Kenmore 5044 Use and Care Guide - Page 40

Uso De Su Refrigerador

Page 40 highlights

2. Use un recipiente resistente para oprimir y sostener la barra del despachador por 5 segundos, luego su61tela por 5 segundos. Repita hasta que el agua comience a correr. Una vez que el agua comenzo a correr, contin0e presionando y soltando la barra del despachador (5 segundos activado, 5 segundos desactivado) por otros 5 minutos. Este proceso eliminara el aire en el filtro y en el sistema de despacho de agua. En algunas casas se podrA requerir enjuague adicional. NOTA" A medida que sale aire del sistema, es posible que salgan chorros de agua repentinos del despachador. 3. Abra la puerta del congelador y ponga la fabrica de hielo a funcionar. Mueva el interruptor a la posicion ON (Encendido hacia la izquierda). Vea la seccion "Fabrica de hielo y deposito de hielo" para obtener m_s instrucciones sobre la operacion de su fabrica de hielo. • Deje transcurrir 24 horas para la produccion del primer Iote de hielo. Deshagase de los tres primeros Iotes de hielo producido. Dependiendo de su modelo, puede ser que Ud. desee elegir la caracteristica maxima de hielo para incrementar la produccion de hielo. Son dos nom s ÷s Su nuevo refrigerador puede hacer sonidos que su viejo refrigerador no hacia. Como estos sonidos son nuevos para Ud., puede ser que se preocupe. La mayoria de los sonidos nuevos son normales. Superficies duras, como el piso, las paredes y los armarios, pueden hacer que los sonidos parezcan mas fuertes. A continuacion se describen los tipos de sonidos y qu6 puede causarlos. • Si su refrigerador esta equipado con una fabrica de hielo, Ud. escuchara un zumbido cuando la valvula de agua se abre para Ilenar la fabrica de hielo en cada ciclo. • Su refrigerador esta dise_ado para funcionar con mas eficiencia para conservar sus alimentos a la temperatura deseada y para minimizar el uso de energia. El compresor y los ventiladores de alto rendimiento pueden causar que su nuevo refrigerador funcione por periodos de tiempo mas largos que su refrigerador viejo. Ud. tambien puede escuchar un sonido pulsante o agudo que proviene del compresor o de los ventiladores que se ajustan para un rendimiento optimo. • Puede ser que Ud. escuche el motor del ventilador del evaporador haciendo circular el aire a traves de los compartimientos del refrigerador y del congelador. Es posible que aumente la velocidad del ventilador cuando usted abra las puertas o agregue alimentos calientes. • Las vibraciones pueden producirse por el flujo de liquido refrigerante, tuberia de agua o articulos guardados arriba del refrigerador. • El agua que gotea en el calentador del descongelador durante el ciclo de descongelacion puede causar chisporroteos. • AI final de cada ciclo, Ud. puede escuchar un gorgoteo debido al flujo de liquido refrigerante en su refrigerador. • La contraccion y expansion de las paredes internas pueden causar un ligero estallido. • Ud. puede escuchar aire forzado por el ventilador del condensador sobre el condensador. • Ud. puede escuchar agua corriendo hacia la bandeja recolectora durante el ciclo de descongelacion. 40 USO DE SU REFRIGERADOR C6mo asegus-a ' s deb (/s.s.... C on de Para asegurar las temperaturas correctas, debe permitir que el aire fiuya entre las dos secciones. El aire frio entra por la parte inferior de la seccion del congelador y contin0a hacia arriba. Luego entra en la seccion del refrigerador a traves del orificio de ventilacion superior. En los modelos con Estilo 2, el aire tambien se distribuye de modo uniforme por todo el compartimiento del refrigerador a traves de los seis orificios de ventilacion que estan en la pared posterior. El aire regresa al congelador como se muestra. Estilo 1 Estilo 2 /- No bloquee ninguno de estos orificios de ventilacion con alimentos como sodas, cereales, pan, etc. Si los orificios de ventilacion estan bloqueados, se obstruira el flujo del aire y puede dar lugar a problemas de temperatura y humedad. IMPORTANTE" Debido a que el aire circula entre ambas secciones, los olores que se formen en una seccion pasaran a la otra. Para eliminar los olores, limpie completamente ambas secciones. Para evitar la transferencia de olores y la deshidratacion de los alimentos, envuelva o tape bien los alimentos. Los controles del refrigerador y del congelador estan ubicados en el panel del despachador y la pantalla. A A. Pantalla Selecci6n de idioma El idioma del texto en la pantalla puede fijarse en ingles, espa_ol o frances. Los rotulos de los botones ubicados en el panel del despachador permanecen en ingles todo el tiempo, aOn cuando la pantalla se ha fijado en espa_ol o frances.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96

2.
Use un recipiente
resistente
para oprimir y sostener
la barra
del despachador
por 5 segundos,
luego su61tela por
5 segundos.
Repita hasta que el agua comience
a correr. Una
vez que el agua comenzo
a correr, contin0e
presionando
y
soltando
la barra del despachador
(5 segundos
activado,
5 segundos
desactivado)
por otros 5 minutos.
Este proceso
eliminara
el aire en el filtro y en el sistema
de despacho
de
agua. En algunas
casas se podrA requerir enjuague
adicional.
NOTA" A medida
que sale aire del sistema,
es posible
que
salgan chorros
de agua repentinos
del despachador.
3.
Abra la puerta del congelador
y ponga la fabrica
de hielo a
funcionar.
Mueva el interruptor
a la posicion
ON (Encendido
-
hacia la izquierda). Vea la seccion
"Fabrica
de hielo y
deposito
de hielo"
para obtener
m_s instrucciones
sobre la
operacion
de su fabrica
de hielo.
Deje transcurrir
24 horas
para la produccion
del primer
Iote de hielo.
Deshagase
de los tres primeros
Iotes de hielo producido.
Dependiendo
de su modelo,
puede ser que Ud. desee
elegir la caracteristica
maxima
de hielo para incrementar
la produccion
de hielo.
Son dos nom
s ÷s
Su nuevo refrigerador
puede hacer sonidos
que su viejo
refrigerador
no hacia. Como estos sonidos
son nuevos
para Ud.,
puede ser que se preocupe.
La mayoria de los sonidos
nuevos
son normales.
Superficies
duras, como el piso, las paredes y los
armarios,
pueden hacer que los sonidos
parezcan
mas fuertes. A
continuacion
se describen
los tipos de sonidos
y qu6 puede
causarlos.
Si su refrigerador
esta equipado
con una fabrica
de hielo, Ud.
escuchara
un zumbido
cuando
la valvula de agua se abre
para Ilenar la fabrica
de hielo en cada ciclo.
Su refrigerador
esta dise_ado
para funcionar
con mas
eficiencia
para conservar
sus alimentos
a la temperatura
deseada
y para minimizar
el uso de energia. El compresor
y
los ventiladores
de alto rendimiento
pueden causar
que su
nuevo refrigerador
funcione
por periodos
de tiempo
mas
largos que su refrigerador
viejo. Ud. tambien
puede escuchar
un sonido
pulsante o agudo que proviene
del compresor
o de
los ventiladores
que se ajustan para un rendimiento
optimo.
Puede ser que Ud. escuche
el motor
del ventilador
del
evaporador
haciendo
circular
el aire a traves de los
compartimientos
del refrigerador
y del congelador.
Es posible
que aumente
la velocidad
del ventilador
cuando
usted abra
las puertas
o agregue
alimentos
calientes.
Las vibraciones
pueden producirse
por el flujo de liquido
refrigerante,
tuberia de agua o articulos
guardados
arriba del
refrigerador.
El agua que gotea en el calentador
del descongelador
durante
el ciclo de descongelacion
puede causar
chisporroteos.
AI final de cada ciclo,
Ud. puede escuchar
un gorgoteo
debido
al flujo de liquido
refrigerante
en su refrigerador.
La contraccion
y expansion
de las paredes
internas pueden
causar
un ligero estallido.
Ud. puede escuchar
aire forzado
por el ventilador
del
condensador
sobre
el condensador.
Ud. puede escuchar
agua corriendo
hacia la bandeja
recolectora
durante
el ciclo
de descongelacion.
USO DE SU REFRIGERADOR
C6mo
asegus-a '
s deb (/ss
.....
C
on de
Para asegurar
las temperaturas
correctas,
debe permitir
que el
aire fiuya entre las dos secciones.
El aire frio entra por la parte
inferior de la seccion
del congelador
y contin0a
hacia arriba.
Luego entra en la seccion
del refrigerador
a traves
del orificio
de
ventilacion
superior.
En los modelos
con Estilo
2, el aire tambien
se distribuye
de modo
uniforme
por todo el compartimiento
del
refrigerador
a traves de los seis orificios
de ventilacion
que estan
en la pared posterior.
El aire regresa
al congelador
como se
muestra.
Estilo
1
/-
Estilo
2
No bloquee
ninguno
de estos orificios
de ventilacion
con
alimentos
como sodas,
cereales, pan, etc. Si los orificios
de
ventilacion
estan bloqueados,
se obstruira
el flujo del aire y
puede dar lugar a problemas
de temperatura
y humedad.
IMPORTANTE"
Debido
a que el aire circula entre ambas
secciones,
los olores que se formen en una seccion
pasaran a la
otra. Para eliminar
los olores, limpie completamente
ambas
secciones.
Para evitar la transferencia
de olores y la
deshidratacion
de los alimentos,
envuelva
o tape bien los
alimentos.
Los controles
del refrigerador
y del congelador
estan ubicados
en el panel del despachador
y la pantalla.
A
A. Pantalla
Selecci6n
de idioma
El idioma del texto en la pantalla
puede fijarse en ingles, espa_ol
o frances.
Los rotulos
de los botones
ubicados
en el panel del
despachador
permanecen
en ingles todo el tiempo,
aOn cuando
la pantalla se ha fijado
en espa_ol
o frances.
40