge. Le Q pris en charge par l'Ampli-tuner AV est la fonction de commande du système CEC de la norme
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 46
    de réinitialiser l'Ampli-tuner AV avant de contacter votre revendeur Onkyo. Pour réinitialiser l'Ampli-tuner AV à ses réglages d'usine AV passera en mode veille. La réinitialisation de l'Ampli-tuner AV supprimera vos stations de radio préréglées et vos paramètres personnalisés. Témoin Remote RECEIVER
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 47
    aucun son Lorsque le mode d'écoute T-D (Theater- - Dimensional), Stereo, ou Mono est sélectionné, les enceintes surround ne restituent aucun pas de lire - correctement les supports DTS, même si votre lecteur est branché à une entrée numérique de l'Ampli-tuner AV. Ceci est généralement dû au fait
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 48
    le témoin FM STEREO ne s'allume pas Déplacez votre antenne. - Éloignez l'Ampli-tuner AV de votre téléviseur ou d'utiliser cet appareil, veillez à appuyer sur - RECEIVER. Assurez-vous que les piles ont été insérées appareil Onkyo branché via le 43 V, pointez la télécommande vers l'Ampli-tuner AV.
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 49
    automatiquement sur Stereo, à moins qu'il ne soit déjà réglé sur Stereo, Mono ou gain est réduit de 2 dB. L'Ampli-tuner AV contient un micro-ordinateur permettant le traitement du signal et secondes, puis rebranchez-le. Onkyo n'est pas responsable des que le support sera enregistré correctement.
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 50
    Caractéristiques techniques Ampli-tuner AV Section amplificateur Généralités Puissance de sortie nominale Tous les canaux : 110 W minimum de puissance continue par canal sous 6 Ω , à 1 kHz avec une distorsion harmonique totale (DHT)
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 51
    Ensemble d'enceintes cinéma à domicile à 5.1 canaux Caisson de grave passif (SKW-380) Type Bass-reflex de grave passif Impédance 6Ω Puissance d'entrée maximum 130 W Niveau de pression sonore de sortie 83 dB/W/m Réponse en fréquence 30 Hz-150 Hz Capacité de l'enceinte 25 litres Dimensions
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 52
    des formats audio ci-dessus. À propos de la protection des droits d'auteur L'Ampli-tuner AV prend en charge la norme HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection)*2, un système de HDMI, vérifiez les réglages. Consultez le manuel d'instructions de l'appareil branché pour plus d'informations. Fr 52
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 53
    , d'un lecteur ou d'un enregistreur compatible RIHD Q, qui signifie Remote Interactive over HDMI, est le nom de la fonction de commande du système des appareils Onkyo. L'Ampli-tuner AV est compatible avec les commandes CEC (Consumer Electronics Control), ce qui permet de commander le système via la
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 54
    le paramètre suivant. • HDMI Control (RIHD) : On • Audio Return Ch (ARC) : Auto • Power Control : On • TV Control : On Consultez les informations complémentaires réglant la sortie audio du lecteur DVD sur 2ch PCM. (Cela peut s'avérer impossible pour certains modèles de lecteurs.) • Même si vous le
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 55
    Mémo Fr 55
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 56
    aunque se sigan las instrucciones de operación. amplificadores) que generen calor. Ajuste solamente los controles indicados en el 9. Tenga en cuenta los fines de seguridad de los conecto- manual de instrucciones, ya que un ajuste inade- res con derivación a masa y / o polarizados. Los cuado
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 57
    el interior de la unidad y no es un elemento accesible al usuario. Si todavía no puede activar la unidad, póngase en contacto con su distribuidor Onkyo. 3. Mantenimiento-De vez en cuando limpie esta unidad con un paño suave. Para la suciedad más difícil de eliminar, use un paño suave ligeramente
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 58
    Si se vierte líquido encima de los altavoces, las unidades de control podrían resultar dañadas. • Los altavoces deberían colocarse ú Contenido del paquete Compruebe que la caja contiene los siguientes elementos: Receptor de AV HT-R380 HT-R380 (➔ 7) Mando a distancia y dos baterías (AA/R6) (➔ 5)
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 59
    controlar el iPod y otros componentes Control del iPod 39 Control de otros componentes 43 Otros Resolución de problemas 46 Especificaciones 50 Acerca de HDMI 52 Uso de un televisor, reproductor o grabador compatible con RIHD 53 Para restablecer el Receptor de AV a sus valores de fábrica por
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 60
    Características Receptor de AV HT-R380 • 110 vatios/canal a cruzado (40/50/60/80/100/120/150/200 Hz) • Función de control de sincronización de A/V (hasta 100 ms) • Visualización en pantalla a Radio, debe instalar un módulo sintonizador de HD Radio Onkyo UP-HT1 (se vende por separado). *6 Fabricado
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 61
    I Botones LISTENING MODE (➔ 26) J Botón DIMMER (➔ 21) K Botón MEMORY (➔ 24) O TUNING, PRESET (➔ 23 hacia 24), flecha y ENTER botones P Botón RETURN Q Control MASTER VOLUME (➔ 21) R Botón MUSIC OPTIMIZER (➔ 21, 37) S Toma PHONES (➔ 22) T Botones de selector de entrada (➔ 21) U Toma AUX INPUT LINE IN
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 62
    Toma UNIVERSAL PORT H Terminales de FRONT SPEAKERS A I Toma SUBWOOFER J Terminales de SPEAKERS (SURR, CENTER) K Terminales de FRONT SPEAKERS B L Cable de alimentación M Toma V REMOTE CONTROL N Vídeo compuesto y tomas de audio análogas (BD/DVD IN, VCR/DVR IN y OUT, CBL/SAT IN, GAME IN, TV/CD IN) Ver
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 63
    SKC-380 SKW-380 Frontal C BC Frontal B Posterior Posterior B Terminales de altavoz Estos terminales de entrada sirven para conectar el altavoz al HT-R380 con los cables de altavoz que se suministran. Los cables de altavoz que se suministran tienen un código de color para identificarlos
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 64
    Cómo controlar el Receptor de AV B J D C K E D L F E F B G M N H G I C O Para controlar el Receptor de AV, pulse el botón RECEIVER para seleccionar el modo Receiver (Receptor). También podrá emplear el mando a distancia para controlar el reproductor Onkyo para Discos Blu-ray/ DVD
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 65
    del home theater Gracias a las extraordinarias posibilidades del Receptor de AV, podrá disfrutar de sonido surround con una verdadera sensación Pro Logic II, DTS Neo:6 o de los modos de audición DSP originales de Onkyo. Altavoces A: Sala principal C B Posición en el rincón Posición a 1/3 de
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 66
    Rojo Verde Azul Gris Púrpura • No conecte más de un cable a cada terminal de altavoz. Esto podría provocar daños en el Receptor de AV. • No conecte un altavoz a varios terminales. Precauciones para la conexión de los altavoces Lea lo siguiente antes de conectar los altavoces: • Usted puede
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 67
    Conexión de los cables de altavoz Terminales de altavoz tipo tornillo Pele de 12 a 15 mm del aislamiento de los extremos de los cables del altavoz y retuerza los cables pelados bien apretados, como se muestra. (Los cables incluidos están ya pelados.) 12 a 15 mm Uso de clavijas de punta cónica •
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 68
    Montaje en la pared Los altavoces se pueden instalar fácilmente en la pared si se utilizan las ranuras en forma de cerradura. Para evitar que el altavoz vibre contra la pared, coloque dos de los tapones de caucho gruesos incluidos en la parte posterior de cada altavoz. Para instalar los altavoces
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 69
    Reproductor de discos Blu-ray/ Consola de reproductor de DVD vídeojuegos • Antes de efectuar cualquier conexión de AV, lea los manuales suministrados con los demás componentes de AV. • No conecte el cable de alimentación mientras no haya finalizado y comprobado dos veces todas las conexiones de
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 70
    " esté ajustada a "On" (➔ 36) para poder oír desde los altavoces del televisor compatible con Q, mediante el control del volumen del Receptor de AV, los altavoces del Receptor de AV producirán sonido mientras los altavoces del televisor han sido enmudecidos. Para detener la salida de sonido de los
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 71
    Con las conexiones descritas aquí, usted no puede grabar el vídeo a través del Receptor de AV. Para establecer una conexión para grabar vídeo (➔ 25). No. Toma " COMPONENT IN un transformador MC (de venta en comercios). Consulte el manual de su giradiscos para mayor información. También puede usar
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 72
    las funciones V. Consulte los manuales suministrados con sus otros componentes Onkyo. IN L R TV/CD REMOTE CONTROL IN L R BD/DVD mejor recepción posible. • Mantenga la antena lo más lejos posible del Receptor de AV, el televisor, los cables de los altavoces y los cables de alimentación. Consejo
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 73
    esté seleccionando un formato de conexión, tome en cuenta que Receptor de AV no convierte entre formatos, de manera que solamente las salidas del mismo Cuando seleccione un formato de conexión, tenga en cuenta que el Receptor de AV no convierte señales de entrada digital para salidas de línea análoga
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 74
    Panel frontal Mando a distancia Encendido Pulse ON/STANDBY en el panel frontal. o Pulse RECEIVER, seguido por ON/STANDBY en el mando a distancia. El Receptor de AV se encenderá, la pantalla se iluminará y el indicador STANDBY se apagará. Apagado Pulse ON/STANDBY, en el panel frontal o el mando
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 75
    • "Control de otros componentes" (➔ 43) • "Control del iPod" (➔ 39) • "Cómo escuchar la radio" (➔ 23) 3 Para ajustar el volumen, use el control de MASTER Podrá ajustar el brillo de la pantalla del Receptor de AV. Pulse RECEIVER seguido por DIMMER repetidamente para seleccionar: dim (oscuro), dimmer
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 76
    Receptor de AV en Standby. Cambio de la pantalla de entrada Cuando conecte un componente Onkyo apto para AV para que se apague automáticamente tras el período de tiempo especificado. Pulse RECEIVER ón se establecerá en Stereo (Estereo), a menos que ya esté configurado en Stereo, Mono o Direct (
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 77
    , aparecerá el indicador TUNED. Cuando se sintonice una emisora de FM estéreo, aparecerá el indicador FM STEREO en la pantalla, según se muestra. FM STEREO ■ Modo de sintonización manual 1 Pulse TUNING MODE de modo que el indicador AUTO aparezca en la pantalla. 2 Pulse y mantenga presionado TUNING
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 78
    de radio de AM/FM favoritas. Selección de presintonías Para seleccionar una presintonía, utilice los botones PRESET F/S en el Receptor de AV o el botón CH +/- del mando a distancia. Consejo • También podrá usar los botones numéricos del mando a distancia para seleccionar una presintonía directamente
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 79
    televisor o reproducir VCR en el grabador VCR sin pasar a través del Receptor de AV, conecte las salidas de audio y vídeo del TV/VCR directamente a las entradas de audio y vídeo del grabador VCR. Consulte los manuales suministrados con su TV y VCR para obtener más información. • Las señales de vídeo
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 80
    modo de audición All Channel Stereo (Estéreo en todos los canales). Pulse RECEIVER en primer lugar. MUSIC MOVIE/TV GAME STEREO • Los modos de audición Dolby Digital y DTS sólo podrán seleccionarse si su reproductor de discos Blu-ray/DVD está conectado al Receptor de AV con una conexión de audio
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 81
    Subwoofer E Altavoces surround Modos de audición Modo de audición Direct Di rec t Stereo St e r eo Mono Mo n o Multichannel Descripción En este modo, el modo con películas o programas de TV en estéreo, y el Receptor de AV creará una mezcla surround 5.1 desde el estéreo de 2 canales. • Dolby
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 82
    TV, VHS, DVD). 9$ 9$ Modos de audición DSP originales de Onkyo Modo de audición Orchestra Or ches t r a Unplugged Unp l ugged de juegos de deportes. Game -Sp o r t s All Ch Stereo A l l Ch S t Full Mono F u l l Mo , se usa Dolby Digital. *2 Receptor de AV puede hacer ingresar la señal DSD desde
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 83
    AV para cambiar los ajustes. Procedimientos comunes en el menú de configuración Indicador del mando a distancia RECEIVER (➔ 34) Remote ID FM/AM del Receptor de AV. Los ajustes est en pantalla. 1 Pulse RECEIVER seguido de SETUP. Aparecer á realizarse en el Receptor de AV mediante el uso de los botones
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 84
    en la entrada HDMI al selector TV/CD si ha establecido el ajuste "TV Control" a "On" (➔ 36). De lo contrario, no se garantiza el funcionamiento Es correcto del CEC (Consumer Electronics Control, control de 30 equipo electrónico). Component (Entrada de vídeo de componente) Menú Component Si
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 85
    200 Hz* * Seleccione el ajuste apropiado para el altavoz. Nota • Para un ajuste más exacto, busque la respuesta de frecuencia en los manuales suministrados con sus altavoces y ajústelos de forma concordante. • Seleccione una frecuencia de cruce más alta si desea mayor sonido del subwoofer. ■ Double
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 86
    están conectados los auriculares, si Altavoces B está activado o mientras el ajuste "Audio TV OUT" está configurado a "On" (➔ 35) o si el Receptor de AV está enmudecido. *1 Para el altavoz central y el subwoofer, los ajustes de nivel hechos mediante el uso de AUDIO son guardados. Consejo • Si est
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 87
    ocuparse de los problemas acústicos en un entorno de audición típico. Los filtros Audyssey EQ del HT-R380 están optimizados específicamente para el paquete de altavoces Onkyo HTP-380, y no deben utilizarse con otros altavoces. Los ajustes Audyssey no pueden ajustarse mientras están seleccionados
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 88
    ■ Remote ID ` 1, 2 o 3 Cuando se utilicen varios componentes Onkyo dentro AV, asegúrese de cambiar el mando a distancia a la misma ID (vea a continuación); de otro modo, no podrá controlarlo con el mando a distancia. Cambio de la ID del mando a distancia 1 Mientras mantiene presionado RECEIVER
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 89
    ". • Cuando el ajuste "Audio TV OUT" esté establecido en "On" o cuando "TV Control" esté fijado en "On" y esté escuchando a través de los altavoces del televisor (➔ 16), si sube el control de volumen del Receptor de AV, el sonido saldrá por los altavoces frontales izquierdo y derecho del Receptor de
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 90
    Control" sólo podrá configurarse cuando los ajustes "HDMI Control" y "Power Control" anteriores estén ambos establecidos en "On". • Consulte el manual entrada. Estos ajustes temporales se cancelarán cuando se ponga el Receptor de AV en Standby (En espera). Para guardar el ajuste que ha realizado,
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 91
    la fuente de entrada es Dolby Digital, Dolby Digital Plus o Dolby TrueHD. • La función Late Night se establece en "Off" cuando el Receptor de AV se pone en el modo Standby. Para las fuentes Dolby TrueHD, se establecerá en "Auto". Music Optimizer La función Music Optimizer (Optimizador de música
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 92
    ajuste en el "Selector de audio" (➔ 38). 1 Pulse el botón RECEIVER y, a continuación, pulse y mantenga pulsado el botón AUDIO durante unos 8 AV para seleccionar "Bass" o "Treble". 2 Use TONE -/+ en el Receptor de AV para ajustar. ■ Bass ■ Treble Consulte "Bass" y "Treble" de los "Ajustes de control
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 93
    Control del iPod Conexión con un Dock Onkyo # " *1 No. Dock Onkyo Cable " Dock UP-A1 - (Dock con Opci manual de instrucciones del (➔ 40) Dock RI para obtener más información. *1 Para usar V (Remoto interactivo), deberá efectuar una conexión de audio análogo (RCA) entre el Receptor de AV
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 94
    sitio web de Apple. Para los modelos iPod sustentados, vea el manual de instrucciones del Dock Onkyo. Dock UP-A1 Con el Dock UP-A1, podrá reproducir fá Coloque su iPod en el dock UP-A1 después de que Receptor Es de AV se encienda. 40 ■ Utilización del reloj despertador de su iPod Puede usar
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 95
    entrada, el Receptor de AV conmutará automáticamente a la configurado como On. Control del iPod Mediante la pulsación de REMOTE MODE que ha sido Onkyo conectados a través de V" para obtener una información detallada sobre la introducción de un código de mando a distancia (➔ 43). Consulte el manual
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 96
    Pulse el botón REMOTE MODE apropiado primero. ✔: Botones disponibles Dock Onkyo Dock UP-A1 Dock V Botones B G B ON/STANDBY  , consulte su manual de instrucciones. *1 Este botón no encenderá ni apagará el Dock Onkyo DS-A2 o incluso si se apaga el Receptor de AV. • En el modo Ampliado (consulte
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 97
    para los botones RECEIVER. • Aparte de RECEIVER, se pueden ingresar los códigos de mando a distancia de cualquier categoría para REMOTE MODE. No el botón REMOTE MODE, apunte con el mando a distancia al Receptor de AV y utilice el componente. Si desea controlar un componente Onkyo apuntando con el
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 98
    REMOTE MODE que ha sido programado con el código de mando a distancia para su componente, puede controlar su componente Onkyo como AV mediante HDMI. Cómo restablecer el mando a distancia Podrá restablecer el mando a distancia a sus valores predeterminados. 1 Mientras mantiene presionado RECEIVER
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 99
    REMOTE /grabador de casetes B I Botones J B ON/STANDBY ✔ ✔ K  C GUIDE ✔ TOP MENU ✔ D R/X/F/S ENTER ✔✔ ✔✔ ✔ E SETUP ✔✔ ✔✔ ✔ á sustentada. La función Q O sustentada por el Receptor de AV es la función de control del sistema CEC del estándar HDMI. *2 Funcionan como botones
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 100
    de alimentación y póngase en contacto con su distribuidor de Onkyo. Tenga en cuenta que la reinicialización del Receptor de AV eliminará sus presintonías de radio y ajustes personalizados. Indicador del mando a distancia RECEIVER AUDIO Para reinicializar el mando a distancia a sus valores de
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 101
    produce ningún sonido Cuando esté seleccionado el modo de audición - Stereo (Estéreo) o Mono, el altavoz central no produce ningún sonido de salida, la frecuencia de muestreo o la respuesta de frecuencia) y el Receptor de AV no lo reconoce como una señal de DTS auténtica. En dichos casos, podr
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 102
    o no aparece el indicador FM STEREO Reubique la antena. - Aleje el Receptor de AV de su televisor u ordenador. - de usar esta unidad, asegúrese de pulsar - RECEIVER. Asegúrese de que las baterías están de Onkyo conectado a 43 través de V, apunte con el mando a distancia al Receptor de AV.
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 103
    se establecerá en Stereo (Estéreo), a menos que ya esté configurado en Stereo, Mono o Direct Receptor de AV contiene un microordenador para el procesamiento de señales y las funciones de control. En mínimo y, a continuación, vuélvalo a enchufar. Onkyo no se hace responsable de los daños causados por
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 104
    Especificaciones Receptor de AV Sección del amplificador Generales Potencia de salida nominal Todos los kΩ (REC OUT) Respuesta de frecuencia 20 Hz - 50 kHz/+1 dB, -3 dB (DSP bypass) Características de control de tono ±10 dB, 50 Hz (GRAVES) ±10 dB, 20 kHz (ALTOS) Relación señal/ruido 100 dB
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 105
    de frecuencia 30 Hz-150 Hz Capacidad del mueble 25 litros Dimensiones (Anch. × Alt. × Prof.) 295 × 345 × 368 mm Peso 6,4 kg Unidad de control Cono de 20 cm Terminal Tipo resorte codificados en color Altavoz frontal (SKF-380) Tipo Bass reflex de gama completa Impedancia 6Ω Potencia de
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 106
    de vídeo y audio independientes para conectar componentes de AV. Con HDMI, un único cable puede transportar señales de control, de vídeo digital y hasta ocho canales de , compruebe su configuración. Consulte el manual de instrucciones del componente conectado para obtener información detallada. Es 52
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 107
    RIHD Q, que son las siglas de Remote Interactive over HDMI (Interactivo remoto sobre HDMI), es el nombre de la función de control del sistema incorporada en los componentes de Onkyo. El Receptor de AV puede utilizarse con CEC (Consumer Electronics Control, Control de equipos electrónicos de consumo
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 108
    televisor. • No conecte el cable de V cuando se esté conectando al V y a los componentes compatibles con el control de audio de V. • Cuando usted seleccione cualquier otra toma que no sea la toma de HDMI donde está conectada el Receptor de AV como salida en el televisor, la entrada en el Receptor de
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 109
    Notas Es 55
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 110
    Notas Es 56
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 111
    Notas Es 57
  • Onkyo HT-R380 | Owners Manual -Spanish/French - Page 112
    GmbH (UK BRANCH) The Coach House 81A High Street, Marlow, Buckinghamshire, SL7 1AB, UK Tel: +44-(0)1628-473-350 Fax: +44-(0)1628-401-700 ONKYO CHINA LIMITED Unit 1 & 12, 9/F, Tower 1, Ever Gain Plaza, 88, Container Port Road, Kwai Chung, N.T., Hong Kong. Tel: 852-2429-3118 Fax: 852-2428-9039
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112

Français
Español
5.1ch Home Theater System
HT-S3300
AV Receiver (HT-R380)
Speaker Package (HTP-380)
Front Speakers (SKF-380 L/R)
Center Speaker (SKC-380)
Surround Speakers (SKR-380 L/R)
Subwoofer (SKW-380)
Manuel d’instructions
Merci d’avoir porté votre choix sur le système de cinéma
à domicile à 5.1 canaux Onkyo. Veuillez lire
attentivement ce manuel avant de connecter l’appareil et
de le mettre sous tension.
Observez les instructions données dans ce manuel afin de
pouvoir profiter pleinement de votre nouveau système de
cinéma à domicile à 5.1 canaux.
Conservez ce manuel afin de pouvoir le consulter
ultérieurement.
Manual de Instrucciones
Muchas gracias por la adquisición del Onkyo Home
Theater System de 5.1 canales. Antes de realizar las
conexiones y de conectar la alimentación, lea
detenidamente este manual.
Si sigue las instrucciones de este manual, logrará el
óptimo rendimiento y el máximo placer de escucha de su
nuevo Home Theater System de 5.1 canales.
Guarde este manual para futuras referencias.
Introduction
..............................
Fr-2
Introducción
.............................
Es-2
Branchements
........................
Fr-12
Conexiones
............................
Es-12
Mise sous tension et opérations
de base
...............................
Fr-20
Encendido y operaciones
básicas
...............................
Es-20
Opérations plus
sophistiquées
.....................
Fr-29
Operaciones avanzadas
.......
Es-29
Commande d’un iPod et d’autres
appareils
.............................
Fr-39
Cómo controlar el iPod y otros
componentes
....................
Es-39
Autres
......................................
Fr-46
Otros
.......................................
Es-46
E
s
F
r