Pioneer CDJ-1000MKII Operating Instructions - Page 85

Lus-weergave, Achterwaartse weergave, Reproducci, n de bucle, n en inversi

Page 85 highlights

GEAVANCEERDE BEDIENING/OPERACIONES AVANZADAS GEAVANCEERDE BEDIENING Lus-weergave (*) 7 Instellen van een lus 1. Druk op de PLAY/PAUSE (6) toets om te beginnen met afspelen. 2. Druk tijdens afspelen op de LOOP IN/REALTIME CUE toets bij het punt waar u de lus wilt beginnen. ¶ Deze bedieningshandeling is niet nodig als een vooraf ingesteld cue-punt als beginpunt voor de lus wordt gebruikt. 3. Druk tijdens afspelen op de LOOP OUT toets bij het punt waarop u de lus wilt stoppen. ¶ De lus-weergave start en de CD wordt herhaaldelijk weergegeven vanaf het ingestelde beginpunt tot het eindpunt. 7 Stoppen van de lus-weergave Druk tijdens lus-weergave op de RELOOP/EXIT toets. ¶ Zodra dit gedaan is, zal de CD-speler na het eindpunt van de lus niet terugkeren naar het beginpunt, maar zonder onderbreking het volgende muziekstuk weergeven. 7 Wijzigen van het beginpunt van de lus 1. Druk tijdens afspelen op de LOOP IN/REALTIME CUE (IN ADJUST) toets. ¶ De tijd van het beginpunt van de lus wordt op het display aangegeven. De LOOP IN/REALTIME CUE toets knippert snel en de LOOP OUT toets gaat uit. 2. Druk op de SEARCH toets (1, ¡) of draai aan de Jog-draaischijf. ¶ U kunt het beginpunt van de lus ±30 frames verplaatsen in stapjes van 1 frame. ¶ Druk op de LOOP IN/REALTIME CUE toets of wacht 30 seconden om deze instelfunctie te verlaten en terug te keren naar lus-weergave. 7 Wijzigen van het eindpunt van de lus 1. Druk tijdens lus-weergave op de LOOP OUT (OUT ADJUST) toets. ¶ De tijd van het eindpunt van de lus wordt op het display aangegeven. De LOOP OUT toets knippert snel en de LOOP IN/REALTIME CUE toets gaat uit. 2. Druk op de voorwaartse of achterwaartse SEARCH toets (1, ¡) of draai aan de Jog-draaischijf. ¶ Het eindpunt van de lus verschuift in stapjes van 1 frame naar voren of achteren. ¶ Het eindpunt van de lus kan niet tot voorbij het beginpunt worden verschoven. ¶ Druk op de LOOP OUT toets of wacht 30 seconden om de wijzigingsfunctie voor het eindpunt te verlaten en terug te keren naar lus-weergave. 7 Terugkeren naar lus-weergave (d.w.z. opnieuw activeren van een lus) Nadat de lus-weergave is gestopt, drukt u tijdens afspelen op de RELOOP/EXIT toets om terug te keren naar lus-weergave. ¶ De CD-speler keert terug naar het ingestelde beginpunt van de lus en start vanaf daar opnieuw de lus-weergave. Achterwaartse weergave (*) Als de DIRECTION FWD/REV schakelaar in de [REV] stand (naar voren) wordt gezet, licht de [REV] indicator op. De muziekstukken worden dan in achterwaartse richting weergegeven. ¶ De Jog-draaischijf moet in de tegenovergestelde richting als normaal worden gedraaid om de weergavesnelheid te verhogen of verlagen. ¶ Tijdens achterwaartse weergave kunnen de cue/lus-invoerfunctie, en de lus- herhaling en hot-cue instelfunctie niet worden gebruikt. ¶ Lussen die langer zijn dan 15 seconden kunnen niet worden weergegeven bij achterwaartse weergave. ¶ Wanneer u een muziekstuk opzoekt, de lusfunctie gebruikt enz., is het mogelijk dat het audiogeheugen-display (het display op de Jog-draaischijf) knippert en de kras/achterwaarts-functies niet werken gedurende 1-2 seconden. OPERACIONES AVANZADAS Reproducción de bucle (*) 7 Definición de un bucle 1. Presione el botón PLAY/PAUSE (6) para iniciar la reproducción. 2. Durante la repetición de la reproducción, presione LOOP IN/REALTIME CUE en el punto de entrada del bucle. ¶ Tenga presente que no es necesario efectuar esta operación si se va a utilizar un punto de localización previamente grabado como el inicio del bucle. 3. Durante la reproducción, presione el botón LOOP OUT en el punto en el que desee terminar el bucle. ¶ Se iniciará la reproducción del bucle, y el bucle de reproducción empezará en el punto de inicio del bucle y terminará en el punto de finalización del bucle. 7 Parada de la reproducción de bucle Durante la reproducción de bucle, presione el botón RELOOP/EXIT. ¶ Una vez realizado, la reproducción seguirá en secuencia desde el punto de finalización del bucle sin volver al punto de inicio del bucle. 7 Cambio de los puntos de entrada de bucle 1. Presione el botón LOOP IN/REALTIME CUE (IN ADJUST) durante la reproducción. ¶ El tiempo del punto de entrada se muestra en el visualizador, el botón LOOP IN/REALTIME CUE empieza a parpadear con rapidez y se apaga el botón LOOP OUT. 2. Presione el botón SEARCH (1, ¡) o gire el mando de lanzadera. ¶ En una unidad de 1 trama podrá mover el punto de entrada del bucle hasta ±30 tramas. ¶ Presione el botón LOOP IN/REALTIME CUE o espere 30 segundos para salir del modo de edición y volver a la reproducción de bucle. 7 Cambio de los puntos de salida de bucle 1. Presione el botón LOOP OUT/OUT ADJUST durante la reproducción de bucle. ¶ El tiempo del punto de salida se muestra en el visualizador, el botón LOOP OUT empieza a parpadear con rapidez y se apaga el botón LOOP IN/ REALTIME CUE. 2. Presione el botón SEARCH (1, ¡) de avance o inversión o gire el mando de lanzadera. ¶ El punto de finalización del bucle se desplazará hacia delante o atrás en unidades de 1 trama. ¶ El punto de salida del bucle no puede moverse delante del punto de entrada del bucle. ¶ Presione el botón LOOP OUT o espere 30 segundos o más para que el reproductor salga del modo de actualización del punto de entrada de bucle y reanudar la reproducción de bucle. 7 Vuelva a la reproducción de bucle (es decir, repetición del bucle) Después de haberse parado la reproducción del bucle, presione el botón RELOOP/EXIT durante la reproducción para volver a la reproducción del bucle. ¶ El reproductor volverá al punto de inicio del bucle actualmente definido y empezará de nuevo la reproducción del bucle a partir de este punto. Reproducción en inversión (*) Cuando el selector DIRECTION FWD/REV se ajusta a la posición [REV] (posición de avance), se enciende el indicador [REV]. Las canciones se reproducen hacia atrás. ¶ Debido a la aceleración y aminoración de la rotación del mando de lanzadera, se invierten las velocidades de reproducción. ¶ Durante la reproducción hacia atrás, no puede introducirse la localización/ bucle, y no pueden ajustarse los puntos de repetición del bucle ni de localización rápida. ¶ Los bucles que duran más de 15 segundos, no pueden reproducirse en el modo de inversión. ¶ Cuando se efectúe una búsqueda de canciones, un bucle, etc., es posible que parpadee el visualizador de la memoria de audio (visualizador del mando de lanzadera) y que la operación del modo de rascado/inversión no responda durante 1-2 segundos. 85 Du/Sp Español Nederlands

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96

85
<DRB1338>
Du/Sp
Nederlands
Español
GEAVANCEERDE BEDIENING
GEAVANCEERDE BEDIENING/OPERACIONES AVANZADAS
OPERACIONES AVANZADAS
Lus-weergave (*)
7
Instellen van een lus
1.
Druk op de PLAY/PAUSE (
6
) toets om te beginnen met
afspelen.
2.
Druk tijdens afspelen op de LOOP IN/REALTIME CUE
toets bij het punt waar u de lus wilt beginnen.
Deze bedieningshandeling is niet nodig als een vooraf ingesteld cue-punt
als beginpunt voor de lus wordt gebruikt.
3.
Druk tijdens afspelen op de LOOP OUT toets bij het punt
waarop u de lus wilt stoppen.
De lus-weergave start en de CD wordt herhaaldelijk weergegeven vanaf het
ingestelde beginpunt tot het eindpunt.
7
Stoppen van de lus-weergave
Druk tijdens lus-weergave op de RELOOP/EXIT toets.
Zodra dit gedaan is, zal de CD-speler na het eindpunt van de lus niet terugkeren
naar het beginpunt, maar zonder onderbreking het volgende muziekstuk
weergeven.
7
Wijzigen van het beginpunt van de lus
1.
Druk tijdens afspelen op de LOOP IN/REALTIME CUE (IN
ADJUST) toets.
De tijd van het beginpunt van de lus wordt op het display aangegeven. De
LOOP IN/REALTIME CUE
toets knippert snel en de
LOOP OUT
toets
gaat uit.
2.
Druk op de SEARCH toets (
1
,
¡
) of draai aan de
Jog-draaischijf.
U kunt het beginpunt van de lus ±30 frames verplaatsen in stapjes van 1
frame.
Druk op de
LOOP IN/REALTIME CUE
toets of wacht 30 seconden om
deze instelfunctie te verlaten en terug te keren naar lus-weergave.
7
Wijzigen van het eindpunt van de lus
1.
Druk tijdens lus-weergave op de LOOP OUT (OUT
ADJUST) toets.
De tijd van het eindpunt van de lus wordt op het display aangegeven. De
LOOP OUT
toets knippert snel en de
LOOP IN/REALTIME CUE
toets
gaat uit.
2.
Druk op de voorwaartse of achterwaartse SEARCH toets
(
1
,
¡
) of draai aan de Jog-draaischijf.
Het eindpunt van de lus verschuift in stapjes van 1 frame naar voren of achteren.
Het eindpunt van de lus kan niet tot voorbij het beginpunt worden
verschoven.
Druk op de
LOOP OUT
toets of wacht 30 seconden om de wijzigingsfunctie
voor het eindpunt te verlaten en terug te keren naar lus-weergave.
7
Terugkeren naar lus-weergave (d.w.z. opnieuw activeren
van een lus)
Nadat de lus-weergave is gestopt, drukt u tijdens afspelen op
de RELOOP/EXIT toets om terug te keren naar lus-weergave.
De CD-speler keert terug naar het ingestelde beginpunt van de lus en start
vanaf daar opnieuw de lus-weergave.
Achterwaartse weergave (*)
Als de DIRECTION FWD/REV schakelaar in de [REV] stand
(naar voren) wordt gezet, licht de [REV] indicator op.
De muziekstukken worden dan in achterwaartse richting weergegeven.
De Jog-draaischijf moet in de tegenovergestelde richting als normaal worden
gedraaid om de weergavesnelheid te verhogen of verlagen.
Tijdens achterwaartse weergave kunnen de cue/lus-invoerfunctie, en de lus-
herhaling en hot-cue instelfunctie niet worden gebruikt.
Lussen die langer zijn dan 15 seconden kunnen niet worden weergegeven bij
achterwaartse weergave.
Wanneer u een muziekstuk opzoekt, de lusfunctie gebruikt enz., is het mogelijk
dat het audiogeheugen-display (het display op de Jog-draaischijf) knippert en
de kras/achterwaarts-functies niet werken gedurende 1-2 seconden.
Reproducci
ó
n de bucle (*)
7
Definici
ó
n de un bucle
1.
Presione el bot
ó
n PLAY/PAUSE (
6
) para iniciar la
reproducci
ó
n.
2.
Durante la repetici
ó
n de la reproducci
ó
n, presione LOOP
IN/REALTIME CUE en el punto de entrada del bucle.
Tenga presente que no es necesario efectuar esta operaci
ó
n si se va a utilizar
un punto de localizaci
ó
n previamente grabado como el inicio del bucle.
3.
Durante la reproducci
ó
n, presione el bot
ó
n LOOP OUT
en el punto en el que desee terminar el bucle.
Se iniciar
á
la reproducci
ó
n del bucle, y el bucle de reproducci
ó
n empezar
á
en el punto de inicio del bucle y terminar
á
en el punto de finalizaci
ó
n del
bucle.
7
Parada de la reproducci
ó
n de bucle
Durante la reproducci
ó
n de bucle, presione el bot
ó
n
RELOOP/EXIT.
Una vez realizado, la reproducci
ó
n seguir
á
en secuencia desde el punto de
finalizaci
ó
n del bucle sin volver al punto de inicio del bucle.
7
Cambio de los puntos de entrada de bucle
1.
Presione el bot
ó
n LOOP IN/REALTIME CUE (IN ADJUST)
durante la reproducci
ó
n.
El tiempo del punto de entrada se muestra en el visualizador, el bot
ó
n
LOOP
IN/REALTIME CUE
empieza a parpadear con rapidez y se apaga el bot
ó
n
LOOP OUT
.
2.
Presione el bot
ó
n SEARCH (
1
,
¡
) o gire el mando
de lanzadera.
En una unidad de 1 trama podr
á
mover el punto de entrada del bucle hasta
±30 tramas.
Presione el bot
ó
n
LOOP IN/REALTIME CUE
o espere 30 segundos para
salir del modo de edici
ó
n y volver a la reproducci
ó
n de bucle.
7
Cambio de los puntos de salida de bucle
1.
Presione el bot
ó
n LOOP OUT/OUT ADJUST durante la
reproducci
ó
n de bucle.
El tiempo del punto de salida se muestra en el visualizador, el bot
ó
n
LOOP
OUT
empieza a parpadear con rapidez y se apaga el bot
ó
n
LOOP IN/
REALTIME CUE
.
2.
Presione el bot
ó
n SEARCH (
1
,
¡
) de avance o
inversi
ó
n o gire el mando de lanzadera.
El punto de finalizaci
ó
n del bucle se desplazar
á
hacia delante o atr
á
s en
unidades de 1 trama.
El punto de salida del bucle no puede moverse delante del punto de entrada
del bucle.
Presione el bot
ó
n
LOOP OUT
o espere 30 segundos o m
á
s para que el
reproductor salga del modo de actualizaci
ó
n del punto de entrada de bucle
y reanudar la reproducci
ó
n de bucle.
7
Vuelva a la reproducci
ó
n de bucle (es decir, repetici
ó
n
del bucle)
Despu
é
s de haberse parado la reproducci
ó
n del bucle,
presione el bot
ó
n RELOOP/EXIT durante la reproducci
ó
n
para volver a la reproducci
ó
n del bucle.
El reproductor volver
á
al punto de inicio del bucle actualmente definido y
empezar
á
de nuevo la reproducci
ó
n del bucle a partir de este punto.
Reproducci
ó
n en inversi
ó
n (*)
Cuando el selector DIRECTION FWD/REV se ajusta a la
posici
ó
n [REV] (posici
ó
n de avance), se enciende el
indicador [REV].
Las canciones se reproducen hacia atr
á
s.
Debido a la aceleraci
ó
n y aminoraci
ó
n de la rotaci
ó
n del mando de lanzadera,
se invierten las velocidades de reproducci
ó
n.
Durante la reproducci
ó
n hacia atr
á
s, no puede introducirse la localizaci
ó
n/
bucle, y no pueden ajustarse los puntos de repetici
ó
n del bucle ni de localizaci
ó
n
r
á
pida.
Los bucles que duran m
á
s de 15 segundos, no pueden reproducirse en el modo
de inversi
ó
n.
Cuando se efect
ú
e una b
ú
squeda de canciones, un bucle, etc., es posible que
parpadee el visualizador de la memoria de audio (visualizador del mando de
lanzadera) y que la operaci
ó
n del modo de rascado/inversi
ó
n no responda
durante 1-2 segundos.