Singer SINGER I Professional Instruction Manual - Page 37

Singer SINGER I Professional Manual

Page 37 highlights

Adjusting stitch length Any stitch length setting from 1 to 5 will give you an open zig-zag stitch. The higher the number, the more open, or further apart, your stitches will be. The area between 0 and 1 on the dial is used for satin stitching, a series of closely spaced plain zig-zag stitches that form a smooth satin-like surface. Ajuste longitud del punto Cualquier posición para la longitud del punto desde 1 a 5, le proporcionará un punto de zigzag abierto. Cuanto más alto sea el número, más abiertas o más separadas estarán las puntadas. El área entre 0 y 1 en el dial, se utiliza para punto de realce, que es una serie de puntadas en zig-zag plano muy juntas, que forman una superficie muy suave como de satin. Needle thread tension The needle thread tension dial regulates the amount of tension on the needle thread and lets you select just the right setting for your fabric and thread. The correct tension setting will produce a smooth even stitch (1). Tensión hilo de la aguja El dial de tensión le permite regular la tensión del hilo de la aguja. La posición correcta de la tensión producirá una puntada suave y uniforme con el hilo superior y el inferior unidos en las esquinas del zig-zag. El hilo superior puede verse en el reverso del tejido en graduación variada, dependiendo del hilo, tejido y tamaño del punto que esté aplicando (1). Too much tension will produce a tight stitch (2), causing fabric to pucker. Loosen tension by turning dial to a lower number. Too little tension will produce a loose stitch (3), causing loops in your pattern. Tighten tension by turning dial to a higher number. When straight stitching and the tension dial is set between 3 & 4, rarely will the tension need adjusting. For all other stitches you may need to either raise or lower the tension for a perfect stitch. Demasiada tensión producirá un punto prieto que causará frunces en el tejido (2). Para reducir estos frunces, gire el dial de tensión hacia una posición inferior. En algunos tejidos esto puedo ocasionar que la unión del punto en las esquinas, por el reverso, no sean perfectas. Poca tensión producirá que el punto esté flojo. En muchos casos se formarán lazos en el reverso del tejido. Aumentar la tensión girando el dial a una posición más alta (3). Cuando los selectores de puntada para costura recta y la tensión se coloquen entre 3 y 4, rara vez necesitará el ajuste de tensión. Para el resto de puntadas puede ser necesario elevar o reducir la tensión para obtener una puntada perfecta. 8. Para pasar el hilo por el guía hilo espiral, empiece por la izquierda haciendo un movimiento circular con la mano, en el sentido horario, por dos veces. El hilo debe deslizar hacia el centro del espiral (fig. 7). 9. Pase el hilo a través de la última guía de hilo de derecha a izquierda y gire el volante hacia usted hasta que la aguja esté en su posición más alta. Baje el prensatelas. 10. Introduzca el hilo el ojo de la aguja. (Fig. 8) 8. Pour passer le fil dans le guide-fil spiral, commen-cez par la gauche, en faisant un mouvement circulaire de la main, dans le sens horaire, deux fois. Le fil doit glisser vers le centre de la spirale. (fig. 7). 9. Introduire le fil dans le dernier guide-fil, de la droite vers la gauche, tourner le volant vers vous jusqu'à ce que l'aiguille se retrouve à son niveau le plus haut. Abaissez le pied presseur. 10. Enfiler le chat de l´aiguille. (Illustration 8). Nota: Recomendamos dejar la máquina en posición de costura recta, la aguja en posición central y en su posición más alta y el pie calzador abajo, a objeto de facilitar esta operación. Si el hilo se enreda bajo la tela, el hilo no entero en medio de los discos de tensión. Repasar passo 5 y 6. Nota: Afin de rendre l'opération plus facile, choisir le point droit, l'aiguille dans sa position centrale - et la plus haute - et le pied presseur abaissé. Si le fil boucle sous le tissu en cousant, le fils n'a pas passe dans les disques de la tension supérieure. Réviser les étapes 5 at 6. 54 35

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46