Bernina Bernette 56 Instruction Manual - Page 57

Patchwork

Page 57 highlights

These stitches are used to join two pieces of fabric while leaving a space between their edges. 1. Fold over the edges of the two pieces of fabric and baste the edges to a thin piece of paper, leaving a small space between them . 2. Set the pattern selection dial to the Smocking Stitch, Fagoting Stitch, Double Arrow Stitch or Double Overlock. 3.. Stitch along the edge, pulling both threads rlight!y when beginning to sew. • Use thicker than normal threads for sewing. 4. After sewing, remove the basting and the paper. Finish by tying knots on the reverse side at the beginning and the end of the stitches.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86

49
These stitches are used to join two pieces of fabric while leaving a
space between their edges .
1 .
Fold over the edges of the two pieces of fabric and baste the edges
to a thin piece of paper, leaving a small space between them .
2.
Set the pattern selection dial to the Smocking Stitch, Fagoting Stitch,
Double Arrow Stitch or Double Overlock .
3
..
Stitch along the edge, pulling both threads rlight!y
when
beginning
to
sew.
Use thicker than normal threads
for
sewing.
4. After sewing,
remove
the basting and the paper. Finish
by
tying
knots on the reverse side at the beginning and the end of the stitches.
<D
First needle drop
······················-········································
Patchwork
Ce
point sert
a
assembler deux morceaux
de
tissus tout en !aissant
un
espace entre leurs bards respectffs.
1.
Replier
les
bards des deux morceaux
de
tissu pourfaire
un
ourlet
et
les faufiler
a
du papier fin en laissant un petit espace entre les
deux.
2.
Mettre
le
setecteur de·
moqete
sur le point
de
nid d'abeil!es, le
point fagot,
!e
point
de
f!Sche double ou
te
point overlock double.
3.
Piquer le long des bards,
en
tirant
tegerement
des deux fils au
debut.
Utiliser des fils plus epais
que
pour une couture normale.
4. Apres avoir
terminS, d€faufi!er et retirer le papier. Achever
en
fai-
sant un noeud
a
l'envers du tissu,
a
chaque extr6mitS des coutu-
res.
CD
Df:ibut
du
premier point.
•.
Patchwork
Deze steek wordt gcbruikt voor bet verbinden van twee panden met een
tussenruimte
of
als een decoratiesteek.
1.
Vouw de zomen
om
van
beide stukken stof en rijg de randen aan een
dun stuk papier, waarbij
u
een kleine tussenruimte openlaat.
2.
Stel de patroonkeuzeknop
in
op de wafelsteek, de fagotsteek, de dub-
bele pijlsteek
of
de
dubtlel~
overlock.
3.
Stik langs de rand en trek
in
het begin losjes de beide draden naar ach-
teren .
Gebruik hiervoor dikker garen dan normaaL
4.
Ais
u
klaar bent, verwijdert u de rijgdraad en bet papier. Hecht de draad-
jes aan de beide uiteinden
af
aan de binnenkant van de stof.
<D
Eerste
naaldinzct.