Pioneer VSX-1021-K Owner's Manual - Page 100
PrecauciÓn
UPC - 884938132978
View all Pioneer VSX-1021-K manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 100 highlights
03 Conexión del equipo Conexión de los altavoces 3 Apriete el terminal. Cada una de las conexiones de altavoz del 1 2 3 receptor incluye un terminal positivo (+) y un terminal negativo (-). Asegúrese de que estos 10 mm terminales coincidan con los terminales de los propios altavoces. PRECAUCIÓN ! Estos terminales de altavoces tienen CORRIENTE PELIGROSA. Para impedir recibir una descarga eléctrica al conectar o desconectar los cables de los altavoces, desconecte el cable de la alimentación antes de tocar cualquier parte sin aislar. ! Asegúrese de trenzar los hilos expuestos del cable del altavoz e insértelos completamente en el terminal del altavoz. Si alguno de los hilos expuestos del cable del altavoz entra en contacto con el panel trasero, se puede producir un corte de corriente como medida de seguridad. Conexiones de hilos expuestos PRECAUCIÓN Asegúrese de que todos los altavoces están bien instalados. Esto no sólo mejora la calidad de sonido, sino que también reduce el riesgo de daños o lesiones producidos por que se tire o se caiga un altavoz debido un golpe externo, como, por ejemplo, un terremoto. 1 Retuerza juntos los hilos del cable expuesto. 2 Afloje el terminal e inserte el cable expuesto. Nota ! Consulte el manual de los altavoces para obtener información detallada sobre cómo conectar el otro extremo de los cables de altavoz a los altavoces. ! Utilice un cable RCA para conectar al subwoofer. No es posible conectar usando cables de altavoces. Conexiones con clavijas tipo banana Si quiere usar cables de altavoces con clavijas tipo banana, atornille a fondo el terminal de altavoz y luego enchufe la clavija tipo banana en el extremo del terminal del altavoz. Instalación del sistema de altavoces Los únicos altavoces necesarios como mínimo son los altavoces delanteros izquierdo y derecho. Tenga en cuenta que los altavoces de sonido envolvente principales deben conectarse siempre juntos, pero si lo desea puede conectar un único altavoz de sonido envolvente trasero (que debe conectarse al terminal de sonido envolvente trasero izquierdo). Conexión de sonido envolvente estándar Los terminales de altavoces altos delanteros también se pueden usar para los altavoces anchos delanteros y los altavoces B. Ajuste de altavoz alto delantero Altavoz alto delantero derecho Altavoz alto delantero izquierdo Ajuste de altavoz ancho delantero Altavozanchodelanteroderecho Altavoz ancho delantero izquierdo Ajuste de altavoces B Altavoz B - derecho Altavoz B - izquierdo Delantero derecho Central Subwoofer LINE LEVEL INPUT Delantero izquierdo HDMI IN 1 ASSIGNABLE 1 VIDEO 1 IN BD IN DVD IN DVR/BDR IN OUT DC OUTPUT for WIRELESS LAN LAN (10/100) COAXIAL ASSIGNABLE IN 1 IN 2 IN 1 IN 2 OPTICAL ASSIGNABLE CONTROL IN OUT IR IN VIDEO ZONE 2 AUDIO DVR/BDR CD-R/TAPE ZONE 2 (OUTPUT 5 V 0.6 A MAX) OUT MONITOR OUT TV/SAT VIDEO 1 IN IN OUT L ADAPTER PORT (OUTPUT 5 V OUT 0.1 A MAX) R ANTENNA (DVD) (CD) (TV/SAT) (DVR/BDR) OUT DVR/ BDR OUT IN 1 (DVD) ASSIGN ABLE IN 2 (DVR/ BDR) IN DVD IN IN IN CD FM UNBAL L 75 AM LOOP IN SIRIUS A R FRONT R L IN L IN CENTER SURROUND R L SURROUND BACK / ZONE 2 R L(Single) FRONT HEIGHT / WIDE / R L B MONITOR OUT Y PB PR COMPONENT VIDEO R TV/SAT VIDEO 1 DVD SUBWOOFER CAUTION: ATTENTION: PRE OUT SPEAKER IMPEDANCE ENCEINTE D'IMPEDANCE DE 6 -16 . 6 -16 . SPEAKERS SELECTABLE SEE INSTRUCTION MANUAL Class 2Wiring SELECTABLE VOIR LE MODE D'EMPLOI Sonido envolvente derecho Los terminales traseros de sonido envolvente también se pueden usar para la ZONE 2. Ajuste envolvente de 5.1 canales No conectado No conectado Ajuste envolvente de 6.1 canales No conectado Sonido envolvente trasero Ajuste envolvente de 7.1 canales Sonido envolvente trasero derecho Sonido envolvente trasero izquierdo Ajuste de ZONE 2 ZONE 2 - Derecho ZONE 2 - Izquierdo Sonido envolvente izquierdo 12 Es