Samsung SC-D366 User Manual (ENGLISH) - Page 19

Connecting a Power Source, About the Operating Modes, Conexión a una fuente de alimentación,

Page 19 highlights

ENGLISH Preparation Preparación ESPAÑOL ERA ERA ERA ERA MERA ERA ERA ERA ERA ER ER ER ER R ER ER ER ER Connecting a Power Source ✤ There are two types of power source that can be connected to your Camcorder. - The AC Power adapter and AC Cord: used for indoor recording. - The Battery Pack: used for outdoor recording. Using a Household Power Source Connect to a household power source to use the Camcorder without worrying about the battery power. You can keep the Battery Pack attached; the battery power will not be consumed. 1. Turn the [Power] switch to [OFF]. Power Switch 2. Connect the AC Power adapter (AA-E8 Type) to the AC Cord. 3. Connect the AC Cord to a wall socket. The plug and wall socket type may differ according to your resident country. 4. Connect the DC cable to the DC jack of the Camcorder. 5. Set the Camcorder to each mode by holding down the tab on the [Power] switch and turning it to the [CAMERA] or [PLAYER] mode. About the Operating Modes ✤ The operating modes are determined by the position of the [Power] switch and the [Mode] switch. ✤ Set the Operation Mode by adjusting [Power] switch and [Mode] switch before operating any functions. Mode Name [Power] Switch PLAY PLAY PLAY PLAY CAM CAM [Mode] Switch (SC-D363/D364/ D365/D366 only) CAM CAM [Note] ■ The and the Modes are only enabled on SC-D363/ D364/ D365/ D366. Conexión a una fuente de alimentación ✤ Hay dos tipos de fuentes de alimentación a las que se puede conectar la videocámara. - El adaptador de CA y el cable de CA: se emplean para grabaciones en interiores. - La batería: se emplea para grabaciones en exteriores. Utilización de una fuente de alimentación doméstica Conecte una fuente de alimentación QMUEINCUK doméstica para utilizar la videocámara sin PLAYE preocuparse sobre la energía de la batería. CA Puede mantener la batería conectada; la energía de la batería no se consumirá. 1. Gire el interruptor [Power] a [OFF]. 2. Conecte el adaptador de CA (Tipo AA-E8) al cable de CA. 3. Conecte el cable de CA a una toma de corriente. Es posible que el enchufe y la toma de corriente sean de distinto tipo, dependiendo de su lugar de residencia. 4. Conecte el cable de CC al terminal de CC de la videocámara. 5. Ajuste la videocámara en cada modo manteniendo pulsada la pestaña del interruptor [Power] y girándolo al modo [CAMERA] o [PLAYER]. Información sobre los modos de funcionamiento ✤ Los modos de funcionamiento vienen determinados por la posición del interruptor [Power] y el interruptor [Mode]. ✤ Fije el modo de funcionamiento ajustando el interruptor [Power] y el interruptor [Mode] antes de utilizar cualquier función. Nombre del modo Interruptor [Power] Interruptor [Mode] (sólo SC-D363/ D364/ D365/D366) PLAY CAM PLAY CAM PLAY PLAY CAM CAM [Nota] ■ El modo y sólo están disponibles en los modelos SC-D363/ D364/ D365/ D366. 19

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106

ENGLISH
ESPAÑOL
19
19
Preparation
Preparación
Connecting a Power Source
About the Operating Modes
There are two types of power source that can be connected to your
Camcorder.
-
The AC Power adapter and AC Cord: used for indoor recording.
-
The Battery Pack: used for outdoor recording.
Using a Household Power Source
Connect to a household power source to use
the Camcorder without worrying about the
battery power. You can keep the Battery Pack
attached; the battery power will not be
consumed.
1. Turn the
[Power]
switch to
[OFF]
.
2.
Connect the AC Power adapter (AA-E8
Type) to the AC Cord.
3.
Connect the AC Cord to a wall socket.
The plug and wall socket type may differ
according to your resident country.
4.
Connect the DC cable to the DC jack of the Camcorder.
5.
Set the Camcorder to each mode by holding down the tab on the
[Power]
switch and turning it to the
[CAMERA]
or
[PLAYER]
mode.
The operating modes are determined by the position of the
[Power]
switch and the
[Mode]
switch.
Set the Operation Mode by adjusting
[Power]
switch and
[Mode]
switch before operating any functions.
[Note]
The <M.Cam Mode> and the <M.Player> Modes are only enabled on
SC-D363/ D364/ D365/ D366.
Mode Name
[Power] Switch
[Mode] Switch
(SC-D363/D364/
D365/D366 only)
<Camera
Mode>
<M.Cam
Mode>
<Player
Mode>
<M.Player
Mode>
C
A
M
E
R
A
P
L
A
Y
E
R
C
A
M
E
R
A
P
L
A
Y
E
R
C
A
M
E
R
A
P
L
A
Y
E
R
C
A
M
E
R
A
P
L
A
Y
E
R
Conexión a una fuente de alimentación
Información sobre los modos de funcionamiento
Hay dos tipos de fuentes de alimentación a las que se puede
conectar la videocámara.
-
El adaptador de CA y el cable de CA: se emplean para grabaciones
en interiores.
-
La batería: se emplea para grabaciones en exteriores.
Utilización de una fuente de
alimentación doméstica
Conecte una fuente de alimentación
doméstica para utilizar la videocámara sin
preocuparse sobre la energía de la batería.
Puede mantener la batería conectada; la
energía de la batería no se consumirá.
1. Gire el interruptor
[Power]
a
[OFF]
.
2.
Conecte el adaptador de CA (Tipo AA-E8)
al cable de CA.
3.
Conecte el cable de CA a una toma de
corriente.
Es posible que el enchufe y la toma de corriente sean de distinto
tipo, dependiendo de su lugar de residencia.
4.
Conecte el cable de CC al terminal de CC de la videocámara.
5.
Ajuste la videocámara en cada modo manteniendo pulsada la pestaña
del interruptor
[Power]
y girándolo al modo
[CAMERA]
o
[PLAYER]
.
Los modos de funcionamiento vienen determinados por la posición
del interruptor
[Power]
y el interruptor
[Mode]
.
Fije el modo de funcionamiento ajustando el interruptor
[Power]
y el
interruptor
[Mode]
antes de utilizar cualquier función.
[Nota]
El modo <M.Cam> y <M.Player> sólo están disponibles en los
modelos SC-D363/ D364/ D365/ D366.
Nombre del
modo
Interruptor
[Power]
Interruptor [Mode]
(sólo SC-D363/
D364/ D365/D366)
<Camera
Mode>
<M.Cam
Mode>
<Player
Mode>
<M.Player
Mode>
C
A
M
E
R
A
P
L
A
Y
E
R
C
A
M
E
R
A
P
L
A
Y
E
R
C
A
M
E
R
A
P
L
A
Y
E
R
C
A
M
E
R
A
P
L
A
Y
E
R
QUICK
MENU
Power Switch