Samsung SCD303 User Manual (user Manual) (English, French) - Page 95

Mpeg Recording, Enregistrement Mpeg

Page 95 highlights

ENGLISH Digital Still Camera mode FRANÇAIS Mode appareil photo numérique MPEG RECORDING ✤ You can record moving picture images with audio onto the Memory card. Recording moving pictures onto a MEMORY CARD 1. Insert a Memory Card into the slot on the camcorder. 2. Set the mode switch to MEMORY CARD position. 3. Set the power switch to CAMERA mode. 4. Press the START/STOP button, the images are recorded on the MEMORY CARD in MPEG4. I You can record 10 ~ 20 seconds continuously. I You can record a camera still image on Memory Card by pressing the Photo button instead of the START/STOP button. 5. Press the START/STOP button to stop the recording. ENREGISTREMENT MPEG ✤ Vous pouvez enregistrer des images mobiles et du son sur la carte Memory Card. Enregistrement d'images capturées par un caméscope sous forme de fichier d'image mobile sur la carte MEMORY CARD 1. Vérifiez que la carte MEMORY CARD est insérée dans le caméscope. Si elle n'est pas déjà dans le caméscope, insérez-la dans la fente. 2. Placez le sélecteur de mode sur MEMORY CARD. 3. Réglez le commutateur sur CAMERA. 4. Appuyez sur la touche START/STOP. I Vous pouvez enregistrer de 10 à 20 secondes d'images en continu. I Vous pouvez enregistrer une image fixe sur la carte Memory Card en appuyant sur la touche Photo au lieu de la touche START/STOP. 5. Appuyez sur la touche START/STOP pour interrompre l'enregistrement. Notes Important I Moving images that you recorded are saved in *.asf file format on the Memory Card. I The moving picture images on a Memory Card are DCIM I Les images mobiles sont enregistrées au format *.asf sur la carte Memory Card. I Les images mobiles enregistrées sur une carte smaller size and lower definition than one on Tape. MISC Memory Card ont une taille et une définition I The sound is recorded in mono. SSMOV inférieures par rapport aux fichiers enregistrés sur I The following functions cannot be operated in M.REC Mode. 100SMDVC une bande. I Le son est enregistré en mono. - DIS (Digital Image Stabilizer), Digital Zoom, Fade, Program AE, I Les fonctions suivantes ne sont pas compatibles avec le mode Digital Special Effect, Slow Shutter. I Don't insert or eject a tape during Memory card recording as it may record noise. I Don't eject The Memory Card during recording as it may break the data on the Memory Card or the Memory Card itself. enregistrement photo. - Stabilisateur électronique d'images (DIS), Zoom numérique, Fondu, Exposition automatique (Program AE), Effet numérique, Obturation lente. I N'insérez ou n'éjectez pas la bande pendant l'enregistrement sur une carte Memory Card. Sinon, vous risquez de parasiter l'enregistrement. I N'éjectez pas une carte Memory Card pendant un enregistrement sur cette dernière. Sinon, vous risquez de corrompre 95 l'enregistrement ou rendre la carte inutilisable.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107

ENGLISH
FRAN
Ç
AIS
95
95
Mode appareil photo num
é
rique
Digital Still Camera mode
You can record moving picture images with audio onto the Memory
card.
Recording moving pictures onto a MEMORY CARD
1.
Insert a Memory Card into the slot on the
camcorder.
2.
Set the mode switch to MEMORY CARD position.
3.
Set the power switch to CAMERA mode.
4.
Press the START/STOP button, the images are
recorded on the MEMORY CARD in MPEG4.
You can record 10 ~ 20 seconds continuously.
You can record a camera still image on
Memory Card by pressing the Photo button
instead of the START/STOP button.
5.
Press the START/STOP button to stop the
recording.
Notes
Moving images that you recorded are saved in
*.asf file format on the Memory Card.
The moving picture images on a Memory Card are
smaller size and lower definition than one on Tape.
The sound is recorded in mono.
The following functions cannot be operated in M.REC
Mode.
-
DIS (Digital Image Stabilizer), Digital Zoom, Fade, Program AE,
Digital Special Effect, Slow Shutter.
Don
t insert or eject a tape during Memory card recording as it may
record noise.
Don
t eject The Memory Card during recording as it may break the
data on the Memory Card or the Memory Card itself.
MPEG RECORDING
ENREGISTREMENT MPEG
DCIM
MISC
SSMOV
100SMDVC
Vous pouvez enregistrer des images mobiles et du son sur la carte
Memory Card.
Enregistrement d
images captur
é
es par un cam
é
scope sous
forme de fichier d
image mobile sur la carte MEMORY CARD
1.
V
é
rifiez que la carte MEMORY CARD est ins
é
r
é
e
dans le cam
é
scope. Si elle n
est pas d
é
j
à
dans le
cam
é
scope, ins
é
rez-la dans la fente.
2.
Placez le s
é
lecteur de mode sur MEMORY CARD.
3.
R
é
glez le commutateur sur CAMERA.
4.
Appuyez sur la touche START/STOP.
Vous pouvez enregistrer de 10
à
20 secondes
d
images en continu.
Vous pouvez enregistrer une image fixe sur la
carte Memory Card en appuyant sur la touche
Photo au lieu de la touche START/STOP.
5.
Appuyez sur la touche START/STOP pour
interrompre l
enregistrement.
Important
Les images mobiles sont enregistr
é
es au format
*.asf sur la carte Memory Card.
Les images mobiles enregistr
é
es sur une carte
Memory Card ont une taille et une d
é
finition
inf
é
rieures par rapport aux fichiers enregistr
é
s sur
une bande.
Le son est enregistr
é
en mono.
Les fonctions suivantes ne sont pas compatibles avec le mode
enregistrement photo.
-
Stabilisateur
é
lectronique d
images (DIS), Zoom num
é
rique,
Fondu, Exposition automatique (Program AE), Effet num
é
rique,
Obturation lente.
N
ins
é
rez ou n
’é
jectez pas la bande pendant l
enregistrement sur
une carte Memory Card. Sinon, vous risquez de parasiter
l
enregistrement.
N
’é
jectez pas une carte Memory Card pendant un enregistrement
sur cette derni
è
re. Sinon, vous risquez de corrompre
l
enregistrement ou rendre la carte inutilisable.