Samsung SC-D366 User Manual (ENGLISH) - Page 43

Using the LIGHT SC-D362/D364/D365/D366 only, Utilización de la LUZ sólo SC-D362/D364/D365/D366

Page 43 highlights

ENGLISH Basic Recording Grabación básica ESPAÑOL Using the LIGHT (SC-D362/D364/D365/D366 only) ✤ LIGHT function works only in mode. ➥page 19 ✤ The LIGHT enables you to record a subject in dark places without sacrificing color. ✤ The LIGHT can be used with COLOR NITE function only. 1. Set the [Power] switch to [CAMERA]. 2. Set the [Mode] switch to [TAPE]. (SC-D363/D364/D365/D366 only) 3. Press the [LIGHT] button until Utilización de la LUZ (sólo SC-D362/D364/D365/D366) ✤ La función LIGHT(LUZ) sólo está operativa en el modo . ➥pág. 19 ✤ La luz permite grabar un objeto en ligares oscuros sin que el color se vea afectado. ✤ La luz sólo puede utilizarse con la función COLOR NITE. PLAYE ERA MERA R ER CA PLAY 1. Coloque el interruptor [Power] en [CAMERA]. 2. Coloque el interruptor [Mode] en [TAPE]. (Sólo SC-D363/D364/D365/D366) CAM 3. Presione el botón [LIGHT] hasta que aparezca . [ Notes ] ■ The LIGHT will not turn on or off while you are 3 recording. ■ The range of the LIGHT is limited. (up to 6.6ft (2m)) [ Danger ] ■ The LIGHT can become extremely hot. ■ Do not touch it while in operation or soon after turning it off, otherwise serious injury may result. ■ Do not place the Camcorder into the carrying case immediately after using the LIGHT, since it remains extremely hot for some time. ■ Do not use near flammable or explosive materials. COLOR NITE LIGHT COLOR NITE LIGHT STBY SP 0:00:10 60min Color N. 1/15 œ [ Notas ] ■ La función LIGHT se activará o desactivará cuando esté grabando. ■ El alcance de la luz es limitado. (Hasta 2 m (6,6 pies).) [ Peligro ] ■ La luz puede llegar a ponerse demasiado caliente. ■ No la toque mientras esté en funcionamiento ni justo tras apagarla; de lo contrario es posible que se produzca lesiones serias. ■ No coloque la videocámara en la funda de transporte inmediatamente después de utilizar la luz, ya que permanece bastante caliente durante cierto tiempo. ■ No la utilice cerca de materiales inflamables o explosivos. 43

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106

ENGLISH
ESPAÑOL
43
43
Basic Recording
Using the LIGHT (SC-D362/D364/D365/D366 only)
LIGHT function works only in
<Camera>
mode.
page 19
The LIGHT enables you to record a subject in dark places without
sacrificing color.
The LIGHT can be used with COLOR NITE function only.
1.
Set the
[Power]
switch to
[CAMERA]
.
2.
Set the
[Mode]
switch to
[TAPE]
.
(SC-D363/D364/D365/D366 only)
3.
Press the
[LIGHT]
button until
<Color N. 1/15(
)>
appears.
[ Notes ]
The LIGHT will not turn on or off while you are
recording.
The range of the LIGHT is limited. (up to 6.6ft (2m))
[ Danger ]
The LIGHT can become extremely hot.
Do not touch it while in operation or soon after
turning it off, otherwise serious injury may result.
Do not place the Camcorder into the carrying case
immediately after using the LIGHT, since it remains
extremely hot for some time.
Do not use near flammable or explosive materials.
Grabación básica
Utilización de la LUZ (sólo SC-D362/D364/D365/D366)
La función LIGHT(LUZ) sólo está operativa en el modo
<Camera>
.
pág. 19
La luz permite grabar un objeto en ligares oscuros sin que el color se
vea afectado.
La luz sólo puede utilizarse con la función COLOR NITE.
1.
Coloque el interruptor
[Power]
en
[CAMERA]
.
2.
Coloque el interruptor
[Mode]
en
[TAPE]
.
(Sólo SC-D363/D364/D365/D366)
3.
Presione el botón
[LIGHT]
hasta que aparezca
<Color N. 1/15 (
)>
.
[ Notas ]
La función LIGHT se activará o desactivará cuando
esté grabando.
El alcance de la luz es limitado. (Hasta 2 m (6,6
pies).)
[ Peligro ]
La luz puede llegar a ponerse demasiado caliente.
No la toque mientras esté en funcionamiento ni
justo tras apagarla; de lo contrario es posible que
se produzca lesiones serias.
No coloque la videocámara en la funda de
transporte inmediatamente después de utilizar la
luz, ya que permanece bastante caliente durante
cierto tiempo.
No la utilice cerca de materiales inflamables o
explosivos.
COLOR NITE
LIGHT
LIGHT
COLOR NITE
60min
0:00:10
Color N. 1/15
SP
STBY
P
L
A
Y
E
R
C
A
M
E
R
A
C
A
M
E
R
A
P
L
A
Y
E
R
1
3
œ