Singer SINGER I Professional Instruction Manual - Page 26

Singer SINGER I Professional Manual

Page 26 highlights

Changing the needle plate (A), (C) Your machine comes with the General Purpose Needle Plate (A) attached. The Straight Stitch Needle Plate (C) may be purchased from your sewing retailer and can be attached as follows: • Raise needle and presser foot. • Open slide plate. • Lift up needle plate from right corner and slide out from under foot. • To replace needle plate, slide it under pin (1) and push it firmly to the left. • Press down until it snaps into place. Attaching the feed cover (F) The feed cover is used to keep the feed from moving the fabric when attaching a button, darning or sewing free-motion embroidery. To attach it, follow the directions below: • Raise needle and presser foot. • Open slide plate. • Slide feed cover on top of needle plate, pressing tabs (1) and (2) into holes. • Close slide plate. • To remove, open slide plate and lift front edge of cover; pull it away. Cambio de la plancha de aguja (A), (C) Su máquina vienen con la plancha de aguja de uso general (A). La plancha de aguja para costura recta (C) puede ser adquirida en su centro de costura y se coloca de la siguiente manera: • Eleve la aguja y el prensatelas. • Abra la plancha corredera. • Suba la plancha de aguja desde la esquina de la derecha y quítela por debajo del prensatelas. • Para colocarla, deslícela debajo del perno (1) y presione hacia el lado izquierdo. • Presione hasta que encaje en su sitio. Colocación de la plancha cubre arrastre (F) La plancha cubre arrastre se usa para aislar el género de los dientes de arrastre, al zurcir o bordar. Para colocarlo haga lo siguiente: • Eleve la aguja y el prensatelas. • Abra la plancha corredera. • Deslice la plancha cubre arrastre sobre la parte superior de la plancha de aguja presionando los pivotes (1), (2) sobre los agujeros. • Cierre la plancha corredera. • Para quitarla, abra la plancha corredera y levante la plancha por su extremo y tire de ella. Seam Guide The cloth guide aids in attaining uniformity of seam width. The guide is secured to the bed of the machine in the threaded hole to the righr of the slide plate. To guide seam stitching straight and parallel to the edge of the fabric, guide the fabric edges lightly against the guide while stitching. Guía de Acolchado El paño de sida en uniformar ancho de costura La guía se fija a la plataforma de la máquina en el orificio roscado de la righr de la placa deslizante y para guiar costura costura recta y paralela al borde de la tela, guía los bordes de tela ligeramente contra la guía mientras pegado. 24 Zig-zag multiple Repriser, surjeter, renforcer, coudre bord à bord, sont des utilisations possibles de ce point. Réglages recommandés Sélection de point: Point zig-zag multiple (D) Position d'aiguille: Largeur de point: 12 3 4 5 Longueur de point: 1-2 Pied presseur: Spécial (J) Plaque à aiguille: Universelle (A) Reprise d'un accroc • Recoupez les bords de l'accroc. • Coupez un morceau de toile de renfort. • Juxtaposez les bords de l'accroc et batissez le renfort sur l'envers du tissu. • Placez la déchirure, côté endroit vers le haut, sous le pied presseur et coudre le long de la déchirure. • Si nécessaire, passez une deuxième fois. • Coupez sur l'envers le renfort de toile au ras de la piqûre. Arrets Un point de zig-zag multiple rapproché vous permettra de fixer solidement les brides de ceinture, surtout dans des tissus épais comme le Jean. Réglages recommandés Sélection de point: Point zig-zag multiple (D) Position d'aiguille: Largeur de point: 12 3 4 5 Longueur de point: 1-2 Pied presseur: Spécial (J) Plaque à aiguille: Universelle (A) • Marquez l'emplacement des brides sur le vêtement. • Placez un côté de la bride endroit contre endroit sur la marque de l'emplacement et maintenez-le en place au point droit. • Repliez-le le long de la piqûre. • Surpiquez avec un arrêt zig-zag multiple à 3mm du bord comme illustré. • Repliez le deuxième côté et maintenez la pliure au fer à repasser. • Surpiquez le deuxième côté à 3mm du bord au point de zig-zag multiple. 65

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46