Pioneer VSX-1021-K Owner's Manual - Page 157

Verificación de la información, de la red, El menú Other Setup

Page 157 highlights

Menús System Setup y Other Setup 12 lista. Los ajustes de conexión con el punto de acceso se hacen estableciendo el protocolo de seguridad, la clave de seguridad y la clave predeterminada WEP del punto de acceso (sólo cuando el protocolo de seguridad del punto de acceso es WEP). ! Manual Setting - Los ajustes de conexiones se hacen introduciendo manualmente la SSID, el protocolo de seguridad, la clave de seguridad y la clave predeterminada WEP del punto de acceso al que quiere hacer la conexión. Dirección IP de WLAN Si la dirección IP de un aparato conectado a una LAN que no es la del convertidor de LAN inalámbrica se pone en "192.168.XXX.249", la dirección IP del convertidor de LAN inalámbrica será redundante, haciendo imposible la conexión al punto de acceso. En este caso, use este ajuste para establecer la dirección IP específica del convertidor de LAN inalámbrica. 1 Seleccione 'Wireless LAN Converter' desde el menú Network Setup. 2 Haga los ajustes del convertidor de LAN inalámbrica según sea necesario. Cuando haga los ajustes de conexiones del convertidor de LAN inalámbrica y del punto de acceso, seleccione "Access Point Setting" y haga los ajustes para el convertidor de LAN inalámbrica y el punto de acceso siguiendo las instrucciones de la pantalla. Si quiere establecer la dirección IP del convertidor de LAN inalámbrica, seleccione "WLAN IP Address" e introduzca la dirección IP. Verificación de la información de la red El estado del ajuste de los elementos siguientes relacionados con la red se puede verificar. ! IP Address - Verifique la dirección IP de este receptor. ! MAC Address - Verifique la dirección MAC de este receptor. ! Friendly Name - Nombre amistoso en página 68 . ! SSID - Verifique la SSID del punto de acceso conectado con el convertidor de LAN inalámbrica (sólo cuando está conectado un convertidor de LAN inalámbrica). 1 Pulse en el mando a distancia y, a continuación, pulse HOME MENU. Aparecerá una pantalla de interfaz gráfica del usuario (GUI) en el televisor. Utilice i/j/k/l y ENTER para desplazarse por las pantallas y seleccionar opciones en los menús. Pulse RETURN para salir del menú. 2 Seleccione 'Network Information' desde Home Menu. Visualice el estado de los ajustes de los elementos relacionados con la red. El menú Other Setup El menú Other Setup es donde puede hacer ajustes personalizados que reflejen la forma en que utiliza el receptor. 1 Pulse en el mando a distancia y, a continuación, pulse HOME MENU. Aparecerá una pantalla de interfaz gráfica del usuario (GUI) en el televisor. Utilice i/j/k/l y ENTER para desplazarse por las pantallas y seleccionar opciones en los menús. Pulse RETURN para salir del menú. 2 Seleccione 'System Setup' desde Home Menu. 3 Seleccione 'Other Setup' y pulse ENTER. 4 Seleccione la opción que desea ajustar. Si es primera vez que lo hace, le recomendamos ajustar las opciones en orden: ! Auto Power Down - Establece la desconexión automática de la alimentación cuando no se usa el receptor. ! Volume Setup - Configura las operaciones relacionadas con el volumen de este receptor (página 69). ! Remote Control Mode Setup - Establece el modo de mando a distancia de este receptor (página 70). ! Flicker Reduction Setup - Ajusta cómo va a aparecer la pantalla GUI (página 70). ! Pairing Bluetooth Setup - Se usa para emparejar un ADAPTADOR Bluetooth y un aparato con tecnología inalámbrica Bluetooth (página 32). ! Software Update - Se usa para actualizar el software del receptor y verificar la versión. 5 Ajuste cada opción según sea necesario y pulse RETURN para confirmar el ajuste en cada pantalla. Desconexión automática de la alimentación Se puede establecer la desconexión automática de la alimentación si no se realiza ninguna entrada de señales de audio o vídeo en el receptor durante un periodo específico de tiempo. Cuando se usa la ZONE 2, la alimentación de la ZONE 2 también se puede establecer para que se desconecte, pero la alimentación de la ZONE 2 se desconecta automáticamente después de pasar el periodo de tiempo establecido aquí aunque se introduzcan señales y se realicen operaciones. Para la zona principal y ZONE 2 se pueden establecer tiempos diferentes. 1 Seleccione 'Auto Power Down' desde el menú Other Setup. 2 Seleccione la zona que quiera establecer y ponga el tiempo tras el cual se desconectará la alimentación. ! MAIN - El tiempo se puede seleccionar de entre "15 min", "30 min", "60 min" y "OFF". La alimentación se desconecta si no se introduce ninguna señal o si no se realiza ninguna operación durante el tiempo seleccionado. ! ZONE 2 - El tiempo se puede seleccionar de entre "30 min", "1 hour", "3 hours", "6 hours", "9 hours" y "OFF". La alimentación se desconecta después de pasar el tiempo seleccionado. Volume Setup Puede ajustar el volumen máximo de este receptor o especificar que nivel de volumen se usará al conectar la alimentación. 1 Seleccione 'Volume Setup' desde el menú Other Setup. 2 Seleccione la opción Power ON Level que quiera. El volumen se puede ajustar para que tenga siempre el mismo nivel cuando se conecta la alimentación del receptor. ! LAST (predeterminado) - Cuando se conecta la alimentación, el volumen se ajusta al mismo nivel que tenía cuando se desconectó la alimentación. ! "---" - Cuando se conecta la alimentación, el volumen se ajusta al nivel mínimo. ! -80.0dB a +12.0dB - Especifique el volumen que se va a ajustar para cuando se conecte la alimentación, en pasos de 0,5 dB. No es posible ajustar un nivel de volumen superior al especificado en Configuración límite del volumen (consulte más abajo). 3 Seleccione la opción Volume Limit que quiera. Use esta función para limitar el volumen máximo. El volumen no se puede aumentar por Es 69

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163
  • 164
  • 165
  • 166
  • 167
  • 168
  • 169
  • 170
  • 171
  • 172
  • 173
  • 174
  • 175
  • 176
  • 177
  • 178
  • 179
  • 180
  • 181
  • 182
  • 183
  • 184

Es
69
12
Menús System Setup y Other Setup
lista. Los ajustes de conexión con el punto de
acceso se hacen estableciendo el protocolo
de seguridad, la clave de seguridad y la clave
predeterminada WEP del punto de acceso
(sólo cuando el protocolo de seguridad del
punto de acceso es WEP).
!
Manual Setting
– Los ajustes de conexiones
se hacen introduciendo manualmente la
SSID, el protocolo de seguridad, la clave de
seguridad y la clave predeterminada WEP
del punto de acceso al que quiere hacer la
conexión.
Dirección IP de WLAN
Si la dirección IP de un aparato conectado a
una LAN que no es la del convertidor de LAN
inalámbrica se pone en “192.168.XXX.249”, la
dirección IP del convertidor de LAN inalám-
brica será redundante, haciendo imposible la
conexión al punto de acceso. En este caso, use
este ajuste para establecer la dirección IP espe-
cífica del convertidor de LAN inalámbrica.
1
Seleccione ‘Wireless LAN Converter’
desde el menú Network Setup.
2
Haga los ajustes del convertidor de
LAN inalámbrica según sea necesario.
Cuando haga los ajustes de conexiones del
convertidor de LAN inalámbrica y del punto
de acceso, seleccione “
Access Point Setting
y haga los ajustes para el convertidor de LAN
inalámbrica y el punto de acceso siguiendo las
instrucciones de la pantalla.
Si quiere establecer la dirección IP del con-
vertidor de LAN inalámbrica, seleccione
WLAN IP Address
” e introduzca la dirección
IP.
Verificación de la información
de la red
El estado del ajuste de los elementos siguientes
relacionados con la red se puede verificar.
!
IP Address
– Verifique la dirección IP de este
receptor.
!
MAC Address
– Verifique la dirección MAC de
este receptor.
!
Friendly Name
Nombre amistoso
en página
68 .
!
SSID
– Verifique la SSID del punto de acceso
conectado con el convertidor de LAN
inalámbrica (sólo cuando está conectado un
convertidor de LAN inalámbrica).
1
Pulse
en el mando a distancia y,
a continuación, pulse HOME MENU.
Aparecerá una pantalla de interfaz gráfica del
usuario (GUI) en el televisor. Utilice
i
/
j
/
k
/
l
y
ENTER
para desplazarse por las pantallas
y seleccionar opciones en los menús. Pulse
RETURN
para salir del menú.
2
Seleccione ‘Network Information’
desde Home Menu.
Visualice el estado de los ajustes de los elemen-
tos relacionados con la red.
El menú Other Setup
El menú
Other Setup
es donde puede hacer
ajustes personalizados que reflejen la forma en
que utiliza el receptor.
1
Pulse
en el mando a distancia y,
a continuación, pulse HOME MENU.
Aparecerá una pantalla de interfaz gráfica del
usuario (GUI) en el televisor. Utilice
i
/
j
/
k
/
l
y
ENTER
para desplazarse por las pantallas
y seleccionar opciones en los menús. Pulse
RETURN
para salir del menú.
2
Seleccione ‘System Setup’ desde
Home Menu.
3
Seleccione ‘Other Setup’ y pulse
ENTER.
4
Seleccione la opción que desea ajustar.
Si es primera vez que lo hace, le recomenda-
mos ajustar las opciones en orden:
!
Auto Power Down
– Establece la
desconexión automática de la alimentación
cuando no se usa el receptor.
!
Volume Setup
– Configura las operaciones
relacionadas con el volumen de este receptor
(página 69).
!
Remote Control Mode Setup
– Establece el
modo de mando a distancia de este receptor
(página 70).
!
Flicker Reduction Setup
– Ajusta cómo va a
aparecer la pantalla GUI (página 70).
!
Pairing Bluetooth Setup
– Se usa para
emparejar un ADAPTADOR
Bluetooth
y
un aparato con tecnología inalámbrica
Bluetooth
(página 32).
!
Software Update
– Se usa para actualizar el
software del receptor y verificar la versión.
5
Ajuste cada opción según sea necesario
y pulse RETURN para confirmar el ajuste
en cada pantalla.
Desconexión automática de la
alimentación
Se puede establecer la desconexión automática
de la alimentación si no se realiza ninguna
entrada de señales de audio o vídeo en el recep-
tor durante un periodo específico de tiempo.
Cuando se usa la ZONE 2, la alimentación de la
ZONE 2 también se puede establecer para que
se desconecte, pero la alimentación de la ZONE
2 se desconecta automáticamente después de
pasar el periodo de tiempo establecido aquí
aunque se introduzcan señales y se realicen
operaciones.
Para la zona principal y ZONE 2 se pueden
establecer tiempos diferentes.
1
Seleccione ‘Auto Power Down’ desde
el menú Other Setup.
2
Seleccione la zona que quiera
establecer y ponga el tiempo tras el cual se
desconectará la alimentación.
!
MAIN
– El tiempo se puede seleccionar
de entre “
15 min
”, “
30 min
”, “
60 min
” y
OFF
”. La alimentación se desconecta si
no se introduce ninguna señal o si no se
realiza ninguna operación durante el tiempo
seleccionado.
!
ZONE 2
– El tiempo se puede
seleccionar de entre “
30 min
”, “
1 hour
”,
3 hours
”, “
6 hours
”, “
9 hours
” y “
OFF
”. La
alimentación se desconecta después de
pasar el tiempo seleccionado.
Volume Setup
Puede ajustar el volumen máximo de este
receptor o especificar que nivel de volumen se
usará al conectar la alimentación.
1
Seleccione ‘Volume Setup’ desde el
menú Other Setup.
2
Seleccione la opción Power ON Level
que quiera.
El volumen se puede ajustar para que tenga
siempre el mismo nivel cuando se conecta la
alimentación del receptor.
!
LAST
(predeterminado) – Cuando se conecta
la alimentación, el volumen se ajusta al
mismo nivel que tenía cuando se desconectó
la alimentación.
!
---
” – Cuando se conecta la alimentación, el
volumen se ajusta al nivel mínimo.
!
–80.0dB
a
+12.0dB
– Especifique el volumen
que se va a ajustar para cuando se conecte
la alimentación, en pasos de 0,5 dB.
No es posible ajustar un nivel de volumen supe-
rior al especificado en Configuración límite del
volumen (consulte más abajo).
3
Seleccione la opción Volume Limit que
quiera.
Use esta función para limitar el volumen
máximo. El volumen no se puede aumentar por