Singer SINGER I Professional Instruction Manual - Page 42

Singer SINGER I Professional Manual

Page 42 highlights

Adjusting thread tension When an even amount of tension is exerted on both threads, a smooth even stitch, known as a balanced stitch, is produced. Correct tension is important because too much or too litle will weaken your seams or cause your fabric to pucker. Make a test sample with the fabric and thread you plan to use and examine it. A perfect, well balanced stitch (1) will have the needle and bobbin threads locked between the two layers of fabric with no loops on top or bottom and no puckering. Ajuste de la tensión del hilo Cuando se ejerce una tensión uniforme sobre ambos hilos, el resultado es un punto uniforme, llamado punto equilibrado. Una tensión correcta es importante porque un exceso o una falta de tensión puede repercutir en las costuras o hacer fruncir el género. Haga una prueba con el género y el hilo que piensa utilizar y examínelo. Un punto correcto y bien equilibrado (1), tendrá el hilo de la aguja y el de la bobina entrelazados entre las dos capas de género, sin lazos ni frunces por arriba ni por abajo. Too much tension will produce a tight stitch (2) which will cause the fabric to pucker. Demasiada tensión producirá un punto tirante (2) y hará fruncir el género. • To decrease tension, turn the dial to a lower number. • Para disminuir la tensión, gire el disco a un número inferior. Too little tension will produce a loose stitch (3) which will cause loops in your seam. Muy poca tensión producirá un punto flojo (3) y se formarán lazos a lo largo de la costura. • To increase tension, turn the dial to a higher number. • Para aumentar la tensión, gire el disco a un número más alto. 40 Repriser Avec un peu de pratique les trous dans les vêtements d'enfant comme dans le linge de maison peuvent être reprisés facilement et sans effort. S'il s'agit de grandes reprises, utilisez un cerceau à broder et le pied presseur à repriser que vous pourrez acheter dans votre magasin . Réglages recommandés Sélection de point: Point droit (A) Position d'aiguille: Largeur de point: Longueur de point: Pied presseur: Plaque à aiguille: Couvre griffe (F) 12 3 4 5 2-5 Universel (B) Universelle (A) • Si le tissu est troué, faufilez un tissu de renfort sous l'ouverture. • Placez sous le pied presseur la partie à repriser, l'endroit du tissu au-dessus. Baissez le pied presseur et commencez à repriser en imprimant délicatement au tissu un mouvement de va et vient. • Continuez ce mouvement de va et vient jusqu'à ce que la partie à repriser soit recouverte de lignes bien parallèles. Matelassage Le matelassage est l'art de coudre deux ou plusieurs épaisseurs de tissu ensemble selon un plan préconçue. L'ouatine est utilisée entre les couches de tissu pour produire un effet capitonné remarquable. Réglages recommandés Sélection de point: Point droit (A) Position d'aiguille: Largeur de point: 12 3 4 5 Longueur de point: 2-5 Pied presseur: Universel (B) Plaque à aiguille: Universelle (A) • Sur l'endroit du tissu, reproduisez le dessin choisi à l'aide d'une craie ou d'un crayon lavable. • Doublez l'envers du tissu avec un molleton sous lequel vous placerez également un tissu léger genre batiste. • Batissez pour éviter le glissement des différentes couches de tissu. • Placez le tissu sous le pied presseur et piquez avec précaution en suivant le dessin. • Si vous matelassez un très grand ouvrage, commencez à travailler du centre vers les bords en lissant fréquemment le travail pendant la piqûre. • Le pied double entraînement, est un pied optionnel qui est disponible chez votre détaillant SINGER. Il est très utile pour la couture de plusieurs couches de tissu pour le matelassage. 49

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46